Английский - русский
Перевод слова All-encompassing

Перевод all-encompassing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Всеобъемлющий (примеров 48)
Bringing the two parts together forms the all-encompassing Ef: A Fairy Tale of the Two. Вместе эти две части образуют всеобъемлющий сюжет романа Ef: A Fairy Tale of the Two.
Debt-relief initiatives should be additional to ODA resources for development purposes and should be all-encompassing, so that all heavily indebted developing countries can benefit appropriately. Инициативы по облегчению бремени задолженности должны осуществляться наряду с выделением ресурсов в рамках ОПР и должны иметь всеобъемлющий характер для того, чтобы все страны с крупной задолженностью могли надлежащим образом использовать эту возможность.
The Commission for Social Development has, in the past, taken an all-encompassing approach to basic social needs in its examination of the world social situation. Комиссия по устойчивому развитию в прошлом избрала всеобъемлющий подход к базовым социальным нуждам при рассмотрении социального положения в мире.
The fight against international terrorism can only be fought successfully in an all-encompassing approach integrating all police areas (involving measures of foreign and economic development as well as interior and justice policies). Борьба против международного терроризма может быть успешной лишь в том случае, если она носит всеобъемлющий характер и охватывает все сферы деятельности полиции (включая меры в сфере международного и экономического развития, а также меры в области внутренней политики и в сфере правосудия).
Further, she stated that a rights-based approach to development is grass roots, all encompassing, preventive and supportive of States trying to combat poverty. Кроме того, она заявила о том, что основанный на уважении прав подход к развитию носит основополагающий, всеобъемлющий и превентивный характер, а также содействует усилиям государств, направленным на борьбу с нищетой.
Больше примеров...
Всеохватывающий (примеров 6)
The process of endogenous capacity-building in science and technology is long term and all-encompassing. Создание внутреннего научно-технического потенциала - процесс длительный и всеохватывающий.
This approach is an integral part of the initial phase that will be incrementally expanded to incorporate an all-encompassing disaster recovery and business continuity plan. Такой подход является неотъемлемым элементом начального этапа, который будет постепенно распространяться на всеохватывающий план обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем.
One reason for the added value of the mandate as compared to other procedures is its comprehensive, integrated or all-encompassing nature, apparent from the general reference to "human rights and fundamental freedoms" in the title. Одной из причин дополнительной ценности этого мандата по сравнению с другими процедурами является его всесторонний, комплексный или всеохватывающий характер, что вытекает из общей ссылки на «права человека и основные свободы» в названии.
Therefore, combating terrorism must be all-encompassing and devoid of any double standard and selectivity. В этой связи борьба с терроризмом должна носить всеохватывающий характер и никоим образом и не допускать применения двойных стандартов и избирательного подхода.
Those who do not accept its pervasive, all-encompassing ways are often left behind. Те, кто не принимает ее всепроникающий, всеохватывающий характер, зачастую остаются позади.
Больше примеров...