| This will protect the altar from weather and dust. | Это защитит алтарь от пыли и непогоды. |
| This altar is the place to secure it, but it's shielded by a nasty protection spell. | Этот алтарь как раз подходит, здесь он будет в безопасности, но он защищен защитным заклинанием. |
| The main altar of Virgin Mary, St. Catherine of Alexandria, and St. Barbara was made between 1460 and 1470 and restored in the second half of the 20th century. | Главный алтарь Девы Марии, святой Екатерины Александрийской и святой Варвары был сооружён между 1460 и 1470 годами и реставрирован во второй половине XX века. |
| You will recall the Cluniac monks at Wenlock have recently placed sacred relics on their altar and its renown grows because of it. | Вспомни, как клюнийские монахи в Венлоке недавно возложили святые мощи на свой алтарь, и их слава возросла, благодаря этому |
| I want to be a great friend. I want to be a great spouse. I want to be a great parent, and I will not sacrifice them on the altar of great accomplishment." | Я хочу быть замечательным другом, хочу быть прекрасным семьянином, хочу быть замечательным родителем - и не пожертвую это на алтарь великих достижений». |
| By sacrificing international non-proliferation goals at the altar of power and profit, such policies have accentuated the asymmetry in fissile material stocks in our region. | Принося международные цели нераспространения в жертву могуществу и выгоде, такая политика усиливает асимметрию запасов расщепляющегося материала в нашем регионе. |
| At the same time, all development cannot be sacrificed at the absolutist altar of environmental preservation. | В то же время нельзя принести весь процесс развития в жертву на абсолютистский алтарь сохранения окружающей среды. |
| They provided a false sense of security, a symbol on the altar of which all, including those they purportedly protected, could be sacrificed. | Оно породило ложное ощущение безопасности - символ, в жертву на алтарь которого могли бы быть принесены все, включая и тех, кто якобы защищен. |
| Thus will the most fragile nations be able to cherish the hope that they will no longer be marginalized or sacrificed on the altar of economic and universal globalization. | Благодаря этому даже самые слабые народы смогут надеяться на то, что они не будут более оттеснены в сторону или принесены в жертву на алтарь экономической и универсальной глобализации. |
| The Committee should not be led by the so-called "positive changes" in South Africa to sacrifice the interests of the victims of apartheid on the altar of political and economic convenience and international expediency. | Комитет не может позволить ввести себя в заблуждение так называемыми "позитивными переменами" в Южной Африке и принести в жертву интересы людей, пострадавших от апартеида, на алтарь политических и экономических выгод и обеспечения скорейшей эффективности международных усилий. |
| There was an altar to Gabriel in his quarters. | В его квартире был жертвенник Гавриила. |
| Its statue was at road in Thessaly, and an altar in grove Zeus Homoria near Egia (Ahaia). | Ее статуя была у дороги в Фессалии, а жертвенник в роще Зевса Гомория близ Эгия (Ахайя). |
| Later the two tribes and the half tribe that settled east of the Jordan built a large altar on its banks as "a witness" between them and the other tribes (Joshua 22:10, 22:26, et seq.). | Позднее два с половиной колена Израилева, которые поселились на восток от Иордана, построили большой жертвенник на его берегах, как «свидетель» между ними и другими коленами (Нав. 22:10-34). |
| Immediately in front of the Master is the altar and to the left is the Secretary/Treasurer. | В центре алтаря находится престол, справа - диаконник, слева - жертвенник. |
| 3 And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. | З И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом. |
| In this period, he painted not only a large number of portraits, but also works with religious content, including altar pictures for churches in Vugrovec and Nova Rača. | В этот период времени он написал не только большое количество портретов, но и произведения религиозного содержания, в том числе алтарные картины для церквей в городах Нова-Рача и Вугорец. |
| The three altar windows were decorated. | Три алтарные окна были расписаны. |
| One is the altar tablets of the 15th century, and the other is about 100 years ago, Malevich's abstract compositions. | Одна - это алтарные картины 15 века, а другая, столетней давности, - абстрактные композиции Малевича. |
| In 1585, he appears to have hired an assistant, Italian painter Francisco Preboste, and to have established a workshop capable of producing altar frames and statues as well as paintings. | В 1585 году Эль Греко нанял помощника Франсиско Пребосте и основал мастерскую, в которой помимо картин, можно изготавливать алтарные рамы и статуи. |
| The highest quality survivals are either secular jewellery, the largest and most elaborate pieces probably for male wearers, or tableware or altarware in what were apparently very similar styles-some pieces cannot be confidently assigned between altar and royal dining-table. | Уцелевшие предметы высокого качества: это либо светские предметы быта, которые в основном были мужскими, либо столовая посуда или алтарные предметы, выполнены в похожем стиле. По некоторым предметам даже невозможно наверняка сказать, для чего они были предназначены - для алтаря или королевского стола. |
| During the EP's recording Barclay was replaced by Ryan Martinie, former bassist for the progressive-rock band Broken Altar. | Во время записи Барклай был заменен Райаном Мартини, бывшим басистом прогрессивной рок-группы Broken Altar. |
| During the first half of the 1980s, a number of bands from England (Pagan Altar, Witchfinder General), the United States (Pentagram, Saint Vitus, Trouble) and Sweden (Candlemass, Count Raven) defined doom metal as a distinct genre. | В течение первой половины 1980-х годов несколько групп из Англии (Pagan Altar, Witchfinder General), США (Pentagram, Saint Vitus, Trouble) и Швеции (Candlemass) выделили дум-метал в отдельный жанр. |
| Vávra's pitch brought on board Martin Klíma, founder of Altar Games, but pitches to major investors in the Czech Republic were not successful. | Вавра взял в свою команду Мартина Клима, основателя Altar Games, но поиск инвесторов в Чехии не увенчался успехом. |
| They are one of the first doom metal bands, alongside Pentagram, Witchfinder General, Trouble and Pagan Altar. | Одна из первых групп дум-метала, наряду с Pentagram, Witchfinder General, Trouble и Pagan Altar. |
| It might have been Altar Circular, which has a complicated system of ventilation for keeping the fire on. | Вероятно, это очаг Altar Circular, который имеет сложную систему вентиляции для поддержания огня. |