| The poet Allen Ginsberg was a close family friend. | Поэт Аллен Гинзберг был близким другом семьи. |
| Following in the footsteps of his father and grandfather, Bart Allen became the Flash. | Пойдя по стопам своего отца и деда, Барт Аллен стал Флэшем. |
| Where'd you get the hat, Jeff Allen? | Откуда у вас эта кепка, Джефф Аллен? |
| He could have planted the device in his home, but instead he chose his truck because he wanted to ensure that Allen was the one who triggered it. | Он мог установить бомбу в его доме, но вместо этого выбрал его пикап, потому что хотел, чтобы именно Аллен активирует её. |
| Get out of here, Allen. | Убирайся отсюда, Аллен. |
| Zettie Mallick gave birth to Donald Allen Mallick in 1956, 3 months shy of her 14th birthday. | Зитти Малик родила Дональда Аллена Малика в 1956, через 3 месяца после ее 14-летия. |
| You found Rykoff's prints on Tony Allen's jacket? | Вы нашли отпечатки Райкова на куртке Тони Аллена? |
| Speaking of teams, where the hell is Allen? | Говоря о командах, где черти Аллена носят? |
| Are you really Allen's wife? | Вы правда жена Аллена? |
| The love-hate opinion of cerebral persons found in Manhattan is characteristic of many of Allen's movies, including Crimes and Misdemeanors and Annie Hall. | Чувства любви и ненависти, которые испытывают герои этого фильма, становятся характерной чертой многих фильмов Вуди Аллена, включая «Преступления и проступки» и «Энни Холл». |
| In October 2017, Griffin Newman announced via Twitter that he regretted acting in the film and would not work with Allen again in the future. | В октябре 2017 года Гриффин Ньюман сообщил в своём твиттере, что сожалеет о съёмках в фильме, и в будущем больше не будет работать с Алленом. |
| Sims, Miss Breathwaite, Mr. Allen, two directors of the fund, Mr. | Симсом, Мисс Бритвейт, Мр. Алленом, двумя директорами фонда, Мр. |
| What's your relationship to Kenneth Allen? | В каких ты отношениях с Кеннетом Алленом? |
| The Registrar was also able to inform the Panel that on a handful of occasions, Mr. Taylor had discussed political matters with Jewel H. Taylor and Cyril Allen, essentially about the reorganization of the National Patriotic Party. | Секретарь смог также проинформировать Группу о том, что в ряде случаев г-н Тейлор обсуждал политические вопросы с Джуэл Тейлор и Сирилом Алленом, главным образом относительно реорганизации Национально-патриотической партии. |
| His friendship with Allen Ginsberg, William S. Burroughs and Gregory Corso, among others, became a notorious representation of the Beat Generation. | Его дружба с Алленом Гинзбергом, Уильямом Берроузом и Грегори Корсо, среди прочих факторов, сформировала целое поколение. |
| The poem was erroneously attributed to Ethan Allen for nearly sixty years. | Поэма была ошибочно приписана Итану Аллену, и только спустя шестьдесят лет ошибка была исправлена. |
| Not a trace, but Allen doesn't need to know that. | Ни капли, но Аллену не обязательно знать это. |
| And tell Allen we're getting out the final edition as usual. | И скажи Аллену, мы печатаем последний выпуск как обычно. |
| If you want to practice, we can go to Allen's right now. | Если хочешь потренироваться мы можем пойти к Аллену прямо сейчас. |
| Okay. Tell Mr. Allen to have a good time zipping around in his red outfit. | Пожелай Мистеру Аллену удачного времяпровождения в его пробежках в красном костюме. |
| That was Allen Ginsberg, man! | Это же был сам Ален Гинзбург. |
| You know, Allen, I'm not a biologist or anything, but I'm pretty sure chameleons change color just the same. | Ты знаешь, Ален, я далеко не биолог, но я почти уверен, что хамелеоны меняют цвет одинаково. |
| She was ten months old in 1966 when psychologists Allen and Beatrix Gardner began an experiment with her that rocked the scientific world. | Ей было 10 месяцев в 1966, когда психологи Ален и Беатрис Гарднеры начали эксперимент с ее участием, который потряс научный мир. |
| I'm Allen, by the way. | Если что, я Ален |
| For love of Barbara Allen | От любви к Барбаре Ален |
| You can download my paper on the Van Allen Belts from the university server as well. | Ты так же можешь скачать мои о поясах в галактике Ван Алена с университетского сервера. |
| Until Olivia Prescott asked Allen to be her study partner. | Пока Оливия Прескотт не попросила Алена стать её партнёром в исследовании. |
| What about Johnny Allen's dog? | А как насчет собаки Джонни Алена? |
| It's a letter from Allen Fields. | Письмо от Алена Филдса. |
