Английский - русский
Перевод слова Anaemia

Перевод anaemia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Анемия (примеров 210)
In 2008, UNICEF stated that malnutrition was not a widespread problem for Samoa children, however, anaemia and obesity in school-age children was a growing problem. В 2008 году ЮНИСЕФ заявил, что недоедание детей не относится к числу широкораспространенных проблем в Самоа, однако дети школьного возраста все чаще сталкиваются с такими проблемами, как анемия и ожирение.
Health standards continue to decline as the health-care system falls into disrepair and decay and continues to face supply shortages, and illness and disease, particularly malnutrition and anaemia, have become widespread. Продолжают падать стандарты в области здравоохранения, поскольку система здравоохранения оказалась на грани коллапса, продолжает ухудшаться и по-прежнему сталкивается с нехваткой необходимых средств, а болезни и заболевания, в особенности недоедание и анемия, приобрели широко распространенный характер.
We started testing for it after astronauts on the first mining missions started coming back with hemolytic anemia. Мы начали его проверять, когда у космонавтов с первой бурильной экспедиции начала проявляться гемолитическая анемия.
Tachyarrhythmia, fetal anemia, placental chorioangioma. Тахиаритмия, анемия плода, плацентарная хориоангиома.
The two most affected regions are South Asia, where more than half the women and children are anaemic, and West and Central Africa. Двумя наиболее всего страдающими от этой проблемы регионами являются Южная Азия, где анемия наблюдается у более половины всех женщин и детей, и Западная и Центральная Африка.
Больше примеров...
Малокровие (примеров 19)
HIV/AIDS, malaria and anaemia have also contributed to a worsening of women's health. ВИЧ/СПИД, малярия и малокровие также способствовали ухудшению здоровья женщин.
Other factors include overall poor health status of women, inadequate nutrition of pregnant women, anaemia among pregnant women, early age of pregnancy, inadequate spacing of births. Другие факторы включают общее неудовлетворительное состояние здоровья женщин, недостаточное питание беременных женщин, малокровие среди беременных женщин, беременность в раннем возрасте, ненадлежащее регулирование деторождения.
The nutritional needs of all pregnant and nursing women, especially poor women in parts of the world where nutritional anaemia is highly prevalent, also require proper attention. Должного внимания заслуживают также потребности в области питания всех беременных и кормящих женщин, особенно неимущих женщин в тех частях мира, где широко распространено малокровие, обусловленное недостаточным питанием.
Factor in her age, elevated sed-rate, anemia... Возрастной фактор, повышенная сонливость, малокровие...
Proximate causes: malaria, anemia, nutritional deficiencies, haemorrhage, urinary infections, eclampsia, delivery at home, AIDS. непосредственные причины: малярия, малокровие, недоедание, внутреннее кровоизлияние, мочеполовые инфекции, эклампсия, роды на дому, СПИД;
Больше примеров...