Andropov worked for the Soviet Defense Ministry in the final months before Glasnost. | Андропов работал на советское минобороны в последние месяцы до Перестройки. |
Technically, "Vasily Andropov" gets to make a new comrade and then convince that comrade to look the other way when our team goes in. | Строго говоря, это Василий Андропов должен завести нового товарища, а затем убедить его посмотреть сквозь пальцы, когда наша команда пойдёт на дело. |
Andropov declared, "the struggle for human rights was a part of a wide-ranging imperialist plot to undermine the foundation of the Soviet state." | Андропов заявил, что «борьба за права человека есть часть широкого империалистического заговора во имя подрыва основ Советского государства». |
And I got a pretty good idea why Vitaly Andropov changed his name to Leo Banin and left Poland in 2005 - he stole | И у меня есть довольно хорошая идея, почему Виталий Андропов изменил свое имя на Лео Банин и покинул Польшу в 2005.Он украл |
According to Albats, most KGB leaders, including Lavrenty Beria, Yuri Andropov, and Vladimir Kryuchkov, have always struggled for power with the Communist Party and manipulated the ostensible communist leaders. | По словам Евгении Альбац, большинство лидеров КГБ, в том числе Лаврентий Берия, Юрий Андропов и Владимир Крючков, всегда боролись за власть с Коммунистической партией и манипулировали коммунистическими лидерами. |
We found a fully outfitted virology lab in Andropov's apartment. | Мы нашли вирусологическую лабораторию, в квартире Андропова. |
I told you how to find Andropov. | Я рассказал, как найти Андропова. |
April 25 - Manchester, Maine schoolgirl Samantha Smith is invited to visit the Soviet Union by its leader Yuri Andropov, after he read her letter in which she expressed fears about nuclear war. | 25 апреля - американская школьница Саманта Смит получила приглашение от советского лидера Юрия Андропова посетить СССР, после того как он прочёл её письмо, в котором она выражает опасения по поводу ядерной войны. |
The flash drive that we found in Andropov's safe house it's full of records, including documents about Cooper. | Флэшка из убежища Андропова... полна файлов, включая документы о Купере. |
In this atmosphere, on November 22, 1982, Time magazine published an issue with Andropov on the cover. | 22 ноября 1982 года журнал Time разместил портрет Андропова на обложке и посвятил ему несколько статей. |
I can't call Andropov and say "stop." | Я не могу позвонить Андропову и сказать "остановись". |
Like Yuri Andropov and Konstantin Chernenko, who ruled the USSR between 1982 to 1985, Hu may slip dimly into memory because he was unwilling to confront political reform head-on. | Подобно Юрию Андропову и Константину Черненко, которые были руководителями СССР с 1982 по 1985 годы, Ху также может незаметно исчезнуть из памяти по той причине, что он не пожелал проводить политические реформы, необходимость в которых уже назрела. |
The American Psychiatric Association elected him an honorary member while he was still imprisoned, and the Royal College of Psychiatry, which elected him a Fellow, addressed a letter to Yuri Andropov requesting his release. | Американская психиатрическая ассоциация присвоила ему статус почётного члена, когда он ещё находился в тюрьме, а Королевский колледж психиатров (англ.)русск., присвоивший ему статус члена, направил Юрию Андропову письмо с просьбой об освобождении Корягина. |
And he will be bringing this incident up with Andropov shortly. | И он обсудит этот инцидент с Андроповым в ближайшее время. |
Created a gallery of photo portraits and genre scenes of life of the Soviet leaders, such as Khrushchev, Brezhnev, Andropov. | Собрал большую галерею фотопортретов и жанровых сцен из жизни советских руководителей, начиная от Хрущёва, заканчивая Брежневым и Андроповым. |
We have a recording of you and Andropov. | У нас есть запись вашего разговора с Андроповым. |
The conversation was recorded last night, so we pulled all the receipts and found a late dinner for two paid for by a Leo Andropov. | Разговор был записан прошлой ночью, поэтому мы подняли все чеки и нашли поздний ужин на двоих, оплаченный Львом Андроповым. |