| The altar and baptistery were made by Armenian masons of white marble with multi-layered carvings. | Алтарь и купель были сделаны армянскими мастерами из белого мрамора с украшениями многослойной резьбой. |
| First, we make an altar. | Сначала мы построим алтарь. |
| In front of it is a monolithic, cubic altar. | Перед ним монолитный кубический алтарь. |
| On 31 May 1750, Cardinal Carlo Rezzonico (later Pope Clement XIII) consecrated the altar in the church to Our Lady of Divine Love. | 31 мая 1750 Юбилейного года, кардинал Карло Реццонико - будущий Папа Климент XIII - освятил церковь и её большой алтарь, посвятив их Богородице Божественной Любви. |
| The Altar of Victory (Latin: Ara Victoriae) was located in the Roman Senate House (the Curia) and bore a gold statue of the goddess Victory. | Алтарь победы - алтарь, находившийся в здании римского Сената (Курии), украшенный золотой статуей богини Виктории. |
| The weak were sacrificed on the altar of expediency, in veneration of military might. | Слабые были принесены в жертву на алтарь беспринципности из-за раболепства перед военной мощью. |
| At the spot, the man gives her a white dress which she should change into and places her on the altar with the intention of serving her as a human sacrifice. | На месте мужчина даёт ей переодеться в белое платье и кладёт её на алтарь, намереваясь принести в жертву. |
| He's got to escort the victim to the altar. | Он отведёт жертву к алтарю. |
| Singularity should not be sacrificed on the deified altar of universality. | Единичное не следует приносить в жертву общему. |
| Others seek to cynically grasp a mantle of "change" that belies their own status as senior citizens whose principles and transformative credentials have long since been sacrificed on the altar of political ambition. | Другие беззастенчиво пытаются спрятаться за ширму «перемен», которая изобличает их собственный статус пожилых людей, чьи принципы и стремления к преобразованиям давно принесены в жертву политическим амбициям. |
| The altar with the image of marriage Heba and Heracles was in Herenoia near Mycenae. | Жертвенник с изображением брака Гебы и Геракла был в Герейоне близ Микен. |
| There was an altar to Gabriel in his quarters. | В его квартире был жертвенник Гавриила. |
| Its statue was at road in Thessaly, and an altar in grove Zeus Homoria near Egia (Ahaia). | Ее статуя была у дороги в Фессалии, а жертвенник в роще Зевса Гомория близ Эгия (Ахайя). |
| Later the two tribes and the half tribe that settled east of the Jordan built a large altar on its banks as "a witness" between them and the other tribes (Joshua 22:10, 22:26, et seq.). | Позднее два с половиной колена Израилева, которые поселились на восток от Иордана, построили большой жертвенник на его берегах, как «свидетель» между ними и другими коленами (Нав. 22:10-34). |
| Immediately in front of the Master is the altar and to the left is the Secretary/Treasurer. | В центре алтаря находится престол, справа - диаконник, слева - жертвенник. |
| In this period, he painted not only a large number of portraits, but also works with religious content, including altar pictures for churches in Vugrovec and Nova Rača. | В этот период времени он написал не только большое количество портретов, но и произведения религиозного содержания, в том числе алтарные картины для церквей в городах Нова-Рача и Вугорец. |
| The three altar windows were decorated. | Три алтарные окна были расписаны. |
| One is the altar tablets of the 15th century, and the other is about 100 years ago, Malevich's abstract compositions. | Одна - это алтарные картины 15 века, а другая, столетней давности, - абстрактные композиции Малевича. |
| In 1585, he appears to have hired an assistant, Italian painter Francisco Preboste, and to have established a workshop capable of producing altar frames and statues as well as paintings. | В 1585 году Эль Греко нанял помощника Франсиско Пребосте и основал мастерскую, в которой помимо картин, можно изготавливать алтарные рамы и статуи. |
| The highest quality survivals are either secular jewellery, the largest and most elaborate pieces probably for male wearers, or tableware or altarware in what were apparently very similar styles-some pieces cannot be confidently assigned between altar and royal dining-table. | Уцелевшие предметы высокого качества: это либо светские предметы быта, которые в основном были мужскими, либо столовая посуда или алтарные предметы, выполнены в похожем стиле. По некоторым предметам даже невозможно наверняка сказать, для чего они были предназначены - для алтаря или королевского стола. |
| During the EP's recording Barclay was replaced by Ryan Martinie, former bassist for the progressive-rock band Broken Altar. | Во время записи Барклай был заменен Райаном Мартини, бывшим басистом прогрессивной рок-группы Broken Altar. |
| During the first half of the 1980s, a number of bands from England (Pagan Altar, Witchfinder General), the United States (Pentagram, Saint Vitus, Trouble) and Sweden (Candlemass, Count Raven) defined doom metal as a distinct genre. | В течение первой половины 1980-х годов несколько групп из Англии (Pagan Altar, Witchfinder General), США (Pentagram, Saint Vitus, Trouble) и Швеции (Candlemass) выделили дум-метал в отдельный жанр. |
| Vávra's pitch brought on board Martin Klíma, founder of Altar Games, but pitches to major investors in the Czech Republic were not successful. | Вавра взял в свою команду Мартина Клима, основателя Altar Games, но поиск инвесторов в Чехии не увенчался успехом. |
| They are one of the first doom metal bands, alongside Pentagram, Witchfinder General, Trouble and Pagan Altar. | Одна из первых групп дум-метала, наряду с Pentagram, Witchfinder General, Trouble и Pagan Altar. |
| It might have been Altar Circular, which has a complicated system of ventilation for keeping the fire on. | Вероятно, это очаг Altar Circular, который имеет сложную систему вентиляции для поддержания огня. |