| Our ancestor came over the Spanish Main with Cortez. | Наш предок попал в испанские колонии вместе с Кортесом. |
| His ancestor would lay on this bed, | Его предок лежал бы на этой постели глядя в глаза 3-5-5. |
| But I need to prove that my ancestor couldn't have backed down to Colonel Burns. | Но мне нужно доказать, что мой предок не продался этому Полковнику Бернсу! |
| However, the wide distribution of this modification and the fact that it is present in organisms from all three domains of life implies that the last universal common ancestor of all living organisms, it is presumed, had some form of polyadenylation system. | Однако широкое распространение полиаденилирования и факт того, что оно имеется у организмов из всех трёх доменов жизни, даёт основания предполагать, что последний универсальный общий предок всех организмов в некотором виде имел систему полиаденилирования. |
| That Liam is her ancestor? | То, что Лиам ее предок? |
| Sanasar was considered the ancestor of several generations of heroes of Sassoon. | Санасар считается родоначальник нескольких поколений сасунских героев. |
| If we compare it with MRP (Materials Resource Planning), the ancestor of the software related to operation, MRP was also a system considered for planning the raw materials in the production area. | Если мы сравним его с MRP (Материалы планирования ресурсов), Родоначальник программного обеспечения, связанные с операциями, ППМ также рассматривается система планирования сырья в производстве. |
| That may be... but our species do have a common ancestor. | Может быть но у обоих наших видов был общий прародитель. |
| So what is that common ancestor? | Кто же этот прародитель? |
| Does it mean that we share a common ancestor with the algae, and in that common ancestor, the seeds of vision can be found? | Выходит, у нас с этими водорослями есть общий прародитель, и он обладал первыми зачатками зрения? |
| Here's a song that was beautiful when performed by my ancestor Art. | Вот песня, бывшая прекрасной, когда её исполнял мой предшественник, Арт. |
| Hahahaha. The hyena is the ancestor of the horse because it was part of a production called "Faustus in Africa," | Гиена - предшественник лошади, потому что она была частью постановки под названием "Фауст в Африке". |
| AK: The ancestor of the horse. | АК: Это предшественник лошади. |
| ANA's other ancestor was Far East Airlines (極東航空, Kyokutō Kōkū). | Другой предшественник ANA - Дальневосточные авиалинии (яп. |
| AK: The ancestor of the horse. Okay, we'll do something with it. (Laughter) Hahahaha. | АК: Это предшественник лошади. Ладно, мы с ней кое-что покажем. (смех в зале) (хохот гиены) Гиена - предшественник лошади, потому что она была частью постановки под названием "Фауст в Африке". |