Only then you add the almonds to the dough, still working just enough to distribute evenly. | Только тогда вы добавить миндаль, чтобы тесто, продолжает работать ровно столько, чтобы распределять равномерно. |
She kept eating almonds, which she hid in a pocket somewhere. | Она продолжала есть миндаль, завалявшийся где-то кармане. |
A quill, some parchment, duck sausage, almonds, and some hard cheese. | Перо, пергамент, утиные сосиски, миндаль и твердый сыр. |
Didn't I ask you to pack almonds? | Разве я не просила взять с собой миндаль? |
sweet; bitter almonds are excluded; | сладкими; горький миндаль не допускается; |
Just about any tapas can be rescued with either some slivered almonds or the right sauce. | Любую закуску можно спасти при помощи щепотки миндаля или правильного соуса. |
Pink lividity, the smell of bitter almonds. | Розовая синюшность, запах горького миндаля... |
Okay, but I'm not kidding about those almonds though. | Хорошо, но я все таки не шучу на счет миндаля. |
Bitter almonds (by count or by weight) | ядра орехов миндаля горького (по количеству или по весу) |
Let's get some almonds in you, okay? | Скушай ещё миндаля, хорошо? |
They said that in their country all blanched almonds are used for processing. | Она заявила, что в США все бланшированные миндальные орехи идут на переработку. |
Item 5(a): Blanched Almonds | Пункт 5 а): Бланшированные миндальные орехи |
Blanched Almonds (Spain) | бланшированные миндальные орехи (Испания); |
Blanched Almonds, (2004-06) | бланшированные миндальные орехи (2004-2006 годы) |
5(a) Blanched Almonds | 5 а) Бланшированные миндальные орехи |
And your yogurt with almonds. | Твой йогурт с миндалем. |
It smells like almonds. | Именно он пахнет миндалем. |
Some nights it was so cold we could hardly move... but Blackitt'd be slicing the lemons, mixing the sugar and the almonds. | Иногда была такая стужа, что мы едва шевелились... а Блэки - он резал лимоны, смешивал сахар с миндалем. |
Jordan almonds always remind me of my sister Corky's wedding. | Драже с миндалем всегда напоминает мне свадьбу моей сестры Корки. |
You pushed away a little bowl of almonds at the club. | В клубе ты отодвигала маленькую вазочку с миндалем. |