Английский - русский
Перевод слова Adjective

Перевод adjective с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прилагательное (примеров 106)
An adjective is heterological if it does not describe itself. Прилагательное называется гетерологичным, если оно не описывает себя.
In the modern world, the adjective "spartan" is used to imply simplicity, frugality, or avoidance of luxury and comfort. В современном мире, прилагательное «спартанский» используется, чтобы подразумевать простоту, бережливость или избегание роскоши и комфорта.
For this reason the Special Rapporteur is reluctant to delete the adjective "lawful", contrary to the suggestion made by certain States. Именно по этой причине Специальный докладчик не уверен в необходимости исключить прилагательное «правомерный» вопреки предложениям, сделанным некоторыми государствами.
The CHAIRPERSON said it would not be appropriate to do that, since migrants' needs might well vary from one host country to another. He suggested the deletion of the adjective "special". ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что это делать нецелесообразно, поскольку потребности мигрантов могут различаться в зависимости от той или иной принимающей страны, и предлагает исключить прилагательное "особые".
The adjective and noun "green economy" have different meanings to different groups. Имя прилагательное и имя существительное «зеленая экономика» имеют различные значения для различных групп.
Больше примеров...
Слово (примеров 31)
Mr. GARVALOV proposed that the adjective "competent", which was rather unusual, should be deleted before the word "delegation". Г-н ГАРВАЛОВ предлагает исключить из текста слово "компетентной", которое довольно странно видеть перед словом "делегацией".
Looking at the two of them, I suddenly understood the adjective "parallel" Глядя на этих двоих, я наконец-то поняла, что значит слово "параллельный"
Since January 2008, more than 30 associations whose title includes the adjective "minority" or indicates in some way that it is of minority origin, were accepted. С января 2008 года были зарегистрированы более 30 ассоциаций, в названии которых фигурировало слово "меньшинство" или имелось другое указание на их принадлежности к меньшинствам.
Don't get your panties up in a bunch... because I use the M word as a adjective? Я использовал это слово как прилагательное. Во фразе:
(The two-syllable form learnèd/ˈlɜːrnɪd/, usually written without the accent, is used as an adjective to mean "educated" or to refer to academic institutions in both BrE and AmE.) Двусложное слово learnèd/ˈlɜrnɪd/ (обычно пишется без знака ударения) в значении «выученный» или по отношению к учебным заведениям стоит в правильной форме в обоих вариантах английского.
Больше примеров...
Имя прилагательное (примеров 3)
The adjective and noun "green economy" have different meanings to different groups. Имя прилагательное и имя существительное «зеленая экономика» имеют различные значения для различных групп.
As an adjective (g.yung-drung) or as an adverb (g.yung-drung du) the word means eternal, everlasting, perpetual. Как имя прилагательное (g.yung-drung) или как наречие (g.yung-drung du) «юнгдрунг» означает извечный, непреходящий, беспрестанный.
which "comic" summer... to use a "nice" adjective!!! какое "комическое" лето..., чтобы использовать "симпатичное" имя прилагательное!!!
Больше примеров...
Обозначении (примеров 1)
Больше примеров...
Судебно-процессуальном (примеров 2)
These will be comprehensively defined in adjective law. В полной мере они будут определены в судебно-процессуальном законодательстве.
These will be comprehensively defined in adjective law (the new criminal, civil and administrative codes). В полной мере они будут определены в судебно-процессуальном законодательстве (в новых кодексах уголовного, гражданского и административного судопроизводства Азербайджанской Республики).
Больше примеров...
Эпитет (примеров 3)
I'm trying to summon the right adjective here. Пытаюсь найти подходящий эпитет.
I know quite well that in these statements, the adjective "historic" is used so often that it loses much of its meaning. Мне хорошо известно, что в произносимых здесь речах эпитет «исторический» употребляется так часто, что теряет большую часть смыслового наполнения.
Side by side with this limited meaning of "ressortissant" as "possessing the nationality of", the term also has an overly broad meaning in international law, especially when used in conjunction with the adjective "enemy". Наряду с ограничительным значением, когда "уроженец" означает то же, что и "имеющий гражданство", в международном праве этот термин также употребляется более широко, в особенности когда к нему добавляется эпитет "неприятельский".
Больше примеров...