| Some platforms support the ability allow local operators to control their own pricing while the design aesthetic is controlled by the corporate entity. | Некоторые платформы дают возможность местным операторам контролировать ценообразование, а эстетический дизайн контролируется центральной корпоративной единицей. |
| The exclusive design and absolute quality of the goods of known trade marks presented by shop are called to emphasize aesthetic taste of the owner and its status. | Эксклюзивный дизайн и абсолютное качество представленных в магазине товаров известных торговых марок призваны подчеркнуть эстетический вкус владельца и его статус. |
| Corman notes that, Hollywood itself has expanded, radically, its aesthetic range... because the range of subjects at hand has expanded to include the very conditions of image-making, of movie production, of the new and prismatic media-mediated experience of modernity. | Корман отмечает, что «Голливуд расширился, и коренным образом изменился его эстетический диапазон... потому что диапазон предметов под рукой был расширен за счет включения условий имиджмейкерства, производства фильмов, нового и призматического медиа-опосредованного опыта современности. |
| Thus the tanks outer coverage is made of brushed stainless steel it is aesthetic, may be used at the outside of the buildings. | Благодаря тому, что внешняя поверхность резервуара сделана из нержавеющей стали, резервуар имеет эстетический вид и может быть установлен снаружи помещений. |
| When people knock it off, everybody knows because they've put that look out on the runway, and it's a coherent aesthetic. | Они пытаются создать легко узнаваемый фэшн-лук, эстетический почерк, характеризующий автора. |
| From 1973 to 1997 he held a lectureship in "Cybernetical Aesthetic" at Munich University (later computer graphics - computer art). | С 1973 по 1997 Франке ведёт курс «Кибернетическая эстетика» (переименованный затем в «Компьютерную графику») в Мюнхенском университете. |
| The term began to spread widely after the British architectural critic Reyner Banham used it in the title of his 1966 book, The New Brutalism: Ethic or Aesthetic?, to characterize a recent cluster of new architectural design, particularly in Europe. | Термин получил широкое распространение после того, как британский архитектурный критик Райнер Бэнем использовал его в названии своей книги «Новый брутализм - этика или эстетика?» (1966 г.), в которой описал постройки определённого архитектурного характера, в частности, в Европе. |
| The volume L'estetica del Novecento (Twentieth-Century Aesthetics 1997) provides an original account and critique to the main aesthetic theories that characterized the previous century. | Издание L'estetica del Novecento (с итал. - «Эстетика XX века», 1997) демонстрирует оригинальный подход и новую критику основных теорий эстетики, охарактеризовавших прошлое столетие. |
| When people knock it off, everybody knows because they've put that look out on the runway, and it's a coherent aesthetic. | И если кто-то скопирует, всем это известно, потому что этот фэшн-лук уже выставлялся на подиум, а эстетика у него цельная. |
| The zines espoused what they referred to as "The Ulysses Aesthetic," which was a mix of 1960s and 1970s radical politics, French Situationist writings, and juvenile delinquency. | Фэнзин был посвящён тому, что они называли «Эстетика Улисса» (англ. The Ulysses Aesthetic), что по сути было смесью из радикальной политики 60-х и 70-х, идей французских ситуационистов и молодёжных протестов. |
| Today the two mammoplasty techniques are the most popular and give the most aesthetic result. | В настоящее время чаще всего принимаются две методики контурной маммапластики, дающие наиболее эстетичный результат. |
| Not only can modern dental prostheses restore aesthetic quality, they can also counteract improper strain on the temporomandibular (jaw) joint. | Современные зубные протезы могут не только восстанавливать эстетичный внешний вид, но и противодействовать нагрузке со стороны височно-нижнечелюстного сустава. |
| When we say that EUROHEAT devices are easy we mean that they operate on a simple basis, have clear applications, easy but modern construction, simple series of types, fast and aesthetic assembly, uniform procedures relating to Client-EUROHEAT relations. | В нашем оборудовании формулировка 'простота', прежде всего значит: простой и понятный принцип действия. Простота использования, современная конструкция аппаратов, быстрый, удобный и эстетичный монтаж. |
| Our long-standing experience in the hotel industry has enabled us to create a modern facility of unique and welcoming character, aesthetic features and functionality. Reasonable prices will certainly be an added benefit for our guests!! | Наш многолетний опыт в области гостиничного дела позволил нам создать современный объект с уникальным характером, благоприятный для Гостей, эстетичный и функциональный. |
