| A few months ago, a family was murdered... in a hotel in Alexandria. | Пару месяцев назад, в отеле Александрии была убита семья. |
| McClellan's army began to sail from Alexandria on March 17. | Армия Макклеллана вышла в море из Александрии 17 марта. |
| She was found in a swamp outside Alexandria. | Ее нашли в болоте недалеко от Александрии. |
| And then he was there in Alexandria after the attack, hiding in one of the brownstones, so I stopped him again. | Потом, в Александрии, после нападения он прятался в одном из домов. |
| In the context of Europe and the Mediterranean, Algeria participated actively in the establishment of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures, headquartered in Alexandria, which it has helped fund. | В евро-средиземноморском регионе Алжир активно участвовал в создании евро-средиземноморского фонда для диалога между культурами (Фонда Анны Линд) со штаб-квартирой в Александрии, в который он внес финансовый вклад. |
| Also Alexandria, where he lives. | Также Александрию, где он живет. |
| In 905 Alexander the Great has based new Egyptian city - the well-known Alexandria. | В 905 году Александр Македонский основал новый египетский город - знаменитую Александрию [261,262]. |
| I figure that'll be another week, maybe a little more, and then we can start back to Alexandria. | Я думаю, что мы будем еще неделю тут, может быть, немного больше, а потом мы сможем вернуться в Александрию. |
| The line to Alexandria, which was modernized in 1894 by the introduction of four new express steamers, and the line to Bombay proved to be the most profitable passenger lines in the company's history. | Линия в египетскую Александрию, модернизированная в 1894 году путём введения в эксплуатацию четырёх новых скоростных пароходов, а также маршрут до Бомбея оказались самыми прибыльными пассажирскими перевозками в истории компании. |
| John Fleck played Gecko the Lizard Man, and Karyne and Sarah Steben appeared as the conjoined twins Alexandria and Caladonia. | Джон Флек сыграл роль Геко, человека-ящерицы, а Кэрайн и Сара Стебен (англ.)русск. изображали сиамских близнецов Александрию и Каладонию. |
| Alexandria, get away from that ice. | Александрия, сейчас же отойди ото льда. |
| Alexandria, Virginia, the week of January 23rd. | Александрия, Вирждиния, неделя с 23-го января. |
| Vowing not to bow to pressure, Henry Janeway, owner of Portage Creek's Alexandria Books, says he has no intention of closing down. | Непреклонный Генри Джейнвей, собственник "Александрия букс" в Портедж-Крике, заявляет, что не собирается закрываться. |
| As a consequence of Hansa Bergen cancelling the Ship-building Contracts, Alexandria cancelled the Supply Contract. | Вследствие аннулирования компанией "Ханса Берген" судостроительных контрактов "Александрия" аннулировала контракт на оснастку. |
| The Supply Contract took the form of Amendment No. 1 to a Technical Services Agreement between Alexandria and Muenchmeyer dated 31 January 1991. | Стоимость каждого контракта составляла 34,3 млн. немецких марок. 29 августа 1991 года "Александрия" заключила контракт с "МПК Мюнхмейер Питерсон ГмбХ унд Ко. КГ", базирующимся в Гамбурге поставщиком. |
| The conference will be held this summer at the Library of Alexandria in Egypt. | Конференция пройдёт летом текущего года в Александрийской Библиотеке в Египте. |
| With the blessing of Patriarch Peter VII on 23 of September 1997 the Holy Synod of Alexandria Church elected Father Nectarios the first bishop of Madagascar. | С благословения патриарха Петра VII 23 сентября 1997 года Священный Синод Александрийской Церкви избрал отца Нектария первым епископом Мадагаскара. |
| The queen gave Getafix valuable manuscripts from her library in Alexandria. | Царица пожаловала Панарамиксу драгоценные манускрипты из своей александрийской библиотеки |
| One UNESCO/Suzanne Mubarak/Japan-Egypt Friendship Research Fellowship for the empowerment of women in the field of women and culture of peace and development for three months in the Bibliotheca Alexandria, Alexandria, Egypt ($7,500) was awarded to a woman researcher. | Одной исследовательнице была предоставлена стипендия по линии ЮНЕСКО/Сюзанны Мубарак/Общества японо-египетской дружбы для проведения в течение трех месяцев в Александрийской библиотеке исследований по вопросам расширения прав и возможностей женщин и формирования и культуры мира и развития, Александрия/Египет (размер стипендии - 7500 долл. США). |
| The concept of compiling the world's knowledge in a single location dates back to the ancient Libraries of Alexandria and Pergamum, but the modern concept of a general-purpose, widely distributed, printed encyclopedia originated with Denis Diderot and the 18th-century French encyclopedists. | Концепция сбора всего всемирного знания в одном месте восходит к древней Александрийской библиотеке и Пергамону, но современная концепция общей цели, широко известная напечатанная энциклопедия встречается незадолго до Дени Дидро и энциклопедистов XVIII века. |
| 1987: Ph.D. in Sociology, Alexandria University. | 1987 год доктор социологии, Александрийский университет. |
