Anderson began introducing slave labor to cut production costs. | Андерсон так же начал использовать труд рабов, чтобы снизить себестоимость продукции. |
Anderson criticized how the defendants were represented. | Андерсон подверг критике представление интересов подсудимых. |
Top psi-judge Anderson realised that Kraken was under the Sisters' control, but was knocked out before she could raise the alarm. | Сильнейший пси-судья Андерсон поняла, что Кракен был под контролем Сестер, но была обезоружена, прежде чем смогла поднять тревогу. |
Director Paul W. S. Anderson wanted Liu Kang's character to be "really engaging" and chose Shou, noting his skills with martial arts. | Режиссёр первого фильма Пол Андерсон хотел, чтобы персонаж был «по-настоящему притягательным» и выбрал Робина Шу, отметив его мастерство в боевых искусствах. |
The Governments of Greece, the Philippines, Baha'i International Community, 2008 NGO Consultation, Kamal Siddiqui and Edward Anderson. | Правительства Греции и Филиппин, Бехаистское международное сообщество, Консультативное совещание НПО 2008 года, Камаль Сиддики и Эдвард Андерсон. Специальный докладчик по вопросу о коренных народах, правительство Коста-Рики и Консультативное совещание НПО 2008 года. |
And I think we may have seen the last of Anderson. | И думаю, Андерсона мы видим в последний раз. |
Exchanging information every night on sightings of Anderson. | Каждую ночь обмениваются информацией о местах где видели Андерсона. |
It involved the assassination of Prosecutor Danilo Anderson, who was investigating the very people who had been involved in the coup d'état against President Hugo Chávez Frías. | Его цель состояла в покушении на прокурора Данило Андерсона, который вел расследование дел тех самых людей, которые были причастны к попытке государственного переворота с целью свержения президента Уго Чавеса Фриаса. |
One example is "Winyadepla", which may be found in the playing of Tom Anderson on his album with Aly Bain, The Silver Bow... a troop of peerie folk came in. | Одним из примеров является композиция «Winyadepla», которую можно услышать в исполнении Тома Андерсона на его совместном с Эли Бэйном альбоме The Silver Bow. |
4.12 The State party submits further that the author has not presented evidence sufficient to establish that any reasonable observer would reasonably doubt the partiality of Justice Anderson, given the presumption that a judge is able to bring an unprejudiced mind to each case. | 4.12 Далее государство-участник заявляет, что автор сообщения не представил достаточных доказательств для того, чтобы у какого-либо разумного наблюдателя возникли обоснованные сомнения в пристрастности судьи Андерсона, в силу презумпции, согласно которой судья должен быть непредубежденным при рассмотрении каждого дела. |
At the Metallurgical Laboratory, Agnew worked with Enrico Fermi, Walter Zinn and Herbert L. Anderson. | В Металлургической лаборатории Агню работал с Энрико Ферми, Уолтером Зинном и Гербертом Андерсоном. |
You tell them you used to work with Anderson. | Скажешь, что раньше работала с Андерсоном |
Finally, think back to this famous scene from election night 2008 back in the United States, where CNN beamed a live hologram of hip hop artist will.i.am into their studio for an interview with Anderson Cooper. | Наконец, вспомните эту известную сцену с вечера выборов 2008, тогда в США, где CNN спроецировало живую голограмму хип-хоп певца will.i.am в свою студию для интервью с Андерсоном Купером. |
Does this have something to do with Anderson? | Это как-то связано с Андерсоном? |
That takes care of Blaines Anderson and Dennis Holloway. | С Блэйном Андерсоном и Деннисом Холлоуэйем всё понятно. |
And you can trust Anderson here to keep the nature of your escapades close to his vest. | И ты можешь доверить Андерсону, держать природу твоих выходок близко к его жилетке |