| In 2008 it was re-released on vinyl in a limited edition of 600 copies through Aesthetic Death Records. | В 2008 он был переиздан на виниле лимитированным тиражом в 600 копий на Aesthetic Death Records. |
| After that came the 7 EP A Darker Shade of Evil in 1994, released via the English label Aesthetic Death Records. | Позже последовал семидюймовый мини-альбом А Darker Shade of Evil в 1994, выпущенный британским лейблом Aesthetic Death Records. |
| The band was on tour supporting the new album through early December 2012 with William Control, Aesthetic Perfection, and Creature Feature. | Группа провела гастроли в поддержку нового альбома в начале декабря 2012 года вместе с William Control, Aesthetic Perfection, and Creature Feature. |
| In 1995, the band released the album Min Tid Skal Komme, as a cooperation between Aesthetic Death Records and Misanthropy Records. | В 1995 году группа выпустила дебютный альбом Min Tid Skal Komme в сотрудничестве с двумя лейблами, Aesthetic Death Records и Misanthropy Records. |
| The zines espoused what they referred to as "The Ulysses Aesthetic," which was a mix of 1960s and 1970s radical politics, French Situationist writings, and juvenile delinquency. | Фэнзин был посвящён тому, что они называли «Эстетика Улисса» (англ. The Ulysses Aesthetic), что по сути было смесью из радикальной политики 60-х и 70-х, идей французских ситуационистов и молодёжных протестов. |
| And my appreciation for your beauty is purely aesthetic. | А я ценю твою красоту чисто эстетически. |
| These aesthetic objects have been hydroponically cultivated, and hence it's been impossible to recreate their former aromatic properties. | Ёти эстетически красивые объекты были культивированны при помощи гидропоники, следовательно из-за этого не было возможности воссоздать их ароматические свойства. |
| These aesthetic objects have been hydroponically cultivated, | Ёти эстетически красивые объекты были культивированны при помощи гидропоники, |
| Our elegant and aesthetic designed PENGUEN branded frigorific system units offer the clients both minimum loss in loading space and the lowest energy consumption. | Наши элегантные и эстетически разработанные холодильные установки торговой марки PENGUEN позволяют нашим партнерам максимально сохранить вместимость грузового отсека и максимально сэкономить потребление энергии. |
| Geometric fits are not popular because they usually require non-linear and/or iterative calculations, although they have the advantage of a more aesthetic and geometrically accurate result. | Геометрическое приближение непопулярно, поскольку, обычно, вовлекает нелинейные и/или рекуррентные вычисления, хотя оно и даёт эстетически более приемлемый и геометрически более аккуратный результат. |
| Doctor and a surgeon, Dr. Arnold Tchakerian is qualified in aesthetic medicine, plastic surgery and plastic surgery and restorative (Qualification of the Council of Order No 751934886). | Врач и хирург, доктор Арнольд Чакерян обладает высокой квалификацией в области косметической медицины, пластической хирургии и пластической и реконструктивной хирургии (квалификация медицинского совета номер 751934886). |
| Dr. Tchakerian has placed at the disposal of the exercise of his Art, the techniques of surgery and aesthetic medicine's most innovative and this to constantly improve the expected results with a maximum security. | Доктор Чакерян применяет самые инновационные методики косметической медицины и хирургии с целью постоянного улучшения ожидаемых результатов с максимальной безопасностью. |
| Placed out-patients' clinic ideally in the heart of Paris, here is the cabinet of Plastic surgery and Aesthetic Medicine of Doctor Arnold Tchakerian, which you can discover here! | Идеально расположена в самом сердце Парижа, Вы можете получить более подробную информацию об отделениях косметической хирургии и косметической медицины д-ра Арнольда Чакеряна прямо здесь! |
| Heinrich holds patents for important new developments in the field of cosmetic medicine, such as special microcannulas for Liposuction. Through his research he has introduced new developments and improvements into aesthetic medicine. | Он успешно опробовал и запатентовал ряд нововведений в косметической хирургии, например, специальные микроканюли для липосакции, а так же ряд научных разработок и улучшений в области эстетической медицины. |
| Heinrich is an internationally respected expert in aesthetic medicine and cosmetic surgery, specialising in Liposuction. He is also an expert in anti aging medicine and aesthetic endocrinology. | Доктор Карл Георг Хайнрих - один из ведущих европейских специалистов в области эстетической медицины и косметической хирургии (наиболее известны его достижения в области липосакции), эксперт в области антивозрастной (anti-aging) медицины и эстетической эндокринологии. |