If you do some speed runs, build-ups, long and short intervals, your anaerobic level will go up a little more. | Если вы будете делать ускорения, наращивая скорость, короткими и длинными интервалами, то ваш анаэробный уровень сможет повыситься еще больше. |
Methods of biological decomposition are differentiated as being aerobic or anaerobic methods, though hybrids of the two methods also exist. | Методы биологического перегнивания делят в основном на два типа: аэробный и анаэробный, хотя существуют и смешанные типы. |
On condition of ischemia myocardium beginning anaerobic exchange, oxidizing phosphoresention abruptiy siowing down, the contents of loctats is raising, correlation of loctate/ piruvait is growing, raising the consumption of the glucose by ischemia myocardium. | В условиях ишемии миокарда возникает анаэробный обмен, окислительное фосфорилирование резко затормаживается, повышается содержание лактата, увеличивается соотношение лактат/пируват, повышается потребление ишемизированным миокардом глюкозы. |
Anaerobic glycolysis is thought to have been the primary means of energy production in earlier organisms before oxygen was at high concentration in the atmosphere and thus would represent a more ancient form of energy production in cells. | Считается, что анаэробный гликолиз был первым источником энергии для общих предков всех живых организмов до того, как концентрация кислорода в атмосфере стала достаточно высокой, и поэтому эта форма генерации энергии в клетках - более древняя. |
These include: biodigester septic tanks for treatment of domestic sewage; anaerobic pond systems for treating agricultural processing wastes; and anaerobic sludge reactors for the treatment of food processing waste water. | К ним относятся: анаэробный септиктэнк для очистки бытовых сточных вод; системы анаэробных бассейнов для очистки сельскохозяйственных сточных вод; и анаэробные реакторы-отстойники для очистки сточных вод, образующихся в результате переработки пищевых продуктов. |
In Singapore, significant reduction of global warming impacts can be realized by implementing food waste anaerobic digestion (Khoo, and others, 2009). | В Сингапуре существенное смягчение последствий глобального потепления может быть достигнуто за счет реализации анаэробного сбраживания продовольственных отходов (Кхоо и другие, 2009 год). |
In recent years, a number of dairy farmers in the United Kingdom have been producing biogas using an on-farm anaerobic digestion system. | В последние годы ряд фермерских хозяйств в Соединенном Королевстве, разводящих молочный скот, занимается производством биогаза с помощью установок анаэробного сбраживания непосредственно на фермах. |
Finally, the logistics and economics of transport, beyond its local production area, limit the market potential of digestate (the solid material remaining after the anaerobic digestion of a biodegradable feedstock). | И наконец, материально-технические и экономические аспекты транспортировки ограничивают возможности реализации шлака (твердой массы, остающейся после анаэробного сбраживания поддающегося биологическому разложению исходного продукта) за пределами места производства. |
Emissions from the solid fraction should therefore be reduced during storage and during spreading (i.e., by rapid incorporation into the soil), or the solid fraction should be applied for other uses (e.g., anaerobic digestion); | Поэтому выбросы из твердой фракции должны быть уменьшены в процессе хранения и внесения (т.е. путем быстрой заделки в почву), или же твердую фракцию следует применять для других целей (например, для анаэробного сбраживания); |
In the United Republic of Tanzania, a Takagas project is in place to reduce emissions of greenhouse gases, substituting bio-energy produced from anaerobic digestion of industrial and municipal waste for fossil fuels. | В Объединенной Республике Танзании осуществляется Такагасский проект, направленный на сокращение выбросов парниковых газов благодаря замене горючих полезных ископаемых биоэнергетическими ресурсами, получаемыми в результате анаэробного сбраживания промышленных и городских отходов. |
This is extremely important because it is an anaerobic fermentation process, and spoilage will occur around an air pocket. | Это чрезвычайно важно, так как данный процесс ферментации представляет собой анаэробное брожение и поэтому вокруг воздушных полостей происходит порча. |
The anaerobic degradation of organic materials in landfills and unwarranted dumpsites is a key source of such emissions, creating methane. | Анаэробное разложение органических материалов на мусорных свалках и незаконные места сброса отходов являются основным источником выброса метана. |
First, the anaerobic decomposition of waste in landfills is one of the most important contributors to the anthropogenic emissions of methane. | Во-первых, анаэробное разложение отходов на свалках во многом является причиной образования антропогенных выбросов метана. |
The nitrogen cycle in the oceans is mediated by microorganisms, many of which are bacteria, performing multiple conversions such as: nitrogen fixation, denitrification, assimilation, and anaerobic ammonia oxidation (anammox). | Азотный цикл в океанах косвенно определяется микроорганизмами, многие из которых являются бактериями, которые выполняют множественные преобразования, такие как: фиксация азота, денитрификация, ассимиляция и анаэробное окисление аммиака (анаммокс). |
This allows the worm to survive in the anaerobic environment of the large intestine, carrying out anaerobic oxidative phosphorylation with fumarate as the electron acceptor. | Это позволяет червю выжить в анаэробных условиях толстой кишки и осуществлять анаэробное окислительное фосфорилирование с фумаратом в качестве акцептора электронов. |
The primary process for the degradation of chlordecone in soil or sediments is anaerobic biodegradation. | Основным процессом разложения хлордекона в почве или отложениях является анаэробная биодеградация. |
Policy promoting recycling is favourable over anaerobic digestion if both treatment systems could not be established at the same time. | Политика рециркуляции является более благоприятной, чем анаэробная переработка, если обе эти системы не могут использоваться одновременно. |
If the intracellular pH changes to 5 or lower, the anaerobic fermentation of glucose through phosphofructokinase is decreased by 95%. | Если внутриклеточный рН 5 или меньше, анаэробная ферментация глюкозы через фосфорфруктокиназу уменьшается на 95 %. |
Further, biotechnology, genetic engineering, food irradiation, hydroponics and anaerobic digestion hold out the promise of improving the resistance of food crops to pests and extreme weather, increasing their nutritional value and reducing food contamination and greenhouse gas emissions. | Кроме того, биотехнологии, генная инженерия, обработка пищевых продуктов облучением, гидропоника и анаэробная переработка позволяют надеяться на повышение сопротивляемости продовольственных культур сельскохозяйственным вредителям и экстремальным погодным явлениям и их питательной ценности и уменьшение порчи пищевых продуктов и выбросов парниковых газов. |
Although anaerobic degradation occurs, half-lives for anaerobic degradation are still high. | Хотя анаэробная деградация и происходит, продолжительность периода полураспада при этом остается все же значительной. |
It has been shown that PBDE 47 is not subject to statistically significant anaerobic biodegradation over a period of 32 weeks. | Было продемонстрировано, что ПБДЭ-47 не подвержен статистически значимому анаэробному биоразложению в период длительностью 32 недели. |
Anaerobic biodegradation has been tested in sewage sludge. | Был также поставлен опыт по анаэробному биоразложению в канализационном осадке. |
Paraquat is relatively stable, immobile and withstands anaerobic degradation. | Паракват относительно стабилен, не склонен к перемещению и устойчив к анаэробному разложению. |
It deals with extreme hypoxia by coupling anaerobic glycolysis to additional energy-producing pathways in its mitochondria, which serves to slow down the accumulation of potentially harmful lactate within its cells. | Им удаётся справиться с экстремальными условиями благодаря анаэробному гликолизу и дополнительному альтернативному пути выработки энергии в митохондриях, которые замедляют накопление в клетках потенциально вредоносных лактатов. |