Английский - русский
Перевод слова Albuquerque

Перевод albuquerque с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Альбукерке (примеров 235)
That's outside of Albuquerque, right? Это где-то под Альбукерке, верно?
The Call of the Wild has hit London, New York, Albuquerque! "Зов дикой природы" дошел до Лондона, Нью-Йорка, Альбукерке!
life changing experience, I'm going to derail my whole career and join WITSEC in Albuquerque. Меняющий жизнь опыт, что я собираюсь бросить под поезд Всю мою карьеру и присоединится к Защите свидетелей в Альбукерке.
Colonel David R. Jones of the Air Force Weapons Laboratory learned of Mims's experiments on a trip to Vietnam and arranged for Mims to be assigned to the Laboratory in Albuquerque, New Mexico. Полковник Дэвид Р. Джонс из Лаборатории оружия ВВС узнал об экспериментах Мимза во Вьетнаме и поспособствовал тому, чтобы Мимза направили в лабораторию в Альбукерке, штат Нью-Мексико.
During the hearing, Sam Nunn announced that Sandia National Laboratories in Albuquerque, New Mexico, had agreed to a request by the GAO to assist with the Navy's technical investigation to see if there might be a natural explanation for the explosion. В ходе слушания Сэм Нанн объявил, что Sandia National Laboratories в Альбукерке (штат Нью-Мексико) ответили согласием на просьбу Счётной палаты помочь техническому расследованию флота с ответом на вопрос, не был ли взрыв вызван какой-либо естественной причиной.
Больше примеров...
Албукерки (примеров 39)
Good morning and welcome, Dom Diogo de Castro e Albuquerque. Доброе утро и добро пожаловать, Дон Диогу де Кастру и Албукерки.
Albuquerque, A. and G. Carrera (1999). Албукерки А. и Каррера Г. (1999 год).
Albuquerque's men regained possession of the territory and Lopes and the other Portuguese renegades were turned over to the Portuguese on condition that their lives be spared. Люди Албукерки восстановили владение территорией, а Лопиш и другие португальские ренегаты сдались Португалии при условии, что им сохранят жизнь.
The Director of the Division informed the Commission that its Chairperson, Mr. Albuquerque, had advised the Secretariat that he could not attend the session for reasons beyond his control. Директор Отдела информировал Комиссию о том, что ее Председатель г-н Албукерки уведомил Секретариат, что не может присутствовать на сессии по не зависящим от него причинам.
Albuquerque, A. and Carrera, G., "An outline for the preparation of a national submission to the CLCS", presented in the Open Meeting of the Commission, held in New York (1 May 2000). Албукерки А. и Каррера Г., «План подготовки национального представления Комиссии по границам континентального шельфа», представлен на открытом заседании Комиссии, состоявшемся в Нью-Йорке (1 мая 2000 года).
Больше примеров...
Альбукерки (примеров 3)
There's a guy in Albuquerque who's selling the door. Там парень из Альбукерки продает дверь.
And before you know it, pharma girls look like the crew on a Southwest flight from Albuquerque to Little Rock. Ты опомниться не успеешь, как эти девчонки уже будут похожи на экипаж Юго-Западного рейса из Альбукерки в Литл-Рок.
East of Malacca, Albuquerque sent Duarte Fernandes as envoy to Siam (now Thailand) in 1511 and dispatched to the Moluccas two expeditions (1512, 1514), which founded the Portuguese dominion in Maritime Southeast Asia. Восточнее Малакки Альбукерки направил Дуарте Фернандеша в качестве дипломатического представителя в Таиланд (1511), и отправил к Молуккским островам две экспедиции (1512, 1514), которые основали португальский доминион на Малайском архипелаге.
Больше примеров...
Альбукерка (примеров 6)
Paul kellerman has a team ready to move on the caravan just outside of albuquerque. У Пола Келлермана есть команда, готовая напасть на конвой неподалеку от Альбукерка.
I got calls in to all the major airlines, checking passenger lists on flights from flagstaff, Phoenix, Albuquerque. Я обзвонил все главные авиакомпании, проверял списки пассажиров, прибывших из Флагстаффа, Финикса, Альбукерка.
We've got 18 minutes till Albuquerque. Осталось 18 минут до Альбукерка.
It sounds better than Albuquerque. Пожалуй, это лучше Альбукерка.
Well, I had a long ride up here from Albuquerque. Мой путь был долог из Альбукерка.
Больше примеров...
Альбукерк (примеров 6)
Other events: Albuquerque (on nuclear power sources and other subjects), etc. Другие мероприятия: Альбукерк (по источникам ядерной энергии и другим темам), и т.д.
Michael Cooper, former NBA player and Tabuse's coach with the Albuquerque Thunderbirds, said of him, He automatically changes the game because of his quickness and distributing the ball. Бывший игрок НБА Майкл Купер, который тренировал Табусе в «Альбукерк Тандербёрдз», говорит о нём: Он очень быстро переключается в игре и способен её изменить благодаря скорости и передачам мяча.
Nestled down in between the Rio Grande River and the Sandia Mountains is Albuquerque, one of the truly great outlets of Southwestern and American Indian art and culture. Один из них расположен в живописном месте между рекой Рио-Гранде и горами Сандия. Это Альбукерк - один из выдающихся городов Юго-Запада и яркий представитель индейской культуры.
Some have announced carbon neutral strategies for some areas of their urban operations; e.g., Albuquerque, New Mexico, in the United States has for example announced that all new buildings must be carbon neutral. В ряде случаев было объявлено об осуществлении стратегий углеродной нейтральности в некоторых секторах городского хозяйства; так, город Альбукерк, штат Нью-Мехико, в Соединенных Штатах объявил о том, что требованиям углеродной нейтральности должны удовлетворять все новые здания.
Just an hour or so away from Santa Fe on the good old Route 66, Albuquerque is not to be missed on the drive through. Он расположен недалеко от Санта-Фе, всего лишь в часе езды по прекрасной старой трассе номер 66. Путешествуя по этой дороге, вы не сможете оставить Альбукерк в стороне и проехать мимо него.
Больше примеров...
Albuquerque (примеров 2)
He started working as a newspaper photographer in 1976 at the Albuquerque Journal. Нахтвей начал работать газетным фотографом в 1976 в газете Albuquerque Journal.
However, based on very similar facts, the 9th Circuit in Mirage Editions, Inc. v. Albuquerque A.R.T. Company held that plaintiff's right to prepare derivative works was infringed and that the first sale doctrine did not protect the defendant under such circumstances. Однако, основываясь на очень похожих фактах в деле 9th Circuit in Mirage Editions, Inc. против Albuquerque A.R.T. Company суд постановил, что права производных работ были нарушены истцом, и, что в этом деле доктрина первой продажи не защищает подсудимого.
Больше примеров...