| In a book by Allen Weinstein and Alexander Vassiliev, The Haunted Wood: Soviet Espionage in America - the Stalin Era, Vassiliev, a former Soviet journalist and KGB operative, reviewed Soviet archives dealing with White's actions on behalf of the Soviet Union. | В книге Алена Вайнстейна и Александра Васильева, «The Haunted Wood: Soviet Espionage in America - the Stalin Era», Васильев, бывший советский журналист и офицер КГБ, сделал обзор советских архивных документов о деятельности Уайта в пользу Советского Союза. |
| They asked me about Tony Allen. | Они спросили меня о Тони Аллене. |
| That something about Gregory Allen was in his file. | Что в его бумагах есть что-то о Грегори Аллене. |
| I went through a lot of police records about Gregory Allen and kind of built a chronology of his contacts with law enforcement. | Я изучил множество полицейских отчётов о Грегори Аллене и составил некую хронологию его контактов с полицией. |
| The initial story arc of this series, written by Danny Bilson and Paul De Meo with art by Ken Lashley, focused on Bart Allen's acceptance of the role of the Flash. | Начальная сюжетная линия серии была написана Дэнни Билсоном и Полом Де Мео, иллюстрирована художником Кеном Лэшли и сосредоточена на Барте Аллене и принятии его в роли нового Флэша. |
| Bergner went and talked to Kocourek about Gregory Allen, right? | Бёргнер рассказал Косуреку о Грегори Аллене, верно? |
| We just want to ask you about your science project with your friend Allen. | Мы только хотим спросить тебя о твоём проекте с твои другом Аленом. |
| Now go over there and play with Allen. | Сейчас иди туда и поиграй с Аленом. |
| I planned dinner with Allen tomorrow night. | Я запланировала на завтра ужин с Аленом. |
| Now, according to Agent Niles's last report, he was keeping an eye on Petty Officer Allen for "erratic behavior." | Согласно последнему докладу агента Найлза, он следил за старшиной Аленом из-за "странного поведения". |
| I roll past the Allen's house, I hear voices. | Проезжаю я мимо дома Алленов и слышу голоса. |
| It's the Allen's home number. | На домашний номер Алленов. |
| So I park. I walk down the side of the Allen's house, | Я припарковался и пошел вдоль дома Алленов. |
| In 2012, legal actions were initiated against Allen & Unwin regarding a book authored by Fairfax Media journalist Eamonn Duff. | В 2012 году в отношении Allen & Unwin были возбуждены судебные иски относительно книги, автором которого является журналист Fairfax Media Имон Дафф (англ. Eamonn Duff). |
| The Allen Telescope Array, a radio telescope used by SETI, has 42 dishes in homage to the Answer. | Радиотелескоп Allen Telescope Array, использующийся SETI, состоит ровно из 42 спутниковых антенн-тарелок в качестве отсылки к Дугласу Адамсу. |
| Play media The creation of the project was funded by donations from the Allen Institute for Artificial Intelligence, the Gordon and Betty Moore Foundation, and Google, Inc., totaling €1.3 million. | Создание проекта было осуществлено за счёт пожертвований Allen Institute for Artificial Intelligence, Gordon and Betty Moore Foundation и Google на общую сумму 1,3 миллиона евро. |
| Specialists of the company "TVINTEK" use up-to-date machinery manufactured by such firms as Multiquip, Allen Engineering, Stow, Hilti, Tremix and others, in particular due to their reliability and efficiency. | Специалисты компании «ТВИНТЕК» применяют современные образцы техники фирм Multiquip, Allen Engeneering, Stow, Hilti, Tremix и другие, именно в силу их надежности и экономичности. |
| The tour started in North America on February 10 in Cleveland, Ohio at the Allen Theatre. | Гастроли начались в Северной Америке 10 февраля в Кливленде, штат Огайо, в Театре Аллена (англ. Allen Theatre). |
| Edgar Allen Poe's notebook, and his pen. | Записная книжка Эдгара Аллана По и его перо. |
| Sorry, you're Allen Barnes' daughter? | Простите, вы дочь Аллана Барнса? |
| I'm like, "I don't know no Edward Allen Poe." | Я типа, "я не знаю никакого Эдварда Аллана По." |
| In July 2009, Combs returned to his stage roots and reprised his role as Edgar Allan Poe in a one-man theatrical show entitled Nevermore... an Evening with Edgar Allan Poe at The Steve Allen Theater in Hollywood, CA. | В июле 2009 года Комбс возвращается к своим театральным корням и исполняет роль Эдгара Аллана По в моноспектакле Nevermore... вечер с Эдгаром Алланом По, поставленном на сцене театра Стива Аллена в Голливуде, Калифорния. |
| Among them, the poet Allen Ginsberg. | Среди прочих и поэта Алана Гинзбурга. |
| Orders of Mr. Drake and Mr. Allen. | Приказ мистера Дрэйка и мистера Алана. |
| Except for Joe and Allen. | Значит, это все, кроме Джо и Алана. |
| The unsub certainly singled Allen out. | Субъект не случайно выбрал Алана. |
| That smells like Allen's cigarette. | Пахнет как сигареты Алана. |