(amplitude a = 1/2 the vibration width) | (амплитуда а = (1/2) диапазона колебаний) |
Activate the deflector - maximum amplitude. | Активировать дефлектор - максимальная амплитуда. |
There are many variations of format: sometimes the vertical and horizontal axes are switched, so time runs up and down; sometimes as a waterfall plot where the amplitude is represented by height of a 3D surface instead of color or intensity. | Есть много вариантов представления: иногда вертикальная и горизонтальная оси включены так, что время бежит вверх и вниз, иногда амплитуда представлена вершинами в трёхмерном пространстве, а не цветом или интенсивностью. |
If any 0.5A increment, up to 6.5A, is greater than 300 degrees, the steering amplitude of the final run shall be 300 degrees. | Если любое увеличение на 0,5А до достижения 6,5А больше 300 градусов, то амплитуда поворота рулевого колеса на конечном прогоне должна составлять 300 градусов. |
The steering amplitude of the final run in each series is the greater of 6.5 A or 270 degrees, provided the calculated magnitude of 6.5 A is less than or equal to 300 degrees. | 5.9.4 Амплитуда поворота рулевого колеса на конечном прогоне каждой серии должна составлять более 6,5А или 270 градусов при условии, что расчетная амплитуда на уровне 6,5А меньше или равна 300 градусов. |
An alternative, optional 868/915 MHz layer is defined using a combination of binary keying and amplitude shift keying (thus based on parallel, not sequential spread spectrum, PSSS). | Как альтернатива, оптимальный слой на частоте 868/915 МГц определяется используя комбинацию двоичного кодирования и амплитудной манипуляции (таким образом, на основе параллельного, а не последовательного расширения спектра). |
Until recently, the regimentation of electromagnetic radiation levels was oriented mainly toward sources of continuous radiation and did not take into account the medical implication of many other characteristics, like amplitude and frequency modulations. | До последнего времени регламентация уровней электромагнитных излучений была ориентирована в основном на источники непрерывного излучения и не учитывала медицинской значимости многих других характеристик, например амплитудной и частотной модуляций. |
The inventive method consists in forming an amplitude and/or phase modulation of the object image, in detecting it by means of optical receivers and in determining the speed of the object according to the frequency of an output electric signal. | Основано на формировании амплитудной и/или фазовой модуляции изображения объекта и детектировании его с помощью фотоприемников, по частоте выходного электрического сигнала с которых судят о скорости объекта. |
The computer unit makes it possible to compare the signals recorded during the patient testing therebetween, to determine an amplitude and/or phase variability and/or a form variability and/or the periodicity of said signals and to compute numerical characteristics corresponding to the different aspects of the patient reaction. | Вычислительное устройство выполнено с возможностью сравнения между собой регистрируемых во время тестирования пациента сигналов каждого оптоэлектронного датчика, определения амплитудной и/или фазовой вариабельности и/или вариабельности формы и/или периодичности этик сигналов и вычисления числовых характеристик, соответствующих различным аспектам реакций пациента. |
Factor - special parameter, which characterizes depth of modulation: for amplitude it characterizes deviation of amplitude from initial value depending on a level of a signal, for frequent - deviation of frequency and for phase - deviation of a phase. | Коэффициент - специальный параметр, который характеризует глубину модуляции: для амплитудной он характеризует отклонение амплитуды от начального значения в зависимости от уровня сигнала, для частотной - отклонение частоты и для фазовой - отклонение фазы. |
There is a capability to apply one from kinds of modulation to an initial signal (amplitude, frequent, phase). | Имеется возможность применять один из видов модуляции к исходному сигналу (амплитудная, частотная, фазовая). |
Partially polarized set of moving pulses, amplitude modulated. | Частичная поляризация импульсов, амплитудная модуляция. |
(a) AM (amplitude modulation), with 1 kHz modulation and 80 per cent modulation depth in the 20 to 800 MHz frequency range; | а) АМ (амплитудная модуляция) с частотой модуляции 1 кГц и 80-процентной глубиной модуляции в диапазоне частот 20-800 МГц; |
Quadrature amplitude modulation is based on packing circles into circles within a phase-amplitude space. | Квадратурная амплитудная модуляция основана на упаковке кругов в круги фазовоамплитудного пространства. |
To decontaminate food and water, the information matrix of the Chlorhexidine preparation is added to the device and an appropriate amplitude modulation of optic radiation is used. | Для обеззараживания продуктов питания и воды в устройство добавляется информационная матрица препарата «Хлоргексидин» и применяется соответствующая амплитудная модуляция источника оптического излучения. |
The error shall be less than ± 1 per cent of the channel amplitude class. | Погрешность не должна превышать ± 1% для данного класса канала амплитудных характеристик. |
The calibration of the data channel shall cover the whole range of the amplitude class. | Калибрование канала записи данных должно проводиться по всему диапазону класса амплитудных характеристик. |
The slope of the straight line representing the best fit to the calibration values determined by the method of least square within the channel amplitude class. | Нисходящий участок прямой линии, представляющий собой в наибольшем приближении значения калибрования, определенные методом наименьших квадратов в пределах класса канала амплитудных характеристик. |
The ratio, in per cent, of the maximum difference between the calibration value and the corresponding value read on the straight line defined in paragraph 1.6. at the upper limit of the channel amplitude class. | Коэффициент, выраженный в процентах и характеризующий максимальную разность между значением калибрования и соответствующим значением, определенным на прямой линии, указанной в пункте 1.6, в верхнем пределе класса канала амплитудных характеристик. |
Once a high resonance, over the Channel Amplitude Class (CAC) setting level, occurs,... | При наличии сильного резонанса, превышающего уровень класса канала амплитудных характеристик (КАХ)... . |
The basic data output is composed of these phase and amplitude measurements. | Основу выходных данных составляют эти фазовые и амплитудные измерения. |
The spectral analysis finds amplitude, phase and power spectra. | Спектральный анализ находит амплитудные, фазовые и энергетические спектры. |
Ionospheric disturbances caused rapid phase and amplitude fluctuations of satellite signals observed at or near the Earth's surface; those fluctuations were known as scintillation. | Ионосферные возмущения вызывают быстрые фазовые и амплитудные флуктуации спутниковых сигналов, наблюдаемые на поверхности или вблизи поверхности Земли; такие флуктуации называются сцинтилляцией. |
NOTE: In the frequency range in which the filter amplitude characteristics remain flat, the phase shift Φ of a Butterworth filter can be approximated by | ПРИМЕЧАНИЕ: В диапазоне частот, в котором амплитудные характеристики фильтров остаются плоскими, сдвиг по фазе Ф фильтра Буттерворта можно аппроксимировать следующим образом: |
Ideally the VLF receivers should be able to measure amplitude perturbations of 1 decibel and phase changes as low as 0.5 μs, corresponding to changes observed, for example, during very small solar flares. | ОНЧ-приемники в идеале должны быть способны измерять амплитудные возмущения в 1 децибел и фазовые переходы до 0,5 микросекунды, что соответствует переходам, наблюдаемым, например, при очень малых солнечных вспышках. |