Английский - русский
Перевод слова Anaemia

Перевод anaemia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Анемия (примеров 210)
Another serious problem was malnutrition, leading to serious disorders like chronic anaemia. К числу других серьезных проблем относится недоедание, в результате которого возникают такие тяжелые заболевания как хроническая анемия.
(b) Reducing risk factors related to pregnancy (malaria, anaemia and malnutrition). Ь) сокращение факторов риска в период беременности (малярия, анемия и недостаточное питание).
In Paraguay the five principal causes of illness are related to the environment and the living conditions of the are: (acute respiratory infections (ARIs), diarrhoeas, intestinal parasitoses and anaemias. Первые пять по распространенности в Парагвае заболеваний, обусловленные экологическими факторами и условиями жизни населения, это: острые респираторные инфекции (ОРИ), желудочно-кишечные расстройства (диарея), кишечные паразитозы и анемия.
Similarly, many poor women have high rates of anemia, high fertility rates and high rates of miscarriage. Кроме того, среди малоимущих женщин широко распространена анемия, высокий уровень рождаемости и высокий уровень выкидышей.
It notes that the effects are particularly severe during the child's first 2-3 years, and that these include: learning disabilities; attention deficits; disorders in a child's coordination, visual, spatial and language skills; and anemia. В нем отмечается, что его воздействие проявляется наиболее губительно в течение первых 2-3 лет жизни ребенка и включает: неспособность к обучению; неспособность сосредоточиться; нарушение у ребенка координации, а также визуальных, пространственных и языковых навыков; и анемия.
Больше примеров...
Малокровие (примеров 19)
Worsening nutritional and childcare conditions have resulted in about 28 per cent of children developing anaemia, 35.5 per cent rickets and 20 per cent diseases of the nervous system. Ухудшение питания и ухода за детьми привело к тому, что у 28% детей наблюдается малокровие, 35,5% страдает от рахита, а 20% отмечены заболеваниями нервной системы.
The programme had five components: maternal health; child health, including control of diarrhoeal diseases and acute respiratory infections; nutrition, including breastfeeding, anaemia and iodine deficiency; basic education; and water and sanitation. Программа включает пять компонентов: охрана здоровья матери; охрана здоровья детей, включая борьбу с диарейными заболеваниями и острыми респираторными инфекционными заболеваниями; вопросы питания, включая грудное вскармливание, малокровие и йодную недостаточность; базовое образование; и водоснабжение и санитарию.
In 2002 about 10% of women countrywide were found to be anaemic. В 2002 году малокровие было обнаружено примерно у 10 процентов женщин в стране.
Proximate causes: malaria, anemia, nutritional deficiencies, haemorrhage, urinary infections, eclampsia, delivery at home, AIDS. непосредственные причины: малярия, малокровие, недоедание, внутреннее кровоизлияние, мочеполовые инфекции, эклампсия, роды на дому, СПИД;
It was just a light anemia. это всего лишь малокровие.
Больше примеров...