Английский - русский
Перевод слова Adl

Перевод adl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сдл (примеров 17)
ADL stated that the judiciary was not independent but subservient to the dictates of the communist party leadership, in particular in the prosecution of dissidents. СДЛ заявил, что судебный корпус не является независимым и подвержен диктату руководства коммунистической партии, в частности в вопросах наказания диссидентов.
Mr. Douangvichith (ADL Environment and Nature) said that his organization sought to represent all population groups living in Laos, including the approximately 50 ethnic groups. Г-н Дуангвичит (СДЛ, Окружающая среда и природа) говорит, что его организация стремится представлять все население Лаоса, включая примерно 50 этнических групп.
Alliance for Democracy in Laos (ADL) noted that elections were not free, and that the people could not elect representatives of their choice since the candidates for the legislature are all handpicked by the Lao communist party from among well-connected party members. Союз за демократию в Лаосе (СДЛ) отметил, что прошедшие выборы не носили свободного характера и что народ не смог избрать по своему выбору кандидатов в законодательные органы, поскольку кандидаты были отобраны Лаосской коммунистической партией из числа членов партии, имеющих прочные связи.
Mr. Mounnivongs (ADL Women and Youth) said that significant financial assistance was supposed to be given to people displaced by projects, but only part of the money ever reached them owing to the high level of corruption. Г-н Муннивонг (СДЛ, Женщины и молодежь) говорит, что людям, переселяемым в связи с осуществлением проектов, должна была быть оказана значительная финансовая помощь, но лишь часть этих средств дошла до них из-за высокого уровня коррупции.
ADL further stated that the Government forbade public demonstrations and protest marches. ЗЗ. СДЛ также указал, что правительство запретило общественные демонстрации, а также марши протеста.
Больше примеров...
Adl (примеров 11)
Two years later, in May 2007, the ADL published another opinion survey conducted in five European nations. Два года спустя, в мае 2007 года, ADL опубликовала еще один опрос общественного мнения, проведенный в пяти европейских странах.
In September 2009, the ADL published a special report titled "Polluting the Public Square: Anti-Semitic Discourse In Spain." В сентябре 2009 года ADL опубликовала специальный отчет под названием «Загрязнение общественной площади: антисемитский дискурс в Испании».
Abraham H. Foxman, ADL National Director, said, "These findings are especially disturbing because they show that the old, classical form of antisemitism, which we had hoped was long gone in Europe, continues to be resilient". Абрахам Х. Фоксман, национальный директор ADL, сказал: «Эти результаты особенно тревожат, потому что они показывают, что старая классическая форма антисемитизма, которую мы надеялись давно исчезла в Европе, продолжает существовать».
The majority had misdirected itself in making a determinative finding of fact of no adverse effect because neither party had contended that the PA and the ADL reports were in themselves activities or measures with respect to the commissioning and operation of the MOX Plant. Большинство пошло по ошибочному пути, придав решающее значение установлению фактов отсутствия отрицательного воздействия, поскольку ни одна из сторон не утверждала, что доклады РА и ADL являлись сами по себе деятельностью или мерами в отношении ввода в строй и функционирования завода МОКС.
"The ADL GLOBAL 100: An Index of Anti-Semitism". В мае 2014 года Антидиффамационная лига опубликовала «ADL Global 100: индекс антисемитизма».
Больше примеров...
Лбд (примеров 2)
With this programme, ADL has developed a method to create greater public awareness of discrimination. В рамках этой программы ЛБД разработала метод повышения уровня информированности общественности по проблемам дискриминации.
A scheme designed to place considerable emphasis on a comprehensive consideration of the issue of combating discrimination in further training courses has been developed in cooperation with the Ludwig Boltzmann Institute of Human Rights in Vienna and ADL. В сотрудничестве с венским Институтом прав человека им. Людвига Больцмана и ЛБД была разработана программа, призванная внести существенный вклад в обеспечение комплексного рассмотрения проблемы борьбы с дискриминацией в рамках курсов повышения квалификации.
Больше примеров...