Английский - русский
Перевод слова Andalusia

Перевод andalusia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Андалусии (примеров 76)
Almost no one is left in Andalusia. В Андалусии почти никого не осталось.
This company is fully supported by the "Association Cardjin" and by the "Meeting of Andalusia" (financed by "Cajasol") which help technically, professionally and morally our project. Наша фирма располагает технической, профессиональной и моральной поддержкой «Ассоциации Cardijn», а также Парламента Андалусии, и финансируется сберегательным банком Cajasol.
Lepus granatensis granatensis - This, the most abundant subspecies, is found in Andalusia, Extremadura, Meseta Central, Valencia and the south of Aragon and Catalonia. Lepus granatensis granatensis - это наиболее распространенный подвид, встречается в Андалусии, Эстремадуре, Валенсии и на юге Арагона и Каталонии.
When my great grandfather came here from Andalusia, there was nothing, you hear? Когда мой прадед приехал сюда из Андалусии, тут не было ничего, слышишь?
The museum currently has three permanent exhibits open to the public, which showcase the flora, fauna and minerals of the region: Invertebrates of Andalusia, Geology of Seville, and A Sea of Cetaceans in Andalusia. В этот момент музей имеет три постоянные экспозиции открыты для публики, которые наглядно демонстрируют флору, фауну и минералы региона: беспозвоночных Андалусии, геологии Севильи, и море китообразных в Андалусии.
Больше примеров...
Андалусия (примеров 18)
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea. Экспансия викингов с девятого века достигла таких территорий как Нормандия, Галисия, Андалусия, Сицилия и Крым.
The film was made in Bucharest, Romania, Córdoba in Andalusia, Spain, and Paris. Съёмки фильма проходили в Бухаресте (Румыния), Кордове (Андалусия, Испания) и Париже.
Most of them were to be found in autonomous communities in Andalusia and Extramadura. Большинство таких ферм находится в автономных областях Андалусия и Эстремадура.
New Andalusia Province (created 1537) soon provided an eastern boundary, excepting a brief period (1633-1654) when the short-lived New Catalonia Province existed between the Venezuela and New Andalusia provinces. Провинция Новая Андалусия (основана в 1537 году) существовала на восточной границе, кроме короткого периода (1633-1654 годы), когда провинция Новая Каталония существовала между провинциями Венесуэла и Новая Андалусия.
She added that three of the Autonomous Communities, Galicia, Catalonia and Andalusia, had their own People's Advocates to deal with complaints from within their areas, and it was hoped that the practice would be extended in time to the rest of the Autonomous Communities. Она добавила, что три автономные области - Галисия, Каталония и Андалусия - имеют своих собственных народных защитников, на которых возложена задача рассмотрения жалоб лиц, проживающих в их областях; была выражена надежда на то, что такая практика будет своевременно распространена на остальные автономные области.
Больше примеров...
Андалузии (примеров 14)
The Government made the reports of the government delegation in Andalusia and of the Ministries of the Interior, Labour and Social Affairs and Foreign Affairs available to the Special Rapporteur. Правительство препроводило Специальному докладчику отчеты властей Андалузии, а также министерства внутренних дел, министерства труда и социальных дел и министерства иностранных дел.
After Portugal declared independence and chose the Duke of Braganza as King John IV, Spain was distracted with a Revolt in Andalusia and thus chose to not do anything about it. Во время объявления Португалией независимости и восхождения на португальский трон герцога Брагансы под именем Жуана IV Испания была была занята усмирением беспорядков в Андалузии и ничего не могла противопоставить этому.
The Directorate-General of Agricultural Development of the Autonomous Community of Extremadura also responded that a disciplinary record could not be opened, because the company using the waste mud was located in Andalusia. Главное управление сельскохозяйственного развития автономного сообщества Эстремадура также сообщило о невозможности привлечения компании к дисциплинарной ответственности в связи с использованием отработанных глинистых растворов, поскольку эта компания базируется в Андалузии.
It's lovely weather in Andalusia. В Андалузии погода хорошая.
To the hills of Andalusia Там, в Андалузии,
Больше примеров...
Андалусию (примеров 6)
As the bulk of the Moroccan army landed in Tarifa, Abu Yusuf promptly led them into Andalusia to lay siege to Jerez. Когда основная часть марокканской армии высадилась в Тарифе, Абу Юсуф быстро прривел ее в Андалусию, чтобы осадить Херес.
In June 1810 news arrived from Buenos Aires that Napoleon Bonaparte's forces had conquered Andalusia and laid siege to Cádiz, the last redoubt against the French on Spanish soil. В июне 1810 года из Буэнос-Айреса прибыли известия о том, что силы Наполеона Бонапарта завоевали Андалусию и осадили Кадис, последний оплот сопротивления французам на испанской земле.
The clothes bring the hurdanos that emigrate for summer to territories of Castile and Andalusia. They are dedicated mainly to the mendicidad. Эту одежду приносят с собой местные жители, которые отправляются летом в Кастилью и Андалусию в основном попрошайничать.
With that out of the way, raids were launched on Castilian lands - the Marinids ravaged Castilian-ruled Andalusia below the Guadalquivir, while Muhammad II led a Granadan army against Cordoba. Тогда Мариниды начали рейды против христианских владений - разорили кастильскую Андалусию вдоль Гвадалквивира, а Мухаммад II возглавил армию Гранады, выступившей против Кордовы.
In 2000 he is appointed Government's Delegate to Castilla-La Mancha until 2002, where he is named Government's Delegate in Andalusia. В 2000 году Сойдо был назначен представителем правительства в Кастилии-Ла-Манче, в 2002 году вернулся в этой же должности в Андалусию.
Больше примеров...