These compounds are rapidly degraded to ammonia and ammonium that have a high emission potential. | Эти соединения быстро разлагаются на аммиак и аммоний, характеризующиеся высокой способностью эмиссии. |
The main hazardous substance present at the site is ammonium. | Наиболее опасным веществом на объекте является аммоний. |
Building 2 contains only yellowcake and ammonium diuranate waste. | В здании 2 хранится только «желтый спек» и диурановокислый аммоний. |
According to 15N labeling experiments carried out in 1997, ammonium is biologically oxidized by hydroxylamine, most likely derived from nitrite, as the probable electron acceptor. | Согласно экспериментам с 15N, проведённым в 1997 году, в ходе анаммокса аммоний биологически окисляется до гидроксиламина, а в качестве возможного акцептора электронов выступает нитрит. |
Salts, such as ammonium chloride, potassium chlorate, potassium | соли, такие, как хлористый аммоний, хлорноватокислый калий, углекислый калий, углекислый натрий, перборат, азотнокислое серебро; |
Other countries applied national methodologies for the determination of BOD5 and ammonium in freshwaters. | Другие страны применяют национальные методологии для определения БПК5 и аммиака в пресной воде. |
Agriculture is the main source of ammonium; | Главным источником аммиака является сельское хозяйство; |
Manufacture of products of the nitrogenous fertilizer industry: nitric acid, ammonia, commercial ammonium chloride, nitrates of potassium. | Производство продукции отрасли азотных удобрений: азотной кислоты, аммиака, технического хлористого аммония, нитратов калия. |
The aim of said invention is to develop a concentrate for cleaning polymer material processing equipment, which makes it possible to reduce the ammonium injection into the atmosphere. | Задачей изобретения является создание концентрата для очистки оборудования по переработке полимерных материалов, которое позволило бы значительно уменьшить выход аммиака в атмосферу. |
Major difficulties in obtaining representative data on the value of BOD and ammonium in rivers are confined to low discretion of surveillance through monitoring networks in EECCA countries and to a lack of the financing required for optimization of the existing networks. | Основные трудности, связанные с получением репрезентативных данных о величине БПК и содержании аммиака в реках, заключаются в низкой дискретности наблюдений в сетях мониторинга стран ВЕКЦА и отсутствии финансовых средств для оптимизации существующих сетей. |