Low levels of carbon dioxide cause tetany by altering the albumin binding of calcium such that the ionized (physiologically influencing) fraction of calcium is reduced; one common reason for low carbon dioxide levels is hyperventilation. | Низкие уровни углекислого газа вызывают тетанию, изменяя связывание альбумина кальция, так что ионизированная (физиологически влияющая) фракция кальция снижается. Одной из распространённых причин низких уровней углекислого газа является гипервентиляция. |
This is significant because various medical conditions may affect the levels of albumin, alpha-1 acid glycoprotein, and lipoproteins. | Это важно, поскольку различные условия могут влиять на уровень в плазме альбумина, альфа-1-кислый гликопротеин, и липопротеинов. |
The serum albumin level is part of a standard panel of liver function tests. | Измерение уровня альбумина является компонентом теста функции печени. |
The transport function of albumin is lowered in the event of various pathologies and abnormal synthesis, when the quantity of albumin is reduced or the structure thereof is altered. | Транспортная функция альбумина снижается при различных патологиях, при нарушениях синтеза, когда уменьшается его количество или изменяется структура. |
Competition between drugs for albumin binding sites may cause drug interaction by increasing the free fraction of one of the drugs, thereby affecting potency. | Конкуренция между лекарствами за места связывания на молекуле альбумина может вызвать увеличение концентрации в свободном виде одного из лекарств или обоих, что повлияет на их активность. |
Will you let me know if his albumin drops below 2.5? | Дашь знать, есть его альбумин упадет ниже 2,5. |
It's definitely not albumin. | Это точно не альбумин. |
All right, I'll push starch, albumin, and ringer's, but the second that that comes in, you let me know. | Ладно, назначу декстрин, альбумин и раствор Рингера, но как только доставят, дай мне знать. |
Try 5% Albumin. | Попробуй 5% альбумин. |
Since albumin is alkalotic, acidic and neutral drugs will primarily bind to albumin. | Так как альбумин является основанием, препараты с кислой и нейтральной реакцией в первую очередь будут связывается с альбумином. |
Although DIFO was extremely reactive in the labeling of cells, it performed poorly in mouse studies due to binding with serum albumin. | Хотя DIFO был очень реакционноспособным в модификации клеток, в мышах он показал себя с худшей стороны из-за связывания с сывороточным альбумином. |
Biomedical samples were analysed for Sarin signatures, i.e. for free Sarin and its breakdown products, and in addition, for Sarin adducts to proteins available in the human body, mainly cholinesterase and albumin. | Медико-биологические пробы анализировались на предмет наличия химической сигнатуры зарина, то есть собственно зарина и продуктов его разложения, а также на наличие в тканях индивида аддуктов зарина с белками, главным образом холинэстеразой и альбумином. |
Since albumin is alkalotic, acidic and neutral drugs will primarily bind to albumin. | Так как альбумин является основанием, препараты с кислой и нейтральной реакцией в первую очередь будут связывается с альбумином. |
It is moderately bound to plasma proteins, especially albumin. | Обладает высоким сродством к белкам плазмы, в первую очередь, к альбумину. |
Distribution: The protein binding of repalglinide to albumin is greater than 98%. | Распределение: связывание с белками repalglinide к альбумину составляет более 98 %. |