Algonquin Bay Police are investigating a suspicious death following the discovery of a man's body this morning. | Полиция залива Алгонкин расследует подозрительную смерть после обнаружения тела мужчины этим утром. |
Fraser is alleged to have committed two murders in the Algonquin Bay area and may be connected to more. | Фрэйзер подозревается в двух убийствах в заливе Алгонкин, возможно, причастен ещё и к другим. |
That's not Algonquin for anything. | Это не Алгонкин вообще. Ной? |
Algonquin Bay's my home. | Залив Алгонкин - мой дом. |
We have reason to believe that someone from our side is feeding Corbett information and we believe that that person is Detective John Cardinal of the Algonquin Bay Police Department. | У нас есть основания считать, что некто из нашего отделения передает Корбетту информацию, и мы думаем, что это детектив Джон Кардинал из отделения полиции залива Алгонкин. |
Chippewa is part of the dialect continuum of Ojibwe (including Chippewa, Ottawa, Algonquin, and Oji-Cree), which is closely related to Potawatomi. | Также чиппева входит в диалектный континуум языка оджибве (включая чиппева, оттава, алгонкинский и оджи-кри), который тесно связан с языком потаватоми. |
Her little algonquin table. | Её небольшой Алгонкинский стол. |
The Algonquin gracefully combines the best of the old and new. | Algonquin грациозно сочетает старое и новое. |
In Algonquin's supper club, The Oak Room, returns guests to the glamor of the 20s and 30s. | Клубе для ужинов отеля Algonquin - The Oak Room - царит гламурная атмосфера 20-х и 30-х годов. |
They include the Algonquin in St. Andrews, Château Frontenac in Quebec, Royal York in Toronto, Minaki Lodge in Minaki Ontario, Hotel Vancouver, Empress Hotel in Victoria and the Banff Springs Hotel and Chateau Lake Louise in the Canadian Rockies. | Например, The Algonquin в Сент-Эндрюс (Нью-Брансуик), Шато-Фронтенак в Квебеке, Royal York в Торонто, Minaki Lodge в Minaki Онтарио, Hotel Vancouver, гостиница Empress Hotel в штате Виктория и Banff Springs Hotel и Chateau Lake Louise в канадских Скалистых горах. |
Savor the pleasures of dining on delicious retro dishes drawn from the Algonquin's culinary archives. | Вы по-достоинству оцените вкуснейшие ретро-блюда, приготовляемые по старинным рецептам из кулинарного архива отеля Algonquin. |
Once deployed on the Martian surface, the lander contacts Earth directly to the 46 m parabolic antenna located at the Algonquin Radio Observatory. | После развертывания спускаемого аппарата на поверхности Марса, команды на дальнейшие действия будут отправляться 46 метровой параболической антенной, расположенной в радиообсервотории Algonquin. |
In 1611, Vignau volunteered to live with a group of Algonquin natives to learn their language and customs. | В 1611 году Виньо добровольно вызвался жить вместе с племенем алгонкинов, чтобы изучить их язык и обычаи. |
Contained on state forest land are some unique stone structures that some believe were made and used by the native Algonquin tribes prior to the town's founding. | В заповеднике расположены уникальные каменные сооружения, и некоторые жители полагают, что они были сделаны и использовались местным племенем алгонкинов до основания города. |
His family relocated from Algonquin, Ontario to Cardinal, Ontario. | Его семья переехала из Алгонкина, Онтарио, в Кардинал, Онтарио. |
He was a key member of the Algonquin Round Table, and received the Pulitzer Prize for Drama in 1930. | Он был ключевой персоной за Круглым Столом Алгонкина (англ.)русск. и получил Пулитцеровскую премию за драму. |
Ferber was a member of the Algonquin Round Table, a group of wits who met for lunch every day at the Algonquin Hotel in New York. | Фербер была членом Круглого стола Алгонкина, группы интеллектуалов, которые ежедневно встречались за обеденным столом в Нью-Йоркском отеле Algonquin Hotel. |
Certain colleges, including Algonquin College, in Ottawa, and St. Lawrence College, in Cornwall, offer French-language programs. | Ряд из них, в том числе Алгонкин-колледж в Оттаве и Сент-Лоренс-колледж в Корнуолле, предлагали программы на французском языке. |
Cassar is a graduate of Algonquin College in Ottawa, Ontario. | Кассар окончил Алгонкин-колледж в Оттаве, Онтарио. |