| Chef Andi, the red team's bin. | Шеф Энди, ведро красной команды. |
| Okay, Stacy's friend Andi everybody. | Итак, спасибо подруге Стейси - Энди. |
| Andi, look at you, you're glowing. | Энди, только посмотри, ты вся сверкаешь. |
| Andi, don't do this. | Энди, не делай этого. |
| Bani, Herman, Andi, a crew member, and their on-road manager were killed. | Бани, Герман, Энди, сессионный музыкант Рукман Рустам и дорожный менеджер группы погибли. |
| And after our final post, Andi, believe me everyone will know who you are. | И после нашего последнего видео, поверь мне, Анди, тебя будет знать каждый. |
| Andi had burned almost a house. | Анди поджог целый дом. |
| I'll look into it, Andi. | Я поищу его, Анди. |
| Andi Xhoi (Albania) | Анди Ксой (Албания) |
| Andi, get down there. | Анди, слезай оттуда. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Andi, give me the phone! | Ёнди, отдай телефон! |
| Andi, it's not funny. | Ёнди, это не смешно. |
| Andi, don't do this. | Ёнди, не делай этого. |
| So, who's Andi? | ак что за Ёнди? |
| In Algeria, UNCTAD developed an investor tracking system for the National Investment for the Investment Promotion Agency (ANDI), and trained its staff on aftercare services. | В Алжире ЮНКТАД разработала систему мониторинга инвесторов для Национального агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) и обучила его сотрудников оказанию постинвестиционных услуг. |
| Workshop on the follow-up of the evaluation of Algeria's investment promotion agency (ANDI) | Рабочее совещание по последующим мерам в связи с оценкой Алжирского агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) |