Pacific Air Forces have committed to basing a Global Strike Task Force at Andersen Air Force Base on Guam. | Тихоокеанские военно-воздушные силы обязались разместить глобальное оперативно-тактическое соединение на базе военно-воздушных сил Андерсен на Гуаме. |
Despite the team's success, Andersen was fired on 3 August 2009. | Несмотря на успех команды, Андерсен был уволен З августа 2009 года. |
Two other members of the scene would later commit suicide: Erik 'Grim' Brdreskift (of Immortal, Borknagar, Gorgoroth) in 1999 and Espen 'Storm' Andersen (of Strid) in 2001. | Позднее два других члена сцены покончили с собой: Эрик «Грим» Брёдрешифт (Immortal, Borknagar и Gorgoroth) в 1999 году и Эспен «Storm» Андерсен (Strid) в 2001 году. |
In 1877 Beato sold most of his stock to the firm Stillfried & Andersen, who then moved into his studio. | В 1877 году, Феликс Беато продал большую часть работ фирме Стилфрид и Андерсен, которые вскоре переехали в его студию. |
He observed that, judging from a survey undertaken by UNCTAD together with Invest in France and Arthur Andersen, all the indications were that the FDI boom would continue. | Он отметил, что, как следует из обследования, проведенного ЮНКТАД совместно с организацией "Инвест ин Франс" и фирмой "Артур Андерсен", все показатели указывают на дальнейшее продолжение бума в области ПИИ. |
Evil, meaning you're going to be Arthur Andersen. | Злым, вы будете Артуром Андерсеном. |
Its fraudulent accounts were certified by Arthur Andersen. | Его мошеннические счета были удостоверены Артуром Андерсеном. |
Phil Ochs covered the song with Eric Andersen during a Greenwich Village concert in 1964; the live version can be heard on The Broadside Tapes 1. | Фил Очс записал кавер-версию песни в сотрудничестве с Эриком Андерсеном во время концерта в Гринвич-Виллидже в 1964 году; «живую» версию песни можно услышать на альбоме Фила Очса - The Broadside Tapes 1. |
And so one day, you will be in a new path one, you're going to be a perpetrator of evil. Evil, meaning you're going to be Arthur Andersen. | Пойдите направо, и вы станете силой зла. Злым, вы будете Артуром Андерсеном. Будете обманывать, поощрять запугивание. |
Evil, meaning you're going to be Arthur Andersen. | Злым, вы будете Артуром Андерсеном. |
As of January 2006 the largest known has 65537 digits with y = 1000008454096 {\displaystyle y=100000845^{4096}}, found by Jens Kruse Andersen. | К январю 2006 наибольшее известное такое число имело 65537 знаков, где y = 1000008454096, {\displaystyle y=100000845^{4096},} было найдено Йенсом Крузом Андерсеном (Jens Kruse Andersen). |
This was published by Abelard-Schuman in 1964; a 1985 edition with new illustrations by McKee was re-issued in 2001 by Andersen Press. | Эту книгу опубликовало издательство Abelard-Schuman в 1964 году; а издание 1985 года - с новыми иллюстрациями - вышло в издательстве Andersen Press в 2001 году. |
Prior to Arthur Andersen, he worked as a legal counsel for SLO, attorneys-at-law, a Scandinavian law company which he joined as a paralegal in 1993. | До Arthur Andersen он был юрисконсультом в «SLO, адвокаты» - скандинавской юридической компании, куда Максим пришел помощником юриста в 1993 году. |
Maxim joined Ernst & Young from Arthur Andersen when their CIS member firm merged with Ernst & Young in early 2002. | В Ernst & Young он перешел из Arthur Andersen, когда в начале 2002 года представительство этой компании в СНГ объединилось с Ernst & Young. |
As part of the arbitration settlement, Andersen Consulting paid the sum held in escrow (then $1.2 billion) to Arthur Andersen, and was required to change its name, resulting in the entity being renamed Accenture. | Согласно арбитражному решению, Andersen Consulting выплатили Arthur Andersen средства, находившиеся на условном счету (на тот момент $1,2 млрд), а также обязались сменить название компании. |
The tale appears to be original with Andersen though similar tales are known. | Сказка скорее всего является оригинальным сочинением Андерсена несмотря на то, что похожие истории были известны и до этого. |
In December 2013, the Danish government appointed Geert Aagaard Andersen as the new Danish Ambassador to Somalia, the first in twenty years. | В декабре 2013 года правительство Дании назначило Герта Агаарда Андерсена своим новым послом в Сомали, первым за последние двадцать лет. |
In sprint, he became 32nd with two misses, half a minute behind the Norwegian Kokon Andersen. | В первой спринтерской гонке он занял 32 место, сделав 2 промаха и отстав от победителя, норвежца Хокона Андерсена, на полторы минуты. |
The story, reflecting Andersen's own travels in Italy in 1833, reveals much about his own life and aspirations as experienced by Antonio, the novel's principal character. | Сюжет романа, отражающий путешествие Андерсена по Италии в 1833 году, через переживания главного героя - Антонио - раскрывает многие обстоятельства биографии и взгляды автора. |
In its structure, the novel reflects Andersen's own life and his travels through Italy. | Сюжет романа отражает биографию самого Андерсена и обстоятельства его путешествия по Италии. |