Texas is the leading producer of helium solely from the Cliffside gas field near Amarillo. | Техас является ведущим производителем гелия, добываемого исключительно из газового поля Клиффсайд вблизи Амарилло. |
I'm not going to Amarillo. | Я не еду в Амарилло. |
Peewee Defoe, Collins'henchman, admitted under police grilling that Collins was taking Miss Winfield to Amarillo. | Пиви Дефо, подельник Коллинза, дал показания полиции что Коллинз увез мисс Винфилд в Амарилло. |
When we get to Amarillo, I think it would be best to do as I say, both of you. | Когда мы доберёмся до Амарилло, советую следовать моим приказам, вам обоим. |
Well, does it have to be Amarillo? | Свадьба должна была состояться в Амарилло? |
Diondra Wertzner, also known as Polly Palm was arrested last night in amarillo, Texas. | Диондра Верцнер, также известная, как Полли Палм, арестована в Амарильо, что в Техасе, прошлой ночью. |
I know you have some product in Amarillo as well. | Знаю, что есть товар в Амарильо. |
There's a national helium reserve in Amarillo, Texas. | В Амарильо, Техас, расположен национальный запас гелия. |
Wire $500 to Jack Walsh in Amarillo, Texas right away. | Джерри, сейчас же пошли Джеку в Амарильо 500 долларов. |
I need you to wire me 500 to the Western Union office in Amarillo, Texas, right away. | Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион. |
But you did work as county sheriff in Amarillo and Austin... before you became a Ranger. | Но ты работал как окружной шериф в Амарило и Остене... до того как стал Рейнджером. |
Apparently, poker legend Amarillo Slim, once said to somebody, | Вероятно легенда покера Амарило Слим однажды сказал кому-то: |
Call Amarillo and tell them we got a notion they're headed that way. | Позвони Амарило и скажи им дай им понять, чтобы они направились в этом направлении. |
No, head on up towards Amarillo. | Нет, двигайся в сторону Амарило. |
With the wind blowing this direction, Amarillo could get a fallout. | С таким ветром мы загрязним Амарило. |