Since it is possible to freely choose a combination of air-cooled cooling-only modules and heat pump modules, flexible design becomes possible according to air conditioning load. |
При этом, имеется возможность комбинировать модули с воздушным охлаждением и модули с тепловыми насосами, что позволяет более гибко настраивать систему. |
Chillers sold nearly 900 units, most in ratings below 200 kW and most were in the form of air-cooled packages. |
Холодильников было продано около 9000, большинство мощностью до 200 кВт, и большинство с воздушным охлаждением. |
One involved installation of motion sensors in washrooms and replacing water-cooled compressors with air-cooled ones, enabling the conservation of 374 m3 of water per month. |
В рамках одного проекта в туалетных комнатах были установлены датчики движения и была произведена замена компрессоров с водяным охлаждением на компрессоры с воздушным охлаждением, что позволило ежемесячно экономить 374 м3 воды. |
GEA Energietechnik GmbH is a world-wide market leader in the area of dry cooling and air-cooled condensors (ACC) as well as one the world's leading companies in the area of cooling towers and wet cooling. |
Компания "GEA Energietechnik GmbH" занимает ведущие позиции на мировом рынке в области сухого охлаждения с воздушным охлаждением конденсаторов, а также является ведущим предприятием в области испарительного охлаждения. |
The defining characteristic of a beach buggy is an air-cooled, flat-four Beetle engine. |
Определяющая характеристика пляжного багги - это оппозитная четвёрка с воздушным охлаждением - двигатель "Жука" |