| Alissa, come here. | Алиса, иди сюда. |
| And the real Alissa and Chaz? | А реальная Алиса и Чез? |
| Alissa. That's a nice name. | Алиса, прекрасное имя. |
| Quiet, Alissa. Quiet! | Тихо, Алиса, тихо! |
| On September 28, before a show in Denver, Olzon became ill and was replaced by Elize Ryd and Alissa White-Gluz (vocalists for Amaranthe and The Agonist, respectively). | 28 сентября, перед выступлением в Денвере, Ользон заболела, её заменили Элиз Рюд и Алиса Уайт-Глаз (вокалистки Amaranthe и The Agonist соответственно). |
| Quiet, Alissa, quiet! | Тише, Алисса, тише. |
| Ms. Alissa Scholl, Adviser | Г-жа Алисса Шолл, консультант |
| It features guest appearances by Alissa White-Gluz (Arch Enemy), Troy Donockley (Nightwish) and Charlotte Wessels (Delain). | В качестве приглашенный гостей были Алисса Уайт-Глаз (Arch Enemy), Трой Доноклей (Nightwish) и Шарлотта Уэсселс (Delain). |
| The airport director Taaban Alissa, accused of using a communication set to guide the insurgents, was arrested. | Был арестован директор аэропорта Таабан Алисса, обвиняемый в использовании средства связи для направления ударов мятежников. |
| The ALISSA project, in collaboration with the Russian Federation, primarily designed to provide a detailed description of the upper part of cloud systems, is to be placed aboard the Priroda module on the Mir station this year. | Осуществляемый совместно с Российской Федерацией проект АЛИССА, основной целью которого является получение детальной картины верхней части системы облаков, будет установлен в этом году на модуле "Природа" станции "Мир". |
| I don't think we should be talking about Alissa with her... so - | Не думаю, что тебе стоит говорить про Алису, когда она так... |
| Alissa loves talking about Alissa. | Алиса любит говорить про Алису. |
| It's like Alissa said at the moonlight clambake - love is like a river. | Как сказала Алесса под луной на берегу... любовь подобна реке. |
| who will Blake choose - Kendall or Alissa? | Блейк сделает выбор. Алесса или Кенделл? |
| Even Alissa has moved on. | Даже Алесса продолжила жить дальше. |
| It's just when Blake and Alissa had their tennis date... (Blows raspberry) there was such an ease between them. | Когда Блейк и Алесса играли вместе в теннис, им было так хорошо вместе. |
| Alissa, you dummy, not Kendall! | Алессу, болван, не Кенделл! |
| If you really think about it, mom, it's actually a good thing that Blake didn't pick Alissa. | Вообще, если задуматься, мам, хорошо, что Блейк не выбрал Алессу. |