| Otherwise the rest stop where I am. I wanted to take it a glittering Droid Motorola, Android 2.0 already installed, but the 500 euro required are, in my view, exaggerated. |
В противном случае остановку для отдыха, где я. Я хотел взять его сверкающие дроидов Motorola, Android 2.0 уже установлен, но 500 евро, необходимых, на мой взгляд, преувеличены. |
| Apache Cordova enables software programmers to build applications for mobile devices using CSS3, HTML5, and JavaScript instead of relying on platform-specific APIs like those in Android, iOS, or Windows Phone. |
Apache Cordova позволяет программистам создавать приложения для мобильных устройств с помощью CSS3, HTML5 и JavaScript, вместо того, чтобы использовать конкретные платформы API, такие как Android, IOS или Windows Phone. |
| Windows Bridge for Android (codenamed "Astoria") was a runtime environment that would allow for Android apps written in Java or C++ to run on Windows 10 Mobile and published to Windows Store. |
Мост Windows для Android (с кодовым названием «Astoria») позволяет портировать приложения Android, написанные на Java или C++, в среду Windows 10 Mobile и опубликовать их в Windows Store. |
| The code differs from Android and Chrome OS due to its being based on the "Zircon" kernel (formerly "Magenta") rather than on the Linux kernel. |
Код отличается от Android и Chrome OS тем, что он основан на ядре Zircon (ранее «Magenta»), а не на ядре Linux. |
| However, critics still felt that some of Android 4.0's stock apps were still lacking in quality and functionality in comparison to third-party equivalents, and regarded some of the operating system's new features, particularly the "face unlock" feature, as being gimmicks. |
Тем не менее, критики все ещё чувствовали, что некоторые из приложений Android 4.0 по-прежнему не имеют качества и функциональности по сравнению с сторонними эквивалентами и рассматривают некоторые новые функции операционной системы, особенно функцию «разблокировать лицо», как трюки. |