Английский - русский
Перевод слова Almeria

Перевод almeria с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Альмерия (примеров 11)
Symposium on desertification and migrations, Almeria, Spain, 25 - 27 October Симпозиум по опустыниванию и миграции, Альмерия, Испания, 25-27 октября
A Workshop on Renewable Sources of Energy was organized by the Plataforma Solar de Almeria of CIEMAT, Spain, in cooperation with ECE in May 1994. В мае 1994 года центр "Платаформа солар де Альмерия", СИЕМАТ, Испания, в сотрудничестве с ЕЭК организовал рабочее совещание по возобновляемым источникам энергии.
Well before the El Ejido events, the Ministry of Labour and Social Affairs had introduced negotiation and social mediation programmes in the province of Almeria which had not yielded results because they had not been implemented forcefully enough. Министерство труда и социальных дел еще до событий в Эль-Эхидо разработало в провинции Альмерия переговорные и посреднические программы по социальным вопросам, которые еще не принесли результатов, поскольку они осуществлялись
Exploration of the potential of the drylands to take place in order to provide alternative energy sources (solar, wind and biofuels) (Sede Boqer, Almeria); с) необходимо исследовать потенциал засушливых районов для того, чтобы обеспечить в них доступ к альтернативным источникам энергии (солнечная энергия, энергия ветра и биотопливо) (Седе-Бокер, Альмерия);
Events such as the bomb accident in Palomares, Almeria have been surpassed by... Последствия происществия с бомбой в Паломаресе, Альмерия были устранены...
Больше примеров...
Альмерию (примеров 3)
That you have to go to Almeria. А это вам надо было ехать в Альмерию
You think I want to go to Almeria and not be here to help you? Думаешь, я хочу уехать в Альмерию и оставить тебя тут?
Come to Almeria you do well? Едем в Альмерию тебе подходит?
Больше примеров...
Альмерии (примеров 18)
The Bishop of Almeria was murdered while working on a history of Toledo. Епископ Альмерии был убит во время работы над историей Толедо.
No Neolithic remains have ever been found in Almeria. В Альмерии ни разу не было обнаружено пород времен неолита.
But I'll look after him while you're in Almeria. Но я позабочусь о нем, пока ты будешь в Альмерии.
A symposium, held in Almeria, Spain, in October 2006, had examined the link between land degradation, poverty and forced migration, which was becoming an increasingly topical and urgent issue worldwide. На симпозиуме, состоявшемся в Альмерии, Испания, в октябре 2006 года, была рассмотрена связь между деградацией земель, бедностью и вынужденной миграцией, которая во всех странах мира превращается во все более актуальную проблему, решение которой не терпит отлагательства.
In January 1506 he made the Island of Djerba his new base and sailed to Spain, where he once again landed at the coasts of Andalucia and bombarded the ports of Almeria and Málaga. В январе 1506 года он сделал остров Джерба своей новой базой и отправился в Испанию, где он еще раз высадился у берегов Андалусии и бомбардировал порты Альмерии и Малаги.
Больше примеров...
Альмерийской (примеров 2)
In the Almeria Declaration, the parties decided on a number of initiatives to adapt to and mitigate the effects of climate change. В Альмерийской декларации стороны приняли решения по ряду инициатив, направленных на адаптацию к изменениям климата и смягчение их последствий.
The UNEP Mediterranean Action Plan has taken a series of actions to fulfil commitments enshrined in the Almeria Declaration and implement the Global Strategic Directions for the Regional Seas Programme 2008-2012. План действий ЮНЕП по Средиземноморью принял ряд мер по реализации обязательств, провозглашенных в Альмерийской декларации и в целях осуществления Глобальных стратегических директив Программы по региональным морям на 2008 - 2012 годы.
Больше примеров...