However, in The Twin Snakes, Greg Eagles voices only Anderson, whereas Gray Fox was voiced by Rob Paulsen. | Тем не менее, в Twin Snakes, он «подарил» свой голос только Андерсону, в то время как Фокса озвучил Роб Полсен. |
What do I tell Anderson? | Что я скажу Андерсону? |
This left Anderson without a command and he proceeded home to South Carolina. | Андерсону нечем было командовать и он отправился домой, в Южную Каролину. |
Rumsfeld dictated a four-page response to Anderson, labeling the accusations as falsehoods, and invited Anderson to tour his office. | Рамсфелд написал ответ Андерсону, назвав обвинения ложью, и пригласил его посетить его офис. |
I need... files from the explosion that killed Kim Anderson. | Мне нужны... материалы по взрыву, убившему Ким Эндерсон. |
Wallace Anderson... 10 years old... almost 11... | Уоллес Эндерсон. 10 лет, почти 11. Провел тут 7 месяцев. |
Drew Anderson's no friend of mine. | Дрю Эндерсон не мой друг. |
(Anderson) Moreno. | (Эндерсон) Морено. |
(Anderson) Why should I believe anything a fruit fly like you has to say? | (Эндерсон) И, почему мне следует верить в то, что говорит дрозофила вроде тебя? |
He made this totally inflammatory anti-immigration campaign commercial for Anderson. | Он же делает эту острейшую анти-иммиграционную компанию для Андерсена. |
It also approved the SG nominations of Mr. John Anderson and Mr. James Kennedy as the new Chairmen of Sub-group II and III respectively. | Она также одобрила предложенные Руководящей группой кандидатуры г-на Джона Андерсена и г-на Джеймса Кеннеди в качестве новых председателей подгрупп II и III, соответственно. |
Sir, I'd like to bring in our SEAL ground commander, Commander Anderson. | Сэр, я хотел бы оповестить нашего главного командующего военным флотом, адмирала Андерсена. |
Maybe Anderson Cooper's people. | Может быть, люди Андерсена Купера. |
The Sarbanes-Oxley Act of 2002 has made it a lot more difficult to repeat the kinds of things that Enron and Arthur Anderson did. | Закон Сарбанеса-Оксли 2002 года затруднил возможность повторения махинаций по образцу "Энрона" и "Артура Андерсена". |
all right. but not another one about anderson cooper. | Валяй... только не об Андерсоне Купере. |
OZ: The last three weeks, I've been telling you about Bill Anderson. | В последние три недели я рассказывал вам о Билле Андерсоне. |
I told you in the first place that Anderson was nothing to worry about. | Я же сразу сказал, об Андерсоне нечего беспокоиться. |
You're talking about Herm Anderson. | Вы говорите о Герме Андерсоне. |
So if you're ever in Anderson on a Friday in the fall, get there early. | Если вы окажетесь осенью в пятницу вечером в Андерсоне, Школа Ханна, 26 лет спустя... приходите пораньше на стадион. |
Well, I actually met Richard Dean Anderson. | Вообще-то, я встречался с Ричардом Дином Андерсеном. |
I had the most vivid dream of Anderson Cooper... | У меня был незабываемый сон с Андерсеном Купером... |
What is known is that two of the men were killed, And one captured singlehandedly by Wellerton's Former police Chief Anderson. | Известно только, что двое убиты, и один пойман бывшим шефом полиции Уоллертона Питом Андерсеном. |
The Arthur Anderson and Enron scandals in America have focused attention on the problems of accounting in private businesses. | Скандалы с «Артуром Андерсеном» и «Энроном» в Америке сконцентрировали наше внимание на проблемах бухучета в частном бизнесе. |
The character Zatanna, introduced by Fox and artist Murphy Anderson in Hawkman #4 (Nov. 1964), was the center of a plotline which ran through several DC titles and was resolved in Justice League of America #51 (Feb. 1967). | Персонаж Затанны, созданный Фоксом и художником Мёрфи Андерсеном, появился в выпуске Hawkman #4 (ноябрь 1964), а затем, появившись в выпусках с различными названиями, окончательно закрепился в выпуске Justice League of America #51 (февраль 1967). |
