Английский - русский
Перевод слова Alain

Перевод alain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ален (примеров 206)
No, Alain. I think you're unhappy. Нет, Ален, я считаю, что вы несчастны.
So that's the fabulous legendary, irresistible Alain Leroy. А вот и знаменитый, легендарный и неотразимый Ален Леруа.
Alain has already referred to the work done in the New Horizon document. Ален уже упоминал о работе, проделанной в рамках документа «Новые горизонты».
On 18 September, the President of the Security Council offered a luncheon, chaired by the Minister of Foreign Affairs of Burkina Faso, Alain Yoda, in honour of the Secretary-General. 18 сентября Председатель Совета Безопасности дал завтрак, который устроил министр иностранных дел Буркина-Фасо Ален Йода в честь Генерального секретаря.
Alain Berbérian, 63, French film director and writer. Берберян, Ален (63) - французский кинорежиссёр и сценарист.
Больше примеров...
Алена (примеров 88)
He looks like that French actor: Alain Sautel. Он похож на французского актёра Алена Сотель.
Since then, he has appeared in films by directors including Gabriel Aghion and Alain Corneau. С тех пор он появился в фильмах режиссёров Габриэль Агё и Алена Корно.
However, the Monaco Grand Prix had only been won in the last eight years by either Ayrton Senna or Alain Prost, but Nigel Mansell was looking to achieve his first win at Monaco having won the previous five races. Тем не менее, Гран-при Монако за последние восемь лет не выигрывал никто кроме Айртона Сенны и Алена Проста, но Мэнселл хотел достичь своей первой победы в Монако, выиграв предыдущие пять гонок.
Have you seen Alain go by? Ты видел Алена? - Нет, не видел.
The group elected Mr. Martial Alain Dehoue, head of the Beninese delegation, as Chairman of the meeting. Группа избрала председателем совещания главу делегации Бенина г-на Марсьяля Алена Деу.
Больше примеров...
Аленом (примеров 42)
It was during which I came with Alain Bergère, a mutual acquaintance, a photographer for a fashion magazine. Это произошло на вечеринке, куда я пришла с Аленом Бержером, нашим общим знакомым, который работал фотографом в журнале мод.
See also UN Doc. This section draws on observations by Alain Pellet at the panel convened in October 2006. См. Этот раздел основан на соображениях, высказанных Аленом Пелле на дискуссионном форуме в октябре 2006 года.
At the fifty-fourth session of the International Law Commission in 2002, its Planning Group established the Working Group on the Long-term Programme of Work, chaired by Mr. Alain Pellet, which was reconstituted at the Commission's fifty-eighth session in 2006. На пятьдесят четвертой сессии Комиссии международного права в 2002 году ее Группа по планированию учредила Рабочую группу по долгосрочной программе работы во главе с гном Аленом Пелле, которая была вновь создана на пятьдесят восьмой сессии Комиссии в 2006 году.
I talked to Alain. Я говорил с Аленом.
The Assistant Secretary General had the opportunity to meet with President Alassane Ouattara, the Minister of Justice and Human Rights, Jeannot Haoussou, and the Minister of Health, Alain Kouadio. Помощник Генерального секретаря имел возможность встретиться с Президентом Алассаном Уаттарой, министром юстиции и по правам человека Женно Хауссу и министром здравоохранения Аленом Куадио.
Больше примеров...
Алене (примеров 4)
Pursuant to the decision taken at its sixtieth session, the Commission established, at its 3011th meeting, on 27 May 2009, an open-ended Working Group on this topic under the Chairmanship of Mr. Alain Pellet. Согласно решению, принятому на шестидесятой сессии, Комиссия учредила на своем 3011-м заседании, состоявшемся 27 мая 2009 года, Рабочую группу открытого состава по данной теме под председательством г-на Алене Пелле.
Did you talk about Alain? Вы говорили об Алене?
Thanks to Swiss cuisine and Alain Turner, Benjamin managed to lift the cloud obscuring Amélie's face. Благодаря рассказам о кулинарии и Алене Таннере, Бенжамену удалось отвлечь Амели от грустных мыслей.
