| Mean, Alexi could have taken off for Alaska by now. | Думаю, Алекси может быть сейчас уже на Аляске. |
| What is "getting Alexi Lalased"? | Что значит "встретить Алекси Лаласа"? |
| Alexi, what did she find out? | Алекси, о чем она узнала? |
| Do you have Alexi's file? | У тебя есть файл Алекси? |
| Not only did he bring his talent to the band, but after a single practice, he also became able to play in sync with lead vocalist and lead guitarist Alexi Laiho. | Он не только отдавал весь свой талант группе, но и после небольшой практики, смог играть в прекрасной синхронии с ведущим гитаристом и вокалистом Алекси Лайхо. |
| But she was there, Alexi. | Но она была там, Алексей. |
| You called my bluff, Alexi, and I shouldn't have insulted you | Вы раскусили мой блеф, Алексей, хоть я и не должна была оскорблять вас |
| Alexi, go public. | Алексей, придайте это огласке. |
| Anatoly Knyazev in the present day is first mentioned in the first season episode "Vertigo" where a Star City Bratva contact, Alexi Leonov (Eugene Lipinski) mentions that Oliver saved his life, presumably referring to the Amazo. | Анатолий Князев в настоящее время впервые упоминается в первом сезоне в эпизоде «Головокружение»), где Алексей Леонов (Евгений Липинский) упоминает, что Оливер спас ему жизнь, намекая на корабль Амазо. |
| Sorry we keep meeting like this, Alexi. | Извини, Алексей, что все наши встречи проходят так однообразно. |
| Thousands gathered to celebrate the special election of Alexi Markov as President of the Republic of Uzbekistan. | Тысячи людей собрались, чтобы отпраздновать внеочередные выборы Алексия Маркова на пост президента Узбекистана. |
| It had the honor of performing during a service Patriarch of Moscow and all Russia Alexi II conducted at the Kremlin's Assumption Cathedral. | Ему была оказана высокая честь участвовать в церковной службе Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II в Успенском Соборе Московского Кремля. |
| Stella and Alexi, They were friends every since they were children. | Стелла с Алексисом, дружили с самого детства. |
| What's happened to Alexi? | Что случилось с Алексисом? |
| I grew up with Alexi. | Я выросла вместе с Алексисом. |