Governments should be encouraged to develop better strategies to control the production of precursor chemicals such as acetic anhydride. |
Следует рекомендовать правительствам разработать более эффективные стратегии контроля над производством химических веществ - прекурсоров, таких как ангидрид уксусной кислоты. |
It was indicated that at the moment there was no legitimate use of acetic anhydride in Afghanistan and that such consignments were essentially for use by drug traffickers. |
Было отмечено, что в настоящее время в Афганистане ангидрид уксусной кислоты в законных целях не используется и что такие поставки по сути предназначены для наркоторговцев. |
Given that Afghanistan has no other industry to speak of where acetic anhydride may be used, it may safely be assumed that the substance is brought into the country for the sole purpose of manufacturing heroin. |
Ввиду того, что в Афганистане нет никакой другой серьезной отрасли, в которой мог бы использоваться ангидрид уксусной кислоты, можно с большой долей уверенности предположить, что это вещество ввозится в страну с единственной целью производства героина. |
Pursuant to article 12, paragraph 2, of the 1988 Convention, the Board recommends the transfer of acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to Table I of the 1988 Convention. |
Согласно пункту 2 статьи 12 Конвенции 1988 года Комитет рекомендует перенести ангидрид уксусной кислоты и перманганат калия из Таблицы II в Таблицу I Конвенции 1988 года. |
The Government of Afghanistan, through the International Narcotics Control Board, further requests all countries that produce, trade in or export acetic anhydride not to authorize any exports of this substance to Afghanistan without the prior authorization of the Government of Afghanistan. |
Правительство Афганистана, через Международный комитет по контролю над наркотиками, просит далее все страны, которые производят ангидрид уксусной кислоты, торгуют им или экспортирует его, не санкционировать экспорт этого вещества в Афганистан без предварительного согласия правительства Афганистана. |