| What we're trying to explain is that in Albany you all... | Мы пытаемся вам объяснить, что в Олбани вы... |
| How does this get him closer to Albany? | Как это поможет ему добраться до Олбани? |
| Charlotte Stuart, styled Duchess of Albany (29 October 1753 - 17 November 1789) was the illegitimate daughter of the Jacobite pretender Prince Charles Edward Stuart ('Bonnie Prince Charlie' or the 'Young Pretender') and his only child to survive infancy. | Шарлотта Стюарт, называемая герцогиня Олбани (29 октября 1753 - 17 ноября 1789), внебрачная дочь якобитского принца-претендента Чарльза Эдварда Стюарта («Красавчик принц Чарли» или «Молодой претендент») и его единственным ребёнком, который выжил в младенчестве. |
| I gave you Albany. | Я отдал тебе Олбани. |
| The following years were marked by an itinerant life and further plotting, while the young Henry remained in the custody of the Duke of Albany. | Следующие годы ознаменовались для графа постоянными переездами и дальнейшими интригами, в то время как молодой Генри попал под опеку герцога Олбани. |
| Dennis got fired from the Albany Police Department ten years ago for taking bribes. | Деннис был уволен из Полицейского департамента Олбани десять лет назад за взяточничество. |
| Ames, Iowa, Tulsa, Skokie, Center City, Tallahassee Albany, San Antonio, Jasper, Wyoming. | Эймс, Айова, Скоки, Сентр сити, Таллахасси, Олбани, Сан-Антонио, Джаспер, Вайоминг. |
| Griswold moved to Albany, New York, to live with a 22-year-old flute-playing journalist named George C. Foster, a writer best known for his work New-York by Gas-Light. | Гризвольд переехал в Олбани (Нью-Йорк), где жил вместе с 22-летним журналистом Джорджем С. Фостером (англ. George C. Foster), известным как автор книги «Нью-Йорк при свете лампы» (англ. New-York by Gas-Light). |
| I need that Albany file. | Мне нужен файл Олбани. |
| Exits on the New York State Thruway count up from Yonkers traveling north, and then west from Albany. | Съезды на Нью-Йоркской государственной скоростной дороге считаются от Йонкерса с увеличением на север и затем на восток от Олбани. |
| In March, 1870, he sent John Forrest to explore and survey a possible route for a telegraph line between Albany and Adelaide. | В марте 1870 года он отправил Джона Форреста исследовать и проложить маршрут телеграфной линии между Албани и Аделаидой. |
| For many years, Albany remained an "Anglo-Saxon island" with its own distinctive local culture in a predominantly Xhosa language and Afrikaans-speaking country. | Через много лет округ Албани так и остался «англо-саксонским островом» в стране, население которой говорит преимущественно на языке Коса и африкаансе - отличительной чертой которого является собственная культура и обычаи. |
| This has seen the Aboriginal Liaison Coordinator travel 18,200 kilometres from Albany in the Great Southern region to Wyndham in the Kimberley to conduct approximately 50 meetings and speak with more than 600 Aboriginal women in some of the most inaccessible communities in Australia. | Координатор по вопросам связи с коренным населением проехал 18200 км из Албани в Большом южном регионе до Уиндема в Кимберли и провел около 50 встреч, поговорив более чем с 600 женщинами-аборигенами в некоторых наиболее недоступных общинах. |
| As reported by the New York Tribune, Brown stopped en route to participate in an anti-slavery convention that took place in June 1855 in Albany, New York. | Браун отправляется в Канзас, по дороге посетив конференцию борцов с рабством, происходившую в июне 1855 года в Албани, Нью-Йорк. |
| We have to send it to Albany. | Нам нужно послать ее в Албани на анализ ДНК. |
| The album was accompanied by a free CD release show on the grounds of New Albany High School. | CD релиз альбома сопровождался бесплатным выступлением в «New Albany High School». |
| In 1927 the building was bought by the Albany Ward theatre group, gutted, and reopened on 5 March 1928 as "The New Picture House". | В 1927 году здание было куплено театральной группой Albany Ward, и вновь открыто 5 марта 1928 года как The New Picture House. |
| The Saint James & Albany Hotel-Spa will be under refurbishment from 19 May 2008 to 3 August 2009. | Спа-отель Saint-James & Albany будет находиться на реконструкции с 19 мая 2008 года по 3 августа 2009 года. |
| Albany was the focus of a 1980 documentary titled, Joe Albany... | В 1980 году был снят документальный фильм Joe Albany... |
| The Fibre Cement Industrial Group formerly purchased industrial felt for the production of fibre cement from the Mexican firm Albany. | Промышленная группа фиброцемента закупала строительный картон, который используется для производства фиброцемента, у мексиканской фирмы "Albany". |
| Is vanessa still at her sister's gig in albany? | Ванесса все еще у своей сестры Гиг в Албании? |
| You father, retired from the Albany PD, goes into a corner store during a robbery. | Твой отец, уходя в отставку из департамента полиции Албании, идёт в магазин на углу во время ограбления |
| We'll get a house in Albany. | Купим домик в Албании. |
| You'll find some councilwoman from Albany. | Ты увидишь сенатора из Албании. |
| It tells how in the time of the Crusades, Elynas, the King of Albany (an old name for Scotland or Alba), went hunting one day and came across a beautiful lady in the forest. | Средневековые тексты рассказывают о том, как Элинас (Elynas, вариант - Helmas, Thiaus), король Альбы (старинное название Шотландии, а не Албании, как часто встречается в рус. пер.), отправившись однажды на охоту, встретил в лесу прекрасную леди. |