Which is a good thing, because neither GAD nor systemic infection would cause anaphylaxis or tracheal edema. |
Что хорошо, потому что ни аутоиммунное, ни системная инфекция не вызвала бы анафилактический шок или отек трахеи. |
William Burton did assault Liam Michael Foyle and did stab on the body with a knife containing thereon a substance, knowing that this would cause severe injury, anaphylaxis and death to the recipient, and he did murder him. |
Уильям Бёртон напал на Лиама Майкла Фойла и нанёс ему удар ножом, покрытым веществом, действие которого, как он знал, повлечёт за собой серьёзный вред здоровью, анафилактический шок и смерть потерпевшего, и он убил его. |
Step three - these people with allergies of such severity that they cause anaphylaxis, they carry these little life-saving pens with them, don't they, called EpiPens? |
Шаг третий - люди с настолько серьёзной аллергией, что она может вызвать анафилактический шок, всегда имеют при себе такие маленькие спасительные инъекторы. |
Whatever it was, she must have gone into anaphylaxis. |
Как бы там ни было, у неё случился анафилактический шок. |
It could be induced anaphylaxis, I think it's called. |
Это мог быть анафи... Анафилактический шок. |