| Ganymede's surface has an albedo of about 43%. | Альбедо поверхности Ганимеда составляет около 43 %. |
| For a realistic minimal density of 0.5 g/cm3 the albedo is >0.17 and the size of the components is <60 km. | При минимальной реалистичной оценке плотности 0,5 г/см3 и альбедо >0,17 размеры компонентов не превышают 60 км. |
| Theories for this warming include a change of frost patterns on Triton's surface and a change in ice albedo, which would allow more heat to be absorbed. | Объясняющие это потепление теории включают в себя изменения морозных узоров на поверхности Тритона и изменение альбедо, что позволит поглощать больше солнечного тепла. |
| Various factors are known to influence the climate, including ocean currents, surface albedo, greenhouse gases, variations in the solar luminosity, and changes to the Earth's orbit. | На климат планеты влияют различные факторы, в том числе океанические течения, поверхностное альбедо, парниковые газы, изменение солнечной светимости и изменения орбиты планеты. |
| Since the surface was first seen up close by Voyager 1, the International Astronomical Union has approved 225 names for Io's volcanoes, mountains, plateaus, and large albedo features. | С тех пор как поверхность Ио была достаточно подробно изучена «Вояджером-1», названия получили 225 вулканов, гор, плато и областей с высоким альбедо. |