Английский - русский
Перевод слова Agonizingly

Перевод agonizingly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мучительно (примеров 24)
In the Middle East, too, the peace process has made steady, if agonizingly slow, progress. На Ближнем Востоке мирный процесс также продвигается поступательными, хотя и мучительно медленными, темпами.
A major source of concern in that regard is the fact that the steps taken for the elimination of weapons of mass destruction, particularly nuclear weapons, remain agonizingly slow. Серьезной причиной нашей обеспокоенности в этом плане является тот факт, что мучительно медленно предпринимаются шаги в направлении ликвидации оружия массового поражения.
When I last briefed the Council in January, I expressed my frustration at the agonizingly slow pace of the negotiations and the apparent lack of confidence among the parties. Когда я последний раз проводил брифинг Совета в январе, я выразил разочарование мучительно медленными темпами переговоров и очевидным отсутствием доверия между сторонами.
For some weeks now we have been agonizing over the very future of the United Nations system, which has been sidelined by the wilful unilateral action of the powerful, and whose authority has been undermined. Уже в течение нескольких недель мы мучительно размышляем о будущем системы Организации Объединенных Наций, которая была отброшена в результате произвольной односторонней акции могущественной державы и авторитет которой был подорван.
It's kind of agonizing, because a lot of people say, "Let's do it at the state level," because states are more nimble than the feds, just because of size. Это мучительно трудно, потому что многие говорят: «Давайте работать на уровне штата», ведь, разумеется, благодаря размерам, штаты гибче, чем страна в целом.
Больше примеров...