| In the mid-3rd century, Heraclas of Alexandria exercised his power as arch-metropolitan by deposing and replacing the Bishop of Thmuis. | В середине III века, Иракл Александрийский использовал свою власть как архимитрополита, свергнув и сменив епископа Тмуитского. |
| By this time they joined the Alexandria Patriarchy there were more than 10 thousand followers of Makasa and Basadjikitalo in Uganda. | К моменту вступления в Александрийский Патриархат в Уганде было более 10 тысяч сторонников Макасы и Басанджикиталы. |
| Pope Theophilus of Alexandria (385-412) wrote a Homily on the Crucifixion and the Good Thief, which is a classic of Coptic literature. | Патриарх Феофил Александрийский (385-412) написал «Проповедь о Распятии и Благоразумном разбойнике», которая является классикой коптской литературы. |
| "Alexandria Quartet." | "Александрийский квартет". |
| Ctesibius was probably the first head of the Museum of Alexandria. | Ктесибий, вероятно, был первым заведующим Александрийского Музея. |
| This configuration is named after Pappus of Alexandria. | Конфигурация названа в честь Паппа Александрийского. |
| Pope Dionysius convenes a synod at Rome to demand an explanation from bishop Dionysius of Alexandria, who has been charged with separating the members of the Trinity as three distinct deities. | Папа Дионисий созывает Синод в Риме чтобы потребовать объяснений от епископа Дионисия Александрийского, который был обвинен в разделении Троицы. |
| It is named after Pappus of Alexandria, an ancient Greek mathematician who is believed to have discovered the "hexagon theorem" describing the Pappus configuration. | Он назван в честь Паппа Александрийского, математика Древней Греции, который верил, что доказал «теорему о шестиугольнике», в которой описывал конфигурацию Паппа. |
| Ancient sources (Strabo, Pliny the Elder, Appian of Alexandria) mention few of the Pannonian tribes by name, and historians and archaeologists have located some of them. | В работах Страбона, Плиния Старшего и Аппиана Александрийского упоминаются некоторые из паннонских племён, благодаря чему историки и археологи смогли локализовать некоторые из них. |
| The main combat operational use of the MTSM was against the Allied supply line between El Alamein and Alexandria. | Основное боевое оперативное применение MTSM было против союзнической линии снабжения между Эль-Аламейном и Александрией. |
| We join with Alexandria and the Hilltop, and we crush them in one fell swoop. | Мы объединимся с Александрией и Хиллтопом, и мы раздавим их одним ударом. |
| Eratosthenes knew the distance between Alexandria and Syene. | Эратосфен знал расстояние между Александрией и Сиеной. |
| Egypt WCTU is involved in a Rehabilitation Centre being built between Cairo and Alexandria. | Египет: ВХСЖТ участвует в строительстве реабилитационного центра между Каиром и Александрией. |
| It was always believed to be somewhere near Alexandria. | Считалось, что оно где-то рядом с Александрией. |
| This is the new Library at Alexandria, in Egypt. | Это новая Александрийская библиотека в Египте. |
| The celebrated Library of Alexandria in Egypt consisted of almost a million papyrus scrolls. | Знаменитая Александрийская библиотека в Египте содержала почти миллион папирусных свитков. |
| Her Saint Catherine of Alexandria (above) bears a strong resemblance to her father's depictions of her in the two paintings mentioned above, and it is generally acknowledged as a self-portrait. | Её «Святая Екатерина Александрийская» (см. иллюстрацию выше) обычно рассматривается как автопортрет и имеет большое сходство с изображениями на двух вышеупомянутых картинах отца, для которых она послужила моделью. |
| Library of Alexandria to Host Wikipedia's Annual Conference in 2008 The Wikimedia Foundation announces that it will stage its 2008 Wikimania conference at the Library of Alexandria in Egypt. | В 2008 году ежегодную конференцию Викимедиа примет Александрийская библиотека Фонд Викимедиа объявил о том, что ежегодную конференцию «Викимания» (Wikimania) в 2008 году примет библиотека Александрии в Египте. |
| The Lighthouse of Alexandria was one of the Seven Wonders of the Ancient World while during the reign of Ptolemy II Philadelphus, the Library of Alexandria was the biggest library in the world until it was destroyed. | Александрийский маяк считался одним из семи чудес древнего мира, а в пору правления Птолемея II Филадельфа Александрийская библиотека стала крупнейшей. |
| John became the first Archbishop of Toledo and Tarragona in 1318, and Patriarch of Alexandria in 1328. | Стал в 1318 году первым архиепископом Толедо и Таррагоны, в 1328 - патриархом Александрийским. |
| The "History of the Arians" (358) by Athanasius of Alexandria reports on Constantius II having killed his father-in-law. | "История ариан" (358) Афанасием Александрийским сообщает о Констанция II, что убил своего отца в законе. |
| He was a monk who lived a solitary life in the desert until he was consecrated Pope and Patriarch of Alexandria on 29 May 505. | Был монахом, который жил уединённой жизнью в пустыне, пока он не был избран Папой и Патриархом Александрийским 29 мая 505 года. |
