| In Albany, the governor has signed an order to deploy state police to patrol and close highways leading to Pennsylvania... | В Олбани губернатор издал приказ, предписывающий полиции штата патрулировать и перекрыть автомагистрали, ведущие в Пенсильванию... |
| In April 1530, John Stewart, Duke of Albany, was appointed commissioner to finalise the royal marriage between James V and Madeleine. | В апреле 1530 года Джон Стюарт, герцог Олбани, был уполномочен завершить переговоры о браке Якова V и Мадлен. |
| It borders the cities of Oakland and Emeryville to the south and the city of Albany and the unincorporated community of Kensington to the north. | Граничит с городами Окленд и Эмеривилл к югу и с городом Олбани и невключённой территорией Кенсингтон на севере. |
| Following a period as lecturer at the University of Manchester (1960-64), the University of Cambridge (1964-1970) and Memorial University of Newfoundland (1971), Dewey was appointed Professor of Geology at the State University of New York at Albany. | Работал преподавателем в Манчестерском университете (1960-1964), Кембриджском университете (1964-1970) и Мемориальном университете Ньюфаундленда (1971); затем был назначен профессором геологии в Университете штата Нью-Йорк в Олбани. |
| The Desmond in Albany? | "Дезмонд"? В Олбани? |
| And there are other people who know the location of Albany. | И есть другие люди, которым известно местонахождение Олбани. |
| In 1845, he entered the law office of Wheaton, Doolittle and Hadley in Albany. | В 1845 году он поступил на юридическую службу в контору Wheaton, Doolittle & Hadley в Олбани. |
| And they should support those - as in Albany, New York, for instance, where police and the local prosecutor refused to crack down on protesters - who respect the rights to free speech and assembly. | И они должны поддерживать тех, кто уважает права на свободу слова и собраний, как в Олбани, штат Нью-Йорк, например, где полиция и местный прокурор отказались принимать жесткие меры против протестующих. |
| Contributor to various specialized criminal justice publications of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute in Rome, the Helsinki Institute, the Criminological Studies Center of the State University of New York in Albany and the University of Pennsylvania in Philadelphia. | Автор нескольких специальных публикаций по уголовному правосудию, изданных Институтом Организации Объединенных Наций в Риме, Хельсинкским институтом, Центром криминологических исследований Университета штата Нью-Йорк в городе Олбани и Пенсильванским университетом в Филадельфии. |
| Joe Albany on the line. | Джо Олбани на линии. |
| All patrols, suspect's out on foot fleeing 2600 South Albany. | Всем патрульным, подозреваемый в бегах по 2600 Саус Албани. |
| I spoke to Albany. | Я поговорил с Албани. |
| For many years, Albany remained an "Anglo-Saxon island" with its own distinctive local culture in a predominantly Xhosa language and Afrikaans-speaking country. | Через много лет округ Албани так и остался «англо-саксонским островом» в стране, население которой говорит преимущественно на языке Коса и африкаансе - отличительной чертой которого является собственная культура и обычаи. |
| But he jumped off a cliff in Albany. | Он спрыгнул со скалы неподалеку от Албани. |
| The FBI is stopping the train at albany. | ФБР остановит поез в Албани. |
| The album was accompanied by a free CD release show on the grounds of New Albany High School. | CD релиз альбома сопровождался бесплатным выступлением в «New Albany High School». |
| The same year, Rockefeller broke ground for the current Uptown Campus on the former site of the Albany Country Club. | В том же году Рокфеллер заложил новый кампус на месте бывшего Albany Country Club. |
| In 1927 the building was bought by the Albany Ward theatre group, gutted, and reopened on 5 March 1928 as "The New Picture House". | В 1927 году здание было куплено театральной группой Albany Ward, и вновь открыто 5 марта 1928 года как The New Picture House. |
| A small selection is listed below: Legendary Voices (CD, Preiser Records; also issued as Lebendige Vergangenheit by Albany Music Distribution). | Некоторые из них: "Легендарные голоса" (Legendary Voices (CD, Preiser Records; также вышел как Lebendige Vergangenheit Albany Music Distribution). |
| He then enrolled at Albany Law School of Union University, New York. | Затем он поступил в Школу права Олбани (англ. Albany Law School) в Союзном университете (англ. Union University) в Нью-Йорке. |
| Is vanessa still at her sister's gig in albany? | Ванесса все еще у своей сестры Гиг в Албании? |
| Dillon needs 900,000 in Albany by ten. | Дилону нужны $900,000 к десяти в Албании. |
| You father, retired from the Albany PD, goes into a corner store during a robbery. | Твой отец, уходя в отставку из департамента полиции Албании, идёт в магазин на углу во время ограбления |
| Andy Dillon called and says he needs $900,000 transferred to Albany by 10:00. | Звонил Энди Диллан, и просил, чтобы к 10:00 ты перевел в банк Албании 900000 долларов. |
| It tells how in the time of the Crusades, Elynas, the King of Albany (an old name for Scotland or Alba), went hunting one day and came across a beautiful lady in the forest. | Средневековые тексты рассказывают о том, как Элинас (Elynas, вариант - Helmas, Thiaus), король Альбы (старинное название Шотландии, а не Албании, как часто встречается в рус. пер.), отправившись однажды на охоту, встретил в лесу прекрасную леди. |