All hostages should be released immediately without condition. |
Все заложники должны быть немедленно и безоговорочно отпущены на свободу. |
All States should support their initiative to address this existential threat. |
Все государства должны поддержать их инициативу, направленную на противодействие этой реально существующей угрозе. |
National Governments are taking ownership and becoming involved in all recovery processes. |
Национальные правительства берут на себя ответственность за все процессы, связанные с восстановлением, и участвуют в них. |
All least developed countries should be treated equally and none should be marginalized. |
Все наименее развитые страны должны пользоваться равными правами, и ни одна из них не должна отходить на второй план. |
Belarus invited all interested parties to attend. |
Беларусь приглашает к участию в конференции все заинтересованные стороны. |