Английский - русский
Перевод слова Americana
Вариант перевода Американо

Примеры в контексте "Americana - Американо"

Примеры: Americana - Американо
Eventually, a proposal was submitted to the IACD on the rescue, validation and integration of traditional knowledge and practices for combating desertification and alleviating poverty in rural communities of the Puna Americana. В конечном счете в МФСР было представлено предложение о сохранении, подтверждении и использовании традиционных знаний и практики для борьбы с опустыниванием и смягчения бедности в сельских общинах Пуна Американо.
Support has been provided to the development of an international framework agreement among the five countries involved in the Puna Americana SRAP with the aim of raising the status of the programme to the level of an international treaty. Была оказана поддержка в выработке международного рамочного соглашения между пятью странами, участвующими в СРПД области Пуна Американо, с целью повышения статуса программы до уровня международного договора.
In January 2005 a strategy of action to develop and link agroforestry activities in the Puna Americana with those of Gran Chaco was identified. В январе 2005 года была определена стратегия действий по развитию агролесомелиоративной деятельности в области Пуна Американо и ее увязыванию с аналогичной деятельностью в районе Гран Чако.
Can I get a bagel and an Americana? Можно мне бублик и кофе Американо?
(c) At the subregional level, the subregional programmes of Gran Chaco Americano and Puna Americana are fully under way. с) на субрегиональном уровне полным ходом идет осуществление субрегиональных программ развития районов Гран Чако Американо и Пуна Американа.
The LAC country Parties emphasized the need to build upon the experience and successes of El Gran Chaco Americano and the Puna Americana SRAPs to define guidelines and methodologies for future sustainable initiatives at the subregional level. Страны ЛАК, являющиеся Сторонами Конвенции, подчеркнули необходимость опираться на успешный опыт СРПД по развитию районов Гран Чако Американо и Пуна Американа при разработке руководящих принципов и методологий для будущих инициатив обеспечения устойчивого развития на субрегиональном уровне.
At the subregional level, activities continue in the Grand Chaco Americano region of Argentina, Bolivia and Paraguay and the Puna Americana areas of Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador and Peru. На субрегиональном уровне продолжается работа в районе Гран-Чако Американо, охватывающем Аргентину, Боливию и Парагвай, и в районах Пуна Американа, охватывающих Аргентину, Боливию, Чили, Эквадор и Перу.
You remember that hotel, the Americana? Помнишь отель "Американо"?
There are six SRAPs: Gran Chaco Americano, Puna Americana, Mesoamerica, the Hispaniola, the islands of the Eastern Caribbean on biodiversity and land degradation, and the Chile/Argentina bilateral programme on gender perspectives. В регионе имеется шесть СРПД: "Гран Чако Американо", "Пуна Американа", "Мезоамерика", "Эспоньола", программа восточнокарибских островов, касающаяся биоразнообразия и деградации земель, а также двусторонняя программа Чили и Аргентины по гендерным перспективам.