| The community saw its heyday in the early part of the 20th century with the establishment of the Holy Metropolis of Axum by the Patriarchate of Alexandria in 1908 and of the Greek organizations in Addis Ababa (1918) and Dire Dawa (1921). | Расцвет греческой диаспоры пришелся на начало ХХ века с организацией Александрийским Патриархатом Святой митрополии в Аксуме в 1908 году, и созданием греческих организаций в Аддис-Абебе (1918) и в Дыре-Дауа (1921). |
| He was the first Alexandrine bishop to be chosen from among the monks from the desert monasteries rather than from the learned clergy of Alexandria. | Он был первым Александрийским епископом, избранным из числа монахов-пустынников, а не из учёного духовенства Александрии. |
| Eratosthenes was the director of the great Library of Alexandria the center of science and learning in the ancient world. | Эратосфен возглавлял великую Александрийскую библиотеку, центр науки и образования древнего мира. |
| The Library of Alexandria at its height, 2000 years ago. | В Александрийскую библиотеку во всей своей красе 2000 лет назад. |
| So we've started to - we've made another copy of all of this and we actually put it back in the Library of Alexandria. | С этого мы и начали - сделали ещё одну копию всего этого, и поместили обратно в Александрийскую библиотеку. |
| But with the industriousness of the Egyptians, they were able to build the Library of Alexandria - the idea of a copy of every book of all the peoples of the world. | Но с трудолюбивостью египтян - они смогли построить Александрийскую библиотеку - идея сделать копии всех книг всех народов мира. |
| The problem was you actually had to go to Alexandria to go to it. | Но с трудолюбивостью египтян - они смогли построить Александрийскую библиотеку |
| The first fatalities of the North and South in the American Civil War occurred in Alexandria. | Первые стычки между Севером и Югом во времена Гражданской войны в США произошли именно в Алегзандрии. |
| Fairfax worked for two years as a federal prosecutor in Alexandria, Virginia. | Фэрфакс работал в течение двух лет в качестве федерального прокурора в Алегзандрии, штат Виргиния. |
| He graduated from T.C. Williams High School in Alexandria, Virginia, and attended college at the University of North Carolina School of the Arts. | Он окончил Т.С. Williams High School в Алегзандрии и учился в университете искусств University of North Carolina School of the Arts в Северной Каролине. |
| Originally intended as a "streetcar suburb" connected to Washington, D.C. and George Washington's home at Mount Vernon by electric railroad, Rosemont, instead, became closely integrated into the life of the core of Alexandria. | Первоначально спланированный как «трамвайный пригород», соединявшийся с Вашингтоном и Маунт-Верноном (поместье Джорджа Вашингтона) электрической железной дорогой, Роузмонт органично вписался в центр Алегзандрии. |
| In March 1785, commissioners from Virginia and Maryland met in Alexandria to discuss the commercial relations of the two states, finishing their business at Mount Vernon. | В 1785 году официальные представители Виргинии и Мэриленда встретились в Алегзандрии для обсуждения коммерческих отношений между двумя штатами. |
| He studied at the University of Alexandria, where he received a degree in pharmacy in 1975. | Получил медицинское образование в Александрийском университете, где ему была присвоена степень по фармакологии в 1975 году. |
| From 1977 to 1981, obtained LL.B. (law) degree from Alexandria University, Egypt. | 1977-1981 годы Получил степень бакалавра права в Александрийском университете (Египет). |
| While She Sleeps then joined Motionless in White and Betraying the Martyrs to support Asking Alexandria in their UK and European Tour. | While She Sleeps присоединились к Motionless in White и Betraying The Martyrs в поддержку группы Asking Alexandria в их британском и европейском туре. |
| The video was filmed in a one-day shoot, on November 15 at The Alexandria, an old hotel which is now an apartment building in downtown Los Angeles. | Клип был снят за один день 15 ноября в The Alexandria, старом отеле, который сейчас является апартаментами, построенными в деловой части Лос-Анджелеса. |
| The tracks were then remixed by various DJ's and musicians during the band's World War III Tour with Asking Alexandria later in 2011. | Треки были записаны различными диджеями и музыкантами с июня по сентябрь, перед тем как группа отправилась в World War III Tour вместе с Asking Alexandria, в конце 2011 года. |
| The album is the second by the band to be produced by Joey Sturgis, who has previously worked with such bands as The Devil Wears Prada, Emmure, We Came as Romans and Asking Alexandria. | Альбом является вторым по счёту, спродюсированным Джо Стерджисом, который ранее работал с такими группами, как The Devil Wears Prada, Emmure, We Came as Romans и Asking Alexandria. |
| In-fact if you visit Denis' YouTube channel you can see the wide variety of covers he did of songs from artists like Woe, Is Me, Attack Attack!, Asking Alexandria and more. | Если вы посещаете канал Дениса, то вы можете увидеть широкий ассортимент различных каверов. на такие группы как Шоё, Is Me, Attack Attack!, Asking Alexandria и другие. |