Английский - русский
Перевод слова Adele

Перевод adele с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Адель (примеров 432)
Adele Stackhouse would be like the president of it. Адель Стэкхаус была бы его президентом.
As for Captain Rannulph Junuh and Adele Invergordon they did have that dance. А что касается капитана Джуну и Адель, они станцевали тот танец.
Sweatpants and Adele's old muumuus from Goodwill. Спортивные штаны и старый балахон Адель из секонда.
That's why there's Adele. Вот для чего нужна Адель.
Adele and I are getting a divorce. Адель и я разводимся.
Больше примеров...
Адэль (примеров 4)
Take your pill, adele. Прими свