You think Allie's going to blame you because your baby's missing? | Вы думаете, Элли обвинит вас в том, что ваш ребенок пропал? |
ALLIE, COME ON, LETS GO SHOW MY DAD! | Элли, пошли, покажем это папе! |
Allie, are you there? | Элли, ты дома? Пожалуйста, сними трубку. |
Von Oÿ made her television acting debut in 1986 on an episode of ABC Weekend Special, followed by guest roles on Tales from the Darkside and Kate & Allie. | Телевизионный дебют Дженны состоялся в 1986 году в эпизодической роли сериала ABC Weekend Special, после чего её пригласили на небольшие роли в сериалы «Сказки с тёмной стороны» и «Кейт и Элли». |
Since you have so very graciously made yourself available to us, I would rather discuss the particulars of how you abducted Allie Wabash. | После того, как вы были столь великодушны, представившись нам, я бы лучше обсудил детали того, как вы похитили Элли Уобаш. |
marry me, allie... again. | Выходи за меня, Эли... снова. |
Daughter of Hollywood producer Isaac Michaelson and Allie Bernard, the British model turned actress. | Дочь голливудского продюсера Исаака Микаэльсона и Эли Бернард, британской модели и актрисы. |
For starters, you left Allie. | Для начала, ты бросила Эли. |
Allie Newmeyer was murdered two nights ago after she struck one of your vans. | Эли Ньюмеер была убита два дня назад, сбив один из ваших грузовиков. |
Leaving Allie and coming here was an important step toward earning A.D.'s trust but you still have a long way to go and a decision to make. | Бросить Эли и прийти сюда было важным шагом, чтобы завоевать доверие А.Д, но тебе предстоит еще через многое пройти и принять много решений. |
Perhaps some cold tea, Allie? | Может быть холодного чая, Алли? |
Tim, you just said that Allie is a liar. | Тим, только что Вы говорили что Алли - лгунья. |
Can you see the town yet, Allie? - Yes. | Ты уже видишь город, Алли? |
Allie, you're killing us! | Алли, ты нас погубишь! |
Is that what Allie said? | Это то, что сказала Алли? |