Apart from the metabolic interactions, highly protein bound drugs can displace warfarin from serum albumin and cause an increase in the INR. | Помимо метаболических взаимодействий, препараты, хорошо связывающиеся с белками, могут вытеснять варфарин из сывороточного альбумина и вызывать увеличение МНО. |
Low levels of carbon dioxide cause tetany by altering the albumin binding of calcium such that the ionized (physiologically influencing) fraction of calcium is reduced; one common reason for low carbon dioxide levels is hyperventilation. | Низкие уровни углекислого газа вызывают тетанию, изменяя связывание альбумина кальция, так что ионизированная (физиологически влияющая) фракция кальция снижается. Одной из распространённых причин низких уровней углекислого газа является гипервентиляция. |
The level of albumin is almost normal. | Уровень альбумина почти в норме. |
This is significant because various medical conditions may affect the levels of albumin, alpha-1 acid glycoprotein, and lipoproteins. | Это важно, поскольку различные условия могут влиять на уровень в плазме альбумина, альфа-1-кислый гликопротеин, и липопротеинов. |
Competition between drugs for albumin binding sites may cause drug interaction by increasing the free fraction of one of the drugs, thereby affecting potency. | Конкуренция между лекарствами за места связывания на молекуле альбумина может вызвать увеличение концентрации в свободном виде одного из лекарств или обоих, что повлияет на их активность. |
Will you let me know if his albumin drops below 2.5? | Дашь знать, есть его альбумин упадет ниже 2,5. |
The additive can be selected from the group consisting of polymers, carbohydrates or combinations thereof: polyvinyl polyvinylpyrrolidone (PVP) of varying molecular mass, isomalt, mannitol, glucose, saccharose, and also bovine serum albumin BSA, and polyethyleneglycol PEG. | Присадка может быть выбрана из группы полимеров, углеводов или их комбинации: поливинилпирролидон (ПВП) разной молекулярной массы, изомальт, манитол, глюкоза, сахароза; а также бычий сывороточный альбумин БСА, полиэтиленгликоль ПЭГ. |
It's definitely not albumin. | Это точно не альбумин. |
Wheat flour, in addition to its starch, contains three water-soluble protein groups (albumin, globulin, and proteoses) and two water-insoluble protein groups (glutenin and gliadin). | Кроме крахмала, пшеничная мука содержит вещества трёх водорастворимых белковых групп: альбумин, глобулин, протеоза, и двух нерастворимых в воде белковых групп: глутенин и глиадин. |
Including a little something I like to call bovine serum albumin. | Включая одну штуку, которую я называю коровий сывороточный альбумин. |
Although DIFO was extremely reactive in the labeling of cells, it performed poorly in mouse studies due to binding with serum albumin. | Хотя DIFO был очень реакционноспособным в модификации клеток, в мышах он показал себя с худшей стороны из-за связывания с сывороточным альбумином. |
Biomedical samples were analysed for Sarin signatures, i.e. for free Sarin and its breakdown products, and in addition, for Sarin adducts to proteins available in the human body, mainly cholinesterase and albumin. | Медико-биологические пробы анализировались на предмет наличия химической сигнатуры зарина, то есть собственно зарина и продуктов его разложения, а также на наличие в тканях индивида аддуктов зарина с белками, главным образом холинэстеразой и альбумином. |
Since albumin is alkalotic, acidic and neutral drugs will primarily bind to albumin. | Так как альбумин является основанием, препараты с кислой и нейтральной реакцией в первую очередь будут связывается с альбумином. |
It is moderately bound to plasma proteins, especially albumin. | Обладает высоким сродством к белкам плазмы, в первую очередь, к альбумину. |
Distribution: The protein binding of repalglinide to albumin is greater than 98%. | Распределение: связывание с белками repalglinide к альбумину составляет более 98 %. |