Английский - русский
Перевод слова Adorn

Перевод adorn с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Украсить (примеров 12)
Too many rebels who'd like nothing better than the ears of a D'Haran captain to adorn their trophy belts. Слишком много мятежников, которым бы не хотелось ничего большего, чем уши Д'Харианского капитана, чтобы украсить этим трофеем свои ремни.
He wanted to adorn himself with them for a celebration in the west. Он хотел украсить себя ими для празднования на западе
Beloved bride, how shall I adorn you? Любимая невеста, как украсить тебя?
It enables to create the exclusive finishing, capable to adorn an inter'er of any house. Это дает возможность создавать эксклюзивное обрамление, способное украсить интерьер любого дома.
Those projects are so original they would adorn any megapolis in the world. Эти проекты настолько оригинальны, что достойны украсить любой мегаполис планеты.
Больше примеров...
Украшать (примеров 2)
Tradition to adorn a neck existed from the most ancient times. Обычай украшать шею существовал из древнейших времен.
guardar - tend - arquitecto - architect, designer, master builder, structural engineer - administração, agricultura - agriculture, farming, husbandry - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar - adorn, beautify, decorate, embellish, grace, ornament [Hyper. guardar - присматривать, стеречь - arquitecto - administração, agricultura - сельское хозяйство, фермерство - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar - почтить, украшать [Hyper.
Больше примеров...
Украшения (примеров 5)
Numerous metaphors and possibly unknown expressions adorn... Многочисленные метафоры и, возможно, неизвестно выражений украшения...
The design work included intricate shapes and patterns made from plaster used to adorn walls and furniture. Дизайнерская отделка включала в себя сложные формы и узоры из гипса, используемые для украшения стен и мебели.
With the further establishment of Buddhism in 6th- and 7th-century Japan, religious painting flourished and was used to adorn numerous temples erected by the aristocracy. С дальнейшим развитием буддизма в VI и VII веке в Японии процветала религиозная живопись, используемая для украшения многочисленных храмов, возведенных аристократией, но в целом в период Нара в Японии вклад в развитие искусства и скульптуры был больше, чем в живопись.
Hundreds of exquisite, perfectly cut Swarovski crystals adorn the outside of our bags. Сотни изысканных совершенных кристаллов Swarovski использованы для внешнего украшения сумочек.
It seems decidedly wrong to me that a lady of your political persuasion should be allowed to adorn herself with such a very feminine allurement. Мне кажется решительно неправильным, что девушка с такими политическими убеждениями позволяет себе использовать для украшения такую чисто женскую соблазнительную приманку.
Больше примеров...
Украшающие (примеров 2)
The genuine antique furnishings and original paintings that adorn the walls create a warm and welcoming charm. Подлинная антикварная обстановка и картины, украшающие стены, создают атмосферу полную тёплого и уютного шарма.
The house dates back to the early 18th century, which can be seen by the glass murrine hall floor and paintings that adorn the walls, including one by Canaletto. Здание было построено в начале 18-го века, о чем свидетельствует стеклянный мозаичный пол в холле и украшающие стены картины (включая одну кисти Каналетто).
Больше примеров...