| Katrina, could you get me an almond latte, please, with extra whip? | Кэтрин, не могла бы ты принести миндальный мокко со взбитыми сливками? |
| It's an almond M&M! | Это миндальный «Эм-энд-Эмс». |
| Today we have an almond tort, an apple pandowdy, and various marzipan fruits made by a sect of cloistered nuns in Toledo. | Сегодня в меню миндальный торт, яблочный пудинг, марципановые фрукты в ассортименте, их делают монахини-затворницы из Толедо. |
| The Moon Dust Cocktail has very strange composition - rum, vanilla, almond and pomegranate:) It is crazy drink! | Коктейль Лунная Пыль имеет удивительный состав - ром, ванильный ликер Гальяно, миндальный сироп орже и гранатовый сироп гренадин, просто поразительно, кому такое могло прийти в голову? |
| I use Italian almond liqueur Disaronno Originale (Amaretto) instead creme de noyeau (French almond liqueur). | Вместо крим де но (французкий миндальный ликер) я использовал итальянский миндальный ликер ДиСаронно Оригинале. |
| Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon. | Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня... |
| That didn't taste anything like an almond. | И близко не похоже на миндаль. |
| Maybe it was a blanched almond. | Может это и был миндаль. |
| You know it takes 1.1 gallons of water to grown an almond? | Вы знаете, что требуется 1,1 л воды, чтобы миндаль выращивали? |
| almond with a characteristic bitter taste produced by amygdalin, a natural compound of bitter almond varieties. | Миндаль с характерным горьким вкусом, который обусловлен наличием амигдалина, естественного компонента разновидностей горького миндаля. |
| A fragrant coconut flavor, rich ganache, all mixed with the savory taste of almond powder. | Тончайший кокосовый аромат, темный шоколад, смешанные с пикантным вкусом миндальной пудры. |
| It's really good for bees. Now, the scale of almond monoculture demands that most of our nation's bees, over 1.5 million hives of bees, be transported across the nation to pollinate this one crop. | Сейчас объёмы выращиваемой миндальной монокультуры таковы, что потребуется большинство наших пчёл, около 1,5 миллиона ульев, которые придётся перевезти через всю страну, чтобы произвести опыление одного урожая. |
| Refreshing alcohol beverage with a natural almond aroma, produced from rectified deluxe alcohol with citric acid and almond flavour. | Алкогольный напиток коричневого цвета с характерным ароматом миндального ореха. Приготовлен на основе ректификованного спирта высшей очистки с добавлением лимонной кислоты и ароматической миндальной добавки. |
| This is all natural Authentic glair almond cookies are all natural They are only made from almond powder | Настоящее миндальное печенье, всегда натуральное, только из миндальной муки. |
| Almond mentioned it in reference to something that belonged to Backstrom. | Элмонд говорил, что-то такое принадлежало Бэкстрому. |
| Almond, you should interview some suspicious character. | Элмонд, опроси всех подозрительных лиц. |
| Detective Almond got the name of Toby Percival's ex-girlfriend. | Детектив Элмонд нашёл бывшую подружку Тоби. |
| As part of X Corps commanded by Army Major General Edward Almond the division was ordered to push north towards the Yalu River as fast as possible. | Как часть Х корпуса, которым командовал армейский генерал-майор Эдвард Элмонд, дивизии было приказано пробиваться на север к реке Ялуцзян как можно быстрее. |
| Selfish, like Almond said. | Эгоистичный, как сказал Элмонд. |
| Pastor Almond, we'll speak with you, but he has to go wait in the car. | Пастор Альмонд, мы будем говорить с вами, но он должен подождать в машине. |
| You do know that Detective Almond believes the lieutenant, right? | Вы же знаете, что детектив Альмонд верит лейтенанту, да? |
| So, Niedermayer has gone out to the tunnel to look for the girl's phone, and Detective Almond is going through the girl's room again. | Так, Нидермайер отправился к туннелю искать телефон девушки, а детектив Альмонд снова пошел осмотреть ее комнату. |
| Detective Almond. Portland P.D. | Детектив Альмонд, полиция Портленда. |
| Have Almond check their alibis. | Пусть Альмонд проверит их алиби. |
| But we must have almond cakes. | Но у нас должны быть торты с миндалем. |
| What's this about almond cakes? | К чему это нам пироги с миндалем? |
| So, we got almond chicken pork fried rice. | Итак, у нас... курица с миндалем и рис со свининой. |
| Are those almond poppy seed muffins or lemon poppy seed muffins? | Маффины с миндалем и маком или с лимоном и маком? |
| chicken with almond and fried rice. | Курицу с миндалем и рис по-кантонски. Мне тоже. |