Английский - русский
Перевод слова Agonizingly

Перевод agonizingly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мучительно (примеров 24)
The peace process had recently been making steady, if agonizingly slow, progress due to realistic approaches of the leaders of the two sides. В последнее время мирный процесс характеризовался постоянным, хотя и мучительно медленным прогрессом вследствие реалистичного подхода руководителей обеих сторон.
When I last briefed the Council in January, I expressed my frustration at the agonizingly slow pace of the negotiations and the apparent lack of confidence among the parties. Когда я последний раз проводил брифинг Совета в январе, я выразил разочарование мучительно медленными темпами переговоров и очевидным отсутствием доверия между сторонами.
Ms. Gnacadja regretted that women were still not equal to men before the law; court proceedings involving women's rights, for example in cases involving violence against women, were often agonizingly slow. Г-жа Гнакадья с сожалением отмечает, что женщины по-прежнему не равны с мужчинами перед законом; судебное разбирательство, касающееся прав женщин, например в случаях, которые связаны с насилием в отношении женщин, зачастую является мучительно медленным.
Never knew it was such an agonizing experience. Никогда не думал, что это так мучительно.
For some weeks now we have been agonizing over the very future of the United Nations system, which has been sidelined by the wilful unilateral action of the powerful, and whose authority has been undermined. Уже в течение нескольких недель мы мучительно размышляем о будущем системы Организации Объединенных Наций, которая была отброшена в результате произвольной односторонней акции могущественной державы и авторитет которой был подорван.
Больше примеров...