Son, I am not worried about beating Gray Anderson. | Сынок, я не беспокоюсь о том, чтобы победить Грэя Эндерсона. |
My men don't fight for Gray Anderson. | Мои люди не сражаются за Грэя Эндерсона. |
You're not voting for Gray Anderson? | Ты будешь голосовать за Грэя Эндерсона? |
to vote Gray Anderson for a new Jericho. | проголосовать за Грэя Эндерсона и новый Иерихон. |
Trading in mini-cow futures is open again, and I'm entertaining a bid from Agent Anderson... of the federals for five and a half points U.S. | Торги фьючерсами мини- коров снова открыты, и я принимаю предложение от агента Эндерсона... из ФБР в 550000 долларов США. |
Sorry. I keep trying the Anderson house, but the line's busy. | Извините, я пытаюсь дозвониться в дом Андерсонов, но линия занята. |
I told that boy to stay away from Eugenia's daughter Tiffany, and I come home from getting a mole burned to find them sitting on the Anderson's old fridge holding hands. | Я сказала ему не приближаться к дочке Евгении, Тиффани но пришедши домой с выжигания родинок, нашла их сидяшими на старом холодильнике Андерсонов, держась за руки. |
Like Smith... or Anderson. | Как у нас Смитов... или Андерсонов. |
I'm Anderson, at... outside Santa Fe. | Я на вилле Андерсонов в пригороде Санта Фе. |
V. Winters in the letter was the aforementioned Valentine Winters, a banker in Dayton, and founder of Winters Bank, for whom Anderson and his wife felt a respect since in 1870 they named a son Valentine Winters Anderson. | Валентайн Винтерс - банкир в Дейтоне и основатель Winters Bank, именем которого семья Андерсонов в 1870 году назвала своего сына. |
You're holding Callum and Finlay Anderson. | Я так понимаю, задержанные Каллум и Финлэй Андерсоны у вас. |
Well, it's very clear that the Anderson brothers are very talented, and I'm sure that there were many a family holiday where the two of you maybe did a little duet by the piano? | Что ж, понятно, что братья Андерсоны очень талантливы, и я уверена, что было много семейных праздников, на которых вы пели дуэтом под аккомпанемент пианино, да? |
Judy and Matt Anderson. | Джуди и Мэтт Андерсоны. |
Margo and Dave Anderson. | Марго и Дейв Андерсоны. |
His art show "Hithermost" took place at the Pertwee, Anderson & Gold gallery in London in January 2013 and "sold quickly". | Его художественное шоу «Hithermost» состоялось в таких Лондонских галереях как Pertwee, Anderson и Gold gallery в Январе 2013 года, где все билеты были проданы. |
The cancer center is named after Monroe Dunaway Anderson, a banker and cotton trader from Jackson, Tennessee. | Онкологический центр носит имя Монро Д. Андерсона (Monroe Dunaway Anderson), банкира и торговца хлопком из Джексона, штат Теннесси. |
From 1974-1978, during the post-Watergate era, he worked with pioneering muckraking investigative journalist Jack Anderson. | Во времена пост-Уотергейтской эпохи (1974-1978) работал с журналистом Джеком Андерсоном (Jack Anderson) - одним из первооткрывателей новой отрасли в репортёрской профессии - разоблачительной журналистики. |
In 1966, Hunter moved to London, where he joined The Scenery with guitarist Miller Anderson, drummer Dave Dufort and keyboard player Dante Smith. | В 1966 году Хантер переехал в Лондон, где вошёл в состав The Scenery, группы, где играли также гитарист Миллер Андерсон (англ. Miller Anderson), ударник Дэйв Дюфорт (англ. Dave Dufort) и клавишник Данте Смит (англ. Dante Smith). |
On August 21, 2007, Delta named Richard Anderson, former CEO of Northwest Airlines and executive at UnitedHealth Group, as a replacement for outgoing CEO Gerald Grinstein. | 21 августа 2007 года Дельта назвала Ричарда Андерсона (Richard Anderson), бывшего генерального директора Northwest Airlines и исполнительного директора United Health Group, кандидатом на пост генерального директора авиакомпании в качестве замены уходящему Джеральду Гринштейну. |