| In bioinformatics Gorban was one of the first to apply the method of frequency dictionaries and Principle of maximum entropy for analysis of nucleotide and amino acid sequences. |
В биоинформатике одним из первых применял метод частотных словарей и принцип максимума энтропии для решения задач анализа генетических и аминокислотных последовательностей. |
| Glycopeptides are peptides that contain carbohydrate moieties (glycans) covalently attached to the side chains of the amino acid residues that constitute the peptide. |
Гликопептиды - пептиды, содержащие углеводные фрагменты (гликаны), ковалентно связанные с боковыми цепями аминокислотных остатков, составляющих пептид. |
| This loss of activity appears to result from the absence of key amino acid residues that produce structural differences that hinder the key interactions necessary for the protease activity seen in BPTI. |
Эта потеря активности, возможно, является результатом отсутствия ключевых аминокислотных радикалов, которые производят структурные различия, препятствующие ключевым взаимодействиям, необходимым для активности ИСП. |
| The human genome, they pointed out, contained a hundred times more amino acid sequences than the existing databases. |
Они указывали на то, что геном человека состоит из большего количества аминокислотных соединений, чем все существующие базы данных. |
| N-acyl substituents of the above-mentioned dipeptides are the bioisosteres of the amino acid residues which precede the dipeptide sequence in the primary neurotrophin structure. |
N-ацильные заместители этих дипептидов представляют собой биоизостеры аминокислотных остатков, предшествующих этой дипептидной последовательности в первичной структуре нейротрофина. |