Английский - русский
Перевод слова Airbag

Перевод airbag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подушка безопасности (примеров 33)
Paragraph 5.1.4., amend the words "flexible structure" to read "airbag". Пункт 5.1.4, вместо "гибкая структура" читать "подушка безопасности".
Not only does he cheat people, but if they get into an accident, they don't have a functioning airbag. Он не только обманывает людей, но если они попадают в аварию, у них не срабатывает подушка безопасности.
"Airbag" means a flexible material, forming an enclosed volume that receives the gas from the inflator and restrains the occupant. 2.2 "Подушка безопасности" означает мешок из эластичного материала, который наполняется газом при срабатывании газогенератора и удерживает водителя или пассажира.
His airbag went off and mine didn't. У меня не сработала подушка безопасности.
The song's references to automobile accidents and reincarnation were inspired by a magazine article titled "An Airbag Saved My Life" and The Tibetan Book of the Dead. Темы автокатастрофы и реинкарнации в тексте песни были навеяны журнальной статьёй под заголовком «Подушка безопасности спасла мне жизнь» (англ. «An Airbag Saved My Life») и Тибетской Книгой мёртвых.
Больше примеров...
Воздушные подушки (примеров 4)
ESU, airbag and bus needed at 20 Washington Square. Вышлите автобус и воздушные подушки на Вашингтон Сквер 20.
Hope you got an airbag! Whoo! Надеюсь, у тебя есть воздушные подушки!
Hope you got an airbag! Надеюсь, у тебя есть воздушные подушки!
Because of the collapse, we can't try the airbag again until we get everything off the top. Воздушные подушки нельзя использовать, пока не расчистят обломки сверху.
Больше примеров...
Airbag (примеров 5)
Breakpad (previously called Airbag) is an open-source replacement for Talkback. Breakpad (ранее также известный как Airbag) - это замена Talkback.
The song's references to automobile accidents and reincarnation were inspired by a magazine article titled "An Airbag Saved My Life" and The Tibetan Book of the Dead. Темы автокатастрофы и реинкарнации в тексте песни были навеяны журнальной статьёй под заголовком «Подушка безопасности спасла мне жизнь» (англ. «An Airbag Saved My Life») и Тибетской Книгой мёртвых.
Yorke wrote "Airbag" about the illusion of safety offered by modern transit, and "the idea that whenever you go out on the road you could be killed." По словам Йорка, «Airbag» была посвящена иллюзии безопасности, создаваемой современными средствами передвижения, и «идее, что каждая твоя поездка может стать последней».
For a vehicle fitted with an airbag assembly intended to protect the driver, this information shall consist of the inscription "AIRBAG" located in the interior of the circumference of the steering wheel; this inscription shall be durably affixed and easily visible. В случае транспортного средства, оборудованного подушкой безопасности в сборе в целях защиты водителя, эта информация должна представлять собой надпись "AIRBAG", расположенную внутри плоскости, ограниченной ободом рулевого колеса; эта надпись должна быть долговечной и легко видимой.
Airbag ïîäóêè áåçîïàñíîñòè, áëîêè SRS, ëåéôëåíòû Airbag, åìíè ì ïèîïàòîíàìè. Airbag подушки безопасности, блоки SRS, Шлейфленты Airbag, ремни м пиропатронами.
Больше примеров...