| However, in Andalusia and the Basque Country, an administrative unit has been set up with competencies similar to those of the Government Delegate on Gender Violence. | Однако в Андалусии и Стране Басков были созданы административные подразделения, обладающие аналогичными полномочиями с Государственным управлением по борьбе с насилием в отношении женщин. |
| This company is fully supported by the "Association Cardjin" and by the "Meeting of Andalusia" (financed by "Cajasol") which help technically, professionally and morally our project. | Наша фирма располагает технической, профессиональной и моральной поддержкой «Ассоциации Cardijn», а также Парламента Андалусии, и финансируется сберегательным банком Cajasol. |
| Due to massive emigration from Andalusia to the Spanish colonies in the Americas and elsewhere, most Latin American Spanish dialects share some fundamental characteristics with Western Andalusian Spanish, such as the use of ustedes instead of vosotros for the second person plural, and seseo. | Из-за массовой эмиграции из Андалусии в испанские колонии в Северной и Южной Америке и в других местах, большинство американских испанских диалектов разделяют некоторые фундаментальные характеристики с западноандалузским испанским, такие как использование слов ustedes вместо vosotros для второго лица множественного числа, и seseo. |
| And just 'cause you're from Andalusia you think you can be a torero? | И ты полагаешь, что раз ты из Андалусии, то уже прирожденный тореро? |
| The region of Andalusia and the University of Almeria may host this international and multidisciplinary research centre. | Власти Андалусии и Университет Альмерии согласны расположить этот международный и многодисциплинарный исследовательский центр в Университете. |
| The West Balestra Coal Mine is located in the Province of Andalusia, approximately 50 km north-west of Cordoba. | Угольное месторождение Западная Балестра находится в провинции Андалусия, приблизительно в 50 км к северо-западу от Кордовы. |
| The industry created many jobs, which resulted in significant migration from other regions in Spain, mainly Extremadura, Andalusia and Castile and León. | Промышленность создала множество рабочих мест, в результате чего возникла значительная миграция из других районов Испании, таких как Эстремадура, Андалусия, Кастилия и Леон. |
| A confirmation of the significant success of the Extremadura case is its replication by other Spanish regions such as Andalusia, Castilla-La Mancha, the Community of Madrid, Cantabria and the Region of Valencia. | Подтверждением значительного успеха, достигнутого в Эстремадуре, является использование ее опыта в таких испанских областях, как Андалусия, Кастилия-Ла-Манча, город Мадрид, Кантабрия и область Валенсия. |
| Andalusia, the Iberian Peninsula. | Андалусия... Пиренейский полуостров. |
| An inscription below, superimposed on an image of the flag of Andalusia reads Andalucía por sí, para España y la Humanidad ("Andalusia for herself, Spain and Humanity"). | У подножия герба на фоне флага Андалусии надпись, которая гласит: «Andalucía por sí, para España y la Humanidad» («Андалусия для себя, для Испании и Человечества»). |
| Here in Andalusia, even the fish love flamenco. | В Андалузии даже рыба клюёт на фламенко. |
| Mr. FALL said that the recent events in Andalusia were clearly acts of xenophobia directed against all Moroccans. | Г-н ФАЛЛЬ говорит, что недавние события в Андалузии являются явными проявлениями расизма и ксенофобии, направленными против всех марокканцев. |
| The Government made the reports of the government delegation in Andalusia and of the Ministries of the Interior, Labour and Social Affairs and Foreign Affairs available to the Special Rapporteur. | Правительство препроводило Специальному докладчику отчеты властей Андалузии, а также министерства внутренних дел, министерства труда и социальных дел и министерства иностранных дел. |
| It's lovely weather in Andalusia. | В Андалузии погода хорошая. |
| To the hills of Andalusia | Там, В Андалузии моей |
| As the bulk of the Moroccan army landed in Tarifa, Abu Yusuf promptly led them into Andalusia to lay siege to Jerez. | Когда основная часть марокканской армии высадилась в Тарифе, Абу Юсуф быстро прривел ее в Андалусию, чтобы осадить Херес. |
| In June 1810 news arrived from Buenos Aires that Napoleon Bonaparte's forces had conquered Andalusia and laid siege to Cádiz, the last redoubt against the French on Spanish soil. | В июне 1810 года из Буэнос-Айреса прибыли известия о том, что силы Наполеона Бонапарта завоевали Андалусию и осадили Кадис, последний оплот сопротивления французам на испанской земле. |
| The clothes bring the hurdanos that emigrate for summer to territories of Castile and Andalusia. They are dedicated mainly to the mendicidad. | Эту одежду приносят с собой местные жители, которые отправляются летом в Кастилью и Андалусию в основном попрошайничать. |
| With that out of the way, raids were launched on Castilian lands - the Marinids ravaged Castilian-ruled Andalusia below the Guadalquivir, while Muhammad II led a Granadan army against Cordoba. | Тогда Мариниды начали рейды против христианских владений - разорили кастильскую Андалусию вдоль Гвадалквивира, а Мухаммад II возглавил армию Гранады, выступившей против Кордовы. |
| In 2000 he is appointed Government's Delegate to Castilla-La Mancha until 2002, where he is named Government's Delegate in Andalusia. | В 2000 году Сойдо был назначен представителем правительства в Кастилии-Ла-Манче, в 2002 году вернулся в этой же должности в Андалусию. |