| Let's say you do get Albany. | Предположим, ты достанешь Олбани. |
| Resides at the Albany, Piccadilly. | Проживает в Олбани, Пикадилли. |
| Or he's not identified with it because he hid the hell up in Albany in '88 and stayed as far away from Yonkers as he could. | Разумеется, он ведь в 88-м прятался от Йонкерса как можно дальше, в Олбани. |
| He also visited and worked in Albany, New York City, Charleston, Boston, Philadelphia, Baltimore, Washington, D.C., New Haven, Litchfield, Buffalo and parts of Canada. | Также посетил и работал в Олбани, Нью-Йорке, Чарльстоне, Бостоне, Филадельфии, Балтиморе, Нью-Хейвене, Буффало и некоторых городах Канады. |
| During the 1950s and 1960s, a time when federal aid for urban renewal was plentiful, Albany did not see much progress in either commerce or infrastructure. | В 1950-е и 1960-е годы, время, когда федеральная помощь для обновления городов щедро выделялась Вашингтоном, в Олбани практически не строились новые дороги, небоскрёбы и торговые центры. |
| Same rooms as the ones you cleaned in Albany. | Эти номера не отличаются от тех, что ты убирала в Олбани. |
| Well, Albany's a mighty good insurance town. | В Олбани для него хорошие условия. |
| The Duke of Albany at the time was also Regent of Scotland while James I of Scotland was in captivity in England. | Герцог Олбани в то время был регентом Шотландии, король Шотландии Яков I Стюарт находился в плену в Англии. |
| The Desmond in Albany? | "Дезмонд"? В Олбани? |
| England is mine, Albany. | Англия - моя, Олбани. |
| Local PD will assist you, and the Albany Field Office is on standby. | Местная полиция вам поможет, а отделение в Албани Филд будет наготове. |
| Are you driving to Albany? | Вы едете в Албани? |
| It is most common in the southwestern portion of its range between Kalbarri and Albany, and is rare off Victoria and Tasmania. | Особенно они распространены в юго-западной части своего ареала между Кэлбэррии и Албани, у берегов Виктории и Тасмании они встречаются редко. |
| For many years, Albany remained an "Anglo-Saxon island" with its own distinctive local culture in a predominantly Xhosa language and Afrikaans-speaking country. | Через много лет округ Албани так и остался «англо-саксонским островом» в стране, население которой говорит преимущественно на языке Коса и африкаансе - отличительной чертой которого является собственная культура и обычаи. |
| We have to send it to Albany. | Нам нужно послать ее в Албани на анализ ДНК. |
| Only in 2007, with Westfield Albany, did the company open a fully new centre in the country. | Только в 2007 компания Westfield Albany открыла полностью новый торговый центр. |
| The same year, Rockefeller broke ground for the current Uptown Campus on the former site of the Albany Country Club. | В том же году Рокфеллер заложил новый кампус на месте бывшего Albany Country Club. |
| In 1910 he was appointed Director of the Albany Museum in Grahamstown, eventually retiring in 1958. | В 1910 году назначен на должность директора Музея Олбани (Albany Museum) в Грэхэмстауне, с которой ушёл в отставку в 1958 году. |
| Albany was the focus of a 1980 documentary titled, Joe Albany... | В 1980 году был снят документальный фильм Joe Albany... |
| The Fibre Cement Industrial Group formerly purchased industrial felt for the production of fibre cement from the Mexican firm Albany. | Промышленная группа фиброцемента закупала строительный картон, который используется для производства фиброцемента, у мексиканской фирмы "Albany". |
| You father, retired from the Albany PD, goes into a corner store during a robbery. | Твой отец, уходя в отставку из департамента полиции Албании, идёт в магазин на углу во время ограбления |
| Made it big up in Albany. | Он стал влиятельным в Албании. |
| We'll get a house in Albany. | Купим домик в Албании. |
| You'll find some councilwoman from Albany. | Ты увидишь сенатора из Албании. |
| It tells how in the time of the Crusades, Elynas, the King of Albany (an old name for Scotland or Alba), went hunting one day and came across a beautiful lady in the forest. | Средневековые тексты рассказывают о том, как Элинас (Elynas, вариант - Helmas, Thiaus), король Альбы (старинное название Шотландии, а не Албании, как часто встречается в рус. пер.), отправившись однажды на охоту, встретил в лесу прекрасную леди. |