His name's Alexi Giffords. | Его имя - Алекси Гиффордс. |
Who was she scared of, Alexi? | Кого она боялась, Алекси? |
You did good, Alexi. | Ты поступил правильно, Алекси. |
Alexi gets dumped into foster care, grows up hating on Stan Larsen, biding his time, and then he moves in three blocks from him. | Алекси отправили в приют, он рос с ненавистью к Стэну Ларсену, ждал, а затем стал жить в трех кварталах от него. |
Back on Alexi's place - Rosie's prints turned up. | В квартире Алекси обнаружены отпечатки Рози. |
Alexi's a sweetheart, really. | Алексей, и правда, милашка. |
I'm afraid I don't understand something, Alexi. | Боюсь, что я чего-то не понимаю, Алексей. |
You called my bluff, Alexi, and I shouldn't have insulted you | Вы раскусили мой блеф, Алексей, хоть я и не должна была оскорблять вас |
It's Alexi Osmanski. | Это же Алексей Османски. |
Anatoly Knyazev in the present day is first mentioned in the first season episode "Vertigo" where a Star City Bratva contact, Alexi Leonov (Eugene Lipinski) mentions that Oliver saved his life, presumably referring to the Amazo. | Анатолий Князев в настоящее время впервые упоминается в первом сезоне в эпизоде «Головокружение»), где Алексей Леонов (Евгений Липинский) упоминает, что Оливер спас ему жизнь, намекая на корабль Амазо. |
Thousands gathered to celebrate the special election of Alexi Markov as President of the Republic of Uzbekistan. | Тысячи людей собрались, чтобы отпраздновать внеочередные выборы Алексия Маркова на пост президента Узбекистана. |
It had the honor of performing during a service Patriarch of Moscow and all Russia Alexi II conducted at the Kremlin's Assumption Cathedral. | Ему была оказана высокая честь участвовать в церковной службе Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II в Успенском Соборе Московского Кремля. |
Stella and Alexi, They were friends every since they were children. | Стелла с Алексисом, дружили с самого детства. |
What's happened to Alexi? | Что случилось с Алексисом? |
I grew up with Alexi. | Я выросла вместе с Алексисом. |