Английский - русский
Перевод слова Alacrity

Перевод alacrity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рвение (примеров 1)
Больше примеров...
Готовность (примеров 2)
The Ministers urged development partners to demonstrate a similar alacrity in implementing their part of the commitments whether in external debt, development assistance, financing, trade, technology transfer and other areas of cooperation. Министры настоятельно призвали партнеров в области развития продемонстрировать такую же готовность в осуществлении их части обязательств, будь то в сфере внешней задолженности, помощи в целях развития, финансирования, торговли, передачи технологии или в иных областях сотрудничества.
"We urge that the board of aldermen"acts with good sense and alacrity" "in approving general Donovan's bid," Мы призываем городской совет проявить здравомыслие и готовность поддержать заявку генерала Донована... и так далее, и тому подобное.
Больше примеров...
Alacrity (примеров 3)
Alacrity supported dual outputs while the same facility was available for Softworks users as an option. Alacrity поддерживает работу с двумя видеовыходами, в то время как та же функциональность доступна для пользователей Softworks в качестве опции.
Softworks and Alacrity supported mixed formats and resolutions in real time and project output in different resolutions without re-rendering. Softworks и Alacrity поддерживают обработку видео различных форматов и разрешений в реальном времени и позволяют сохранять результаты в различных разрешениях без повторного рендеринга.
Alacrity engaged and sank an Argentine naval supply vessel in the Sound. Alacrity перехватил и потопил в проливе аргентинское военное судно снабжения.
Больше примеров...
Оперативность (примеров 3)
Mr. Tarar (Pakistan) said that his Government appreciated the alacrity with which UNHCR had responded to the earthquake in Pakistan. Г-н Тарар (Пакистан) говорит, что правительство его страны высоко ценит оперативность, с которой УВКБ ООН откликнулось на известие о землетрясении в Пакистане.
While the alacrity of that response is commendable, it also leads us to wonder whether the response could possibly have been prepared on the basis of a thorough and responsible investigation. Хотя оперативность такого ответа является похвальной, она также заставляет нас задуматься, а был ли ответ подготовлен на основе тщательного и ответственного расследования.
The alacrity with which a prioritized programme of work based on the strategy had been developed was a tribute to the hard work and efficiency of the management and staff in all divisions of UNEP. Оперативность, с которой была разработана приоритизированная программа работы на основе стратегии, стала возможной благодаря напряженной работе и эффективности руководства и сотрудников всех подразделений ЮНЕП.
Больше примеров...