Governments should be encouraged to develop better strategies to control the production of precursor chemicals such as acetic anhydride. |
Следует рекомендовать правительствам разработать более эффективные стратегии контроля над производством химических веществ - прекурсоров, таких как ангидрид уксусной кислоты. |
In particular, it addresses the smuggling of acetic anhydride, a key chemical used in the conversion of morphine into heroin. |
В частности, в этом документе затрагивается проблема контрабанды ангидрида уксусной кислоты - основного химического вещества, используемого при производстве героина из морфина. |
The region of South Eastern and Eastern Europe features prominently in the transit trafficking of acetic anhydride, the principal precursor chemical, to Afghanistan, where it is used in the manufacture of heroin. |
Регион Юго - Восточной и Восточной Европы активно используется для транзитных перевозок ангидрида уксусной кислоты, являющегося основным прекурсором в Афганистан, где он используется для изготовления героина. |
They did not affect the use of acetic anhydride in licit processes, but they could be used to identify the origins of acetic anhydride found in heroin. |
Их применение не отражается на использовании ангидрида уксусной кислоты в рамках законных процессов, однако включение этих веществ позволяет установить происхождение ангидрида уксусной кислоты в составе героина. |
The secretariat of the Board provided information and technical advice on precursor control in general and on the control of acetic anhydride in particular to UNDCP to support its activities in the technical meeting of the Six plus Two group on Afghanistan. |
Секретариат Комитета предоставил ЮНДКП информацию и технические консультации по контролю над прекурсорами в целом и по контролю над ангидридом уксусной кислоты в частности в целях поддержки ее деятельности в рамках технического совещания группы "Шесть плюс два" по Афганистану. |