Английский - русский
Перевод слова Adoration

Перевод adoration с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обожание (примеров 13)
The Pah-wraiths will give you everything you've ever dreamt of... the power, the adoration of the people. Призраки Па дадут тебе все о чем ты только мечтала... власть, обожание народом.
And if he's really such a great guy, why would he walk away from all that fame and adoration? И если он правда такой отличный парень, зачем бы он стал бросать всю эту славу и обожание?
Adoration, affection, idolization- Обожание, привязанность, идеализация...
Ours was designed to be a life of servitude and worship... and bowing and scraping and adoration. Ќам бьло уготовано служение, восторг, преклонение, повиновение и обожание.
If anything, he found their adoration a little empty and sad. Если хотите, он считал их обожание напрасным и печальным.
Больше примеров...
Поклонение (примеров 14)
What is chemistry... but the ability to attract adoration in others? Что такое химия... как не способность вызывать поклонение других?
Perugino has set the Adoration of the Magi against the familiar hilly landscape of Umbria. Перуджино в картине Поклонение волхвов отобразил привычный холмистый пейзаж Умбрии.
Caravaggio's 'Adoration'. "Поклонение пастухов" Караваджо.
But I would say the discovery that really caught my imagination, my admiration, is the incredibly vivid drawing under this layer, brown layer, of "The Adoration of the Magi." Открытие, которое действительно восхитило меня и поразило моё воображение - это невероятно яркий рисунок под этим коричневым слоем на полотне «Поклонение волхвов».
It belonged to the Adoration Sisters of Mary. Справа: Вознесение Марии; Поклонение волхвов.
Больше примеров...
Восхищение (примеров 4)
Studying the human form is an expression, if not an adoration, of the divine. Изучение человеческих форм - это выражение, если не восхищение, божественного.
You have to train yourself to drink in their adoration and be grateful for it. Тебе надо научиться с благодарностью принимать их восхищение.
Upon meeting Meichi, Nio fell in adoration with her and vowed to give up her whole life to serve her. При встрече с ней, Нио высказала ей своё восхищение и поклялась отдать свою жизнь, чтобы служить ей.
Adoration and admiration will overwhelm you. Обожание и восхищение волной захлестнут вас.
Больше примеров...
Благоговения (примеров 3)
The silent, awed adoration is its own reward. Твое молчание, полное благоговения, само по себе награда.
But one thing I can say is that it's a combination of iconoclasm and adoration. Но я могу сказать одну вещь: то, что вы видите, это сочетание иконоборчества и благоговения.
But one thing I can say is that it's a combination of iconoclasm and adoration. Но я могу сказать одну вещь: то, что вы видите, это сочетание иконоборчества и благоговения.
Больше примеров...
Поклонники (примеров 2)
I mean, he had money, adoration, power. У него были деньги, поклонники, власть.
Soon she had money and adoration, and a hip-hop fiancé who loved her very much. Вскоре у нее появились деньги и поклонники и хип-хоп-жених, который очень ее любит. Извини, минуточку.
Больше примеров...
Обожают (примеров 1)
Больше примеров...
Восторга (примеров 1)
Больше примеров...