This is radio station KOAT, Albuquerque. | Вас приветствует радиостанция КОАТ, Альбукерке. |
In May 2002, James Morgan "Jimmy" McGill is a struggling public defender in Albuquerque, New Mexico. | В мае 2002 года, Джеймс Морган «Джимми» Макгилл является борющимся публичным защитником в Альбукерке, Нью-Мексико. |
On November 16, 1997, Bruce was arrested on an aggravated battery charge after allegedly striking an audience member thirty times with his microphone at a concert in Albuquerque, New Mexico. | Проблемы с законом 16 ноября, 1997 года, Джея арестовали по обвинению в избиении с отягощающими обстоятельствами после того, как он якобы 30 раз ударил микрофоном одного из зрителей на концерте в Альбукерке, штат Нью-Мексико. |
Like, if it was a miracle, shouldn't she be in France - or Albuquerque or something? | Как если бы чудо было, разве она не должна была быть сейчас во Франции или Альбукерке, или еще где? |
We just drove all the way from Albuquerque. | Мы ехали аж из Альбукерке. |
Mr. Albuquerque's leadership, knowledge and dedication will be greatly missed by the Commission. | Комиссии будет сильно не хватать лидерства г-на Албукерки, его знаний и приверженности. |
In November of that year, after having secured Malacca and learning of the Bandas' location, Albuquerque sent an expedition of three ships led by his good friend António de Abreu to find them. | В ноябре этого же года, после укрепления Малакки и определения местонахождения островов Банда Албукерки отправил экспедицию из трёх кораблей под командованием своего товарища Антониу ди Абреу на их поиски. |
Editorial comments on the English text of the Guidelines were produced during this inter-session period by Albuquerque, Astiz, Brekke, Carrera, Chan Chim Yuk, Croker, Lamont, Lu and Srinivasan. | В ходе этого межсессионного периода были подготовлены замечания редакционного характера по английскому тексту Руководства г-ми Албукерки, Астисом, Брекке, Каррерой, Чан Чим Юком, Крокером, Ламонтом, Лу и Сринивасаном. |
Statements paying tribute to the life and achievements of Mr. Albuquerque were made by Ms. Viotti, the Chairperson and Vice-Chairpersons of the Commission and the Director and staff of the Division. | О жизни и достижениях г-на Албукерки в своих выступлениях вспоминали г-жа Виотти, Председатель и заместители Председателя Комиссии, а также Директор и сотрудники Отдела. |
Following consultations, Mr. Albuquerque was nominated as Chairman and Messrs. Awosika, Brekke, Kazmin and Park as Vice-Chairmen. | После консультаций на должность председателя была выдвинута кандидатура г-на Албукерки, а на должности заместителей председателя - г-на Авосики, г-на Брекке, г-на Казмина и г-на Пака. |
There's a guy in Albuquerque who's selling the door. | Там парень из Альбукерки продает дверь. |
And before you know it, pharma girls look like the crew on a Southwest flight from Albuquerque to Little Rock. | Ты опомниться не успеешь, как эти девчонки уже будут похожи на экипаж Юго-Западного рейса из Альбукерки в Литл-Рок. |
East of Malacca, Albuquerque sent Duarte Fernandes as envoy to Siam (now Thailand) in 1511 and dispatched to the Moluccas two expeditions (1512, 1514), which founded the Portuguese dominion in Maritime Southeast Asia. | Восточнее Малакки Альбукерки направил Дуарте Фернандеша в качестве дипломатического представителя в Таиланд (1511), и отправил к Молуккским островам две экспедиции (1512, 1514), которые основали португальский доминион на Малайском архипелаге. |
Paul kellerman has a team ready to move on the caravan just outside of albuquerque. | У Пола Келлермана есть команда, готовая напасть на конвой неподалеку от Альбукерка. |
I got calls in to all the major airlines, checking passenger lists on flights from flagstaff, Phoenix, Albuquerque. | Я обзвонил все главные авиакомпании, проверял списки пассажиров, прибывших из Флагстаффа, Финикса, Альбукерка. |
We've got 18 minutes till Albuquerque. | Осталось 18 минут до Альбукерка. |
It sounds better than Albuquerque. | Пожалуй, это лучше Альбукерка. |
P.S. I'm enclosing the pink slip on the Isotta... which Rusty can send to the lady in Albuquerque. | П.С. Извещение об увольнительной пришлю на Изотте. который Расти может провести с леди из Альбукерка |
I wrote my esse in Albuquerque. | Я написал моей чувихе в Альбукерк. |
Other events: Albuquerque (on nuclear power sources and other subjects), etc. | Другие мероприятия: Альбукерк (по источникам ядерной энергии и другим темам), и т.д. |
Michael Cooper, former NBA player and Tabuse's coach with the Albuquerque Thunderbirds, said of him, He automatically changes the game because of his quickness and distributing the ball. | Бывший игрок НБА Майкл Купер, который тренировал Табусе в «Альбукерк Тандербёрдз», говорит о нём: Он очень быстро переключается в игре и способен её изменить благодаря скорости и передачам мяча. |
Nestled down in between the Rio Grande River and the Sandia Mountains is Albuquerque, one of the truly great outlets of Southwestern and American Indian art and culture. | Один из них расположен в живописном месте между рекой Рио-Гранде и горами Сандия. Это Альбукерк - один из выдающихся городов Юго-Запада и яркий представитель индейской культуры. |
Some have announced carbon neutral strategies for some areas of their urban operations; e.g., Albuquerque, New Mexico, in the United States has for example announced that all new buildings must be carbon neutral. | В ряде случаев было объявлено об осуществлении стратегий углеродной нейтральности в некоторых секторах городского хозяйства; так, город Альбукерк, штат Нью-Мехико, в Соединенных Штатах объявил о том, что требованиям углеродной нейтральности должны удовлетворять все новые здания. |
He started working as a newspaper photographer in 1976 at the Albuquerque Journal. | Нахтвей начал работать газетным фотографом в 1976 в газете Albuquerque Journal. |
However, based on very similar facts, the 9th Circuit in Mirage Editions, Inc. v. Albuquerque A.R.T. Company held that plaintiff's right to prepare derivative works was infringed and that the first sale doctrine did not protect the defendant under such circumstances. | Однако, основываясь на очень похожих фактах в деле 9th Circuit in Mirage Editions, Inc. против Albuquerque A.R.T. Company суд постановил, что права производных работ были нарушены истцом, и, что в этом деле доктрина первой продажи не защищает подсудимого. |