White Africans speak Indo-European languages as their first languages (Afrikaans, English, Portuguese, French, German, Spanish and Italian). | Белые африканцы говорят на языках индоевропейской семьи в качестве родных (африкаанс, английский, португальский, французский, немецкий, испанский и итальянский). |
The language in most lectures was Afrikaans. | Языком преподавания для большинства предметов был африкаанс. |
The most spoken language at home was Afrikaans with a percentage of 80.68%, followed by Tswana language with 14.8%. | Наиболее распространённый бытовой язык - африкаанс 80,68 %, за ним следует тсвана - 14,8 %. |
And to my surprise, I learned in South Africa they have 18 dialects, I always thought they only had two - English and Afrikaans - but it turns out they have 18 dialects. | К моему удивлению, я узнал, что в Африке 18 диалектов, хотя я всегда думал, что они говорят на двух языках - английском и африкаанс, а оказалось, у них 18 диалектов. |
"The Regime of Islands in International law with special reference to the South African islands off the coast of Namibia" - thesis published in Afrikaans, 1987 | «Режим островов в международном праве, в частности южноафриканских островов у берегов Намибии», тема диссертации на степень магистра права, опубликована на языке африкаанс, 1987 год |
Gérard Korsten (popularly known as Gé) (6 December 1927 - 29 September 1999) was a South African opera tenor and actor who had a great influence on Afrikaans culture. | Gé) (6 декабря 1927, Роттердам - 29 сентября 1999) - южноафриканский оперный певец-тенор и актёр, оказавший большое влияние на культуру африканеров. |
2.1 The members of the Rehoboth Baster Community are descendants of indigenous Khoi and Afrikaans settlers who originally lived in the Cape, but moved to their present territory in 1872. | 2.1 Члены общины "Рехобот бастер" являются потомками коренных поселенцев из числа кхои и африканеров, которые первоначально жили в районе Южной Африки, но в 1872 году переселились на занимаемую ими сейчас территорию. |
Other universities near Cape Town are the University of Cape Town, (UCT, originally for English speaking whites) and the Stellenbosch University (originally for Afrikaans speaking whites). | Был основан в годы апартеида специально для цветных, в то время как в городе существовали университеты и для других расовых групп - Кейптаунский университет (первоначально для англоговорящих белых) и Университет Стелленбос (первоначально для африканеров). |
The first Afrikaans grammars and dictionaries were published in 1875 by the Genootskap vir Regte Afrikaners ("Society for Real Afrikaners") in Cape Town. | Первые грамматика и словарь африкаанс были опубликованы в 1875 году в Кейптауне «Обществом истинных африканеров» (Genootskap van Regte Afrikaners). |
Nevertheless, it is undoubtedly clear that the instruction puts the Afrikaans language exactly on the same footing as any other native languages spoken in Namibia, thus guaranteeing Afrikaans equal treatment without discrimination. | Вместе с тем представляется вполне очевидным, что эта инструкция ставит язык африканеров в точно такие же условия, в которых находятся любые другие местные языки Намибии, и, таким образом, африкаансу гарантируется право на равный режим применения без всякой дискриминации. |
Zef (Afrikaans:) is a South African counter-culture movement. | Зэф (африк. zef) - южно-африканское контркультурное движение. |
In 1929 the Marble Lime Company came in to work on the deposits and then, in 1942, a town was developed and known as Marmerhol (Afrikaans for Marble Hole). | С 1929 года началась разработка мрамора, и к 1942 году возник город, который был назван Мармерхол (африк. |
On 26 March 1959, SWAT merged with Oryx Aviation - a small passenger airline established three years earlier- to form South West Airways (Afrikaans: Suidwes Lugdiens). | 26 марта 1959 года компания объединилась с другим авиаперевозчиком Oryx Aviation, сформировав укрупнённую авиакомпанию «South West Airways» (африк. |