| You know, you don't have to read the items aloud. | Знаете, вовсе не обязательно зачитывать наименования вслух. |
| Saying your name aloud helps to calm you. | Произнеси вслух свое имя, и это успокоит тебя |
| Now I'd like to start this morning by reading aloud from our first book "Great Expectations." | Я хотела бы начать это утро с чтения вслух нашей первой книги "Большие надежды". |
| Count aloud, Mr. Dalton. | Считайте вслух, мистер Далтон. |
| I was thinking aloud. | Я просто думал вслух. |
| If so, Lukashenka must be laughing aloud. | Если так, то Лукашенко может громко смеяться. |
| Come to think of it, I don't want anyone looking out the windows, or talking aloud. | Я не хочу, чтобы кто-нибудь выглядывал из окон... или громко болтал |
| I order you to pray aloud. | Я приказываю Вам молиться громко вслух. |
| And we have a duty to denounce them aloud. | А мы обязаны громко рассказывать всем об этом. |
| when he wakes up someday, hits the ground with his fists, takes his head in his hands, curses aloud his despicable life, ready to redeem himself, and to endure torments to atone for his shame. | И проснется оно когда-нибудь, и ударится он, горемычный, об полы руками, схватит себя за голову... Проклявши громко подлую жизнь свою, готовый дух искупить, готовый муками искупить позорное дело. |
| A stricter priest. "I want to confess aloud..." | "Я хочу исповедаться во всеуслышание..." |
| In saying aloud that "there can be no just Europe without an independent Poland on its map," the Pope effectively swept away the unjust postwar settlement that had subjugated Poland to Soviet power. | Заявив во всеуслышание о том, что "не может быть Европы без независимой Польши", Папа разом разрушил несправедливый послевоенный порядок, подчинявший Польшу Советскому Союзу. |
| In moments of frustration and disappointment, we have even wondered, often aloud, if the United Nations has failed us, perhaps forgetting that our United Nations represents no more and no less than the collective will of our Governments, which it serves. | В моменты отчаяния и разочарования мы задаемся вопросом и нередко во всеуслышание спрашиваем: не подводит ли нас Организация Объединенных Наций, возможно, забывая при этом, что наша Организация Объединенных Наций выражает не больше и не меньше как коллективную волю наших правительств, которым она служит. |