The merger to form the Opéra du Rhin took place in 1972 under the conductor Alain Lombard, with the Orchestre philharmonique de Strasbourg and the Orchestre symphonique de Mulhouse being the performance orchestras in those locations. В 1972 году произошло слияние компаний, и сформирована Рейнская опера при директоре Алене Ломбаре, начавшееся с объединения Филармонического оркестра Страсбурга и Симфонического оркестра Мюлуза, являющихся исполнительными оркестрами в своих городах.
Больше примеров...
Алэна (примеров 4)
We wish Mr. Guéhenno well and assure his successor, Mr. Alain Le Roy, of our full support and cooperation. Мы желаем гну Геэнно всего наилучшего и заверяем его преемника г-на Алэна Лёруа в нашей полной поддержке и сотрудничестве.
He reminds me of Alain. Этим он мне напоминает Алэна.
The current routes of the three lines are: The first line (Line A) was opened on 21 December 2003 in the presence of President Jacques Chirac, and the mayor of Bordeaux, Alain Juppé. Первая линия, линия А, была открыта 21 декабря 2003 года в присутствии президента Франции Жака Ширака и мэра Бордо Алэна Жупэ.
It's my own got it from Alain Prost in person. Купил его у Алэна Проста.
Больше примеров...
Алейн (примеров 2)
Alain, thank you for sparking many conversations later. Алейн, спасибо, что вдохновили столько будущих дискуссий.
CA: Alain, thank you for sparking many conversations later. КА: Алейн, спасибо, что вдохновили столько будущих дискуссий.
Больше примеров...
Alain (примеров 5)
History of chromatography Supercritical fluid chromatography Berthod, Alain; Maryutina, Tatyana; Spivakov, Boris; Shpigun, Oleg; Sutherland, Ian A. (2009). Хроматография Распределительная хроматография Berthod, Alain; Maryutina, Tatyana; Spivakov, Boris; Shpigun, Oleg; Sutherland, Ian A. (2009).
The Zagato Raptor, sometimes referred to as the Lamborghini Raptor, is a concept car design created in 1996 by Zagato in partnership with Alain Wicki for Lamborghini. Lamborghini Raptor (Zagato Raptor) - концепт-кар, созданный в 1996 году дизайнерским бюро Zagato при участии бывшего чемпиона по скелетону, швейцарца Alain Wicki для компании Lamborghini.
In May 1971, Alain Milhaud, a French record producer based in Spain, acquired the song for Pop-Tops. В мае 1971 года французский продюсер Ален Мийо (Alain Milhaud), проживающий в Испании, приобрел песню для своих подопечных - популярной группы Los Pop-Tops.
Alain Krivine (French:; born 10 July 1941 in Paris) is a leader of the Trotskyist movement in France. Ален Кривин (фр. Alain Krivine; род. 10 июля 1941, Париж) - один из лидеров троцкистского движения во Франции.
Alain Berbérian (Armenian: Ալեն Բերբերյան; 2 July 1953 - 22 August 2017) was a French film director and writer of Armenian descent. Ալեն Բերբերյան, фр. Alain Berberian; 2 июля 1953 года - 22 августа 2017 года) - французский кинорежиссёр и сценарист армянского происхождения.
Больше примеров...
Алэн (примеров 7)
I'm not Eric, I'm Alain. Я не Эрик, я Алэн.
Alain Yvergniaux, Special Adviser for International Affairs to the Office of the President of the Brittany Region (France), highlighted the potential of regional and local economic development models to address structural flaws in the global economy. Алэн Иверньо, Специальный советник по международным делам при канцелярии президента региона Бретань (Франция), подчеркнул потенциал региональных и местных моделей развития экономики в целях преодоления структурных пороков глобальной экономики.
Alain Yvergniaux held the view that the regional approach to development involved multi-level governance aspects and required active collaboration between State and local governments, not rivalry. Алэн Иверньо высказал мнение о том, что региональный подход к развитию связан с аспектами многоуровневого управления и требует активного сотрудничества между государственными и местными органами управления, а не их соперничества.
During the period, Alain Lestourneaud, Avocat, of Thonon Les Bains, in France, very close to Geneva, was the UIA's special representative to the Commission on Human Rights and the Human Rights Committee. В этот период специальным представителем МАА в Комиссии по правам человека и Комитете по правам человека являлся адвокат Алэн Лестурно из французского города Тонон-ле-Бэн, расположенного недалеко от Женевы.
Save the Children/United Kingdom Alain Pillet Организация "Спасите детей" Алэн Пиллет
Больше примеров...