And to my surprise, I learned in South Africa they have 18 dialects, I always thought they only had two - English and Afrikaans - but it turns out they have 18 dialects. | К моему удивлению, я узнал, что в Африке 18 диалектов, хотя я всегда думал, что они говорят на двух языках - английском и африкаанс, а оказалось, у них 18 диалектов. |
This is the case with regard to court services where English and Afrikaans are the main languages used and where the conceptual framework is mainly based on the European experiences that gave birth to Roman Dutch law. | Так обстоит дело в судах, где основными языками является английский и африкаанс и где используемая правовая структура основана на европейском опыте, породившем римское голландское право. |
Afrikaans is an Indo-European language, derived from Dutch and classified as Low Franconian Germanic, mainly spoken in South Africa and Namibia, with smaller numbers of speakers in Botswana, Angola, Swaziland, Zimbabwe, Togo, and Zambia. | Африкаанс (, ранее также был известен как бурский язык) - германский язык, один из 11 официальных языков Южно-Африканской Республики, также распространён в Намибии. |
Afrikaans was the first language on the 2-, 10-, and 50-Rand, while English was the first language on the 5- and 20-Rand. | Африкаанс стал первым языком на 2, 10 и 50 рэндах, в то время как английский остался первым на 5 и 20 рэндах. |
All Germanic languages other than English have a name for Austria corresponding to Österreich: Afrikaans Oostenryk, Danish strig, Dutch Oostenrijk, West Frisian Eastenryk, Icelandic Austurríki, Faroese Eysturríki, Norwegian sterrike and Swedish Österrike. | Все германские языки, кроме английского, используют название Австрии, приближенное к Österreich: на африкаанс - Oostenryk, на датском - strig, на голландском - Oostenrijk, на западнофризском - Eastenryk, на исландском - Austurríki. |
Gérard Korsten (popularly known as Gé) (6 December 1927 - 29 September 1999) was a South African opera tenor and actor who had a great influence on Afrikaans culture. | Gé) (6 декабря 1927, Роттердам - 29 сентября 1999) - южноафриканский оперный певец-тенор и актёр, оказавший большое влияние на культуру африканеров. |
2.1 The members of the Rehoboth Baster Community are descendants of indigenous Khoi and Afrikaans settlers who originally lived in the Cape, but moved to their present territory in 1872. | 2.1 Члены общины "Рехобот бастер" являются потомками коренных поселенцев из числа кхои и африканеров, которые первоначально жили в районе Южной Африки, но в 1872 году переселились на занимаемую ими сейчас территорию. |
The first Afrikaans grammars and dictionaries were published in 1875 by the Genootskap vir Regte Afrikaners ("Society for Real Afrikaners") in Cape Town. | Первые грамматика и словарь африкаанс были опубликованы в 1875 году в Кейптауне «Обществом истинных африканеров» (Genootskap van Regte Afrikaners). |
According to historian T. Dunbar Moodie, Afrikaner nationalism could be described as a kind of civil religion that combined the history of the Afrikaners, the formalised language (Afrikaans) and Afrikaner Calvinism as key symbols. | По словам историка Т. Данбар Муди (Т. Dunbar Moodie), африканерский национализм можно охарактеризовать как своего рода общественную религию, которая объединяет историю африканеров, их язык и африканерский кальвинизм в качестве ключевых символов. |
Nevertheless, it is undoubtedly clear that the instruction puts the Afrikaans language exactly on the same footing as any other native languages spoken in Namibia, thus guaranteeing Afrikaans equal treatment without discrimination. | Вместе с тем представляется вполне очевидным, что эта инструкция ставит язык африканеров в точно такие же условия, в которых находятся любые другие местные языки Намибии, и, таким образом, африкаансу гарантируется право на равный режим применения без всякой дискриминации. |
Zef (Afrikaans:) is a South African counter-culture movement. | Зэф (африк. zef) - южно-африканское контркультурное движение. |
In 1929 the Marble Lime Company came in to work on the deposits and then, in 1942, a town was developed and known as Marmerhol (Afrikaans for Marble Hole). | С 1929 года началась разработка мрамора, и к 1942 году возник город, который был назван Мармерхол (африк. |
On 26 March 1959, SWAT merged with Oryx Aviation - a small passenger airline established three years earlier- to form South West Airways (Afrikaans: Suidwes Lugdiens). | 26 марта 1959 года компания объединилась с другим авиаперевозчиком Oryx Aviation, сформировав укрупнённую авиакомпанию «South West Airways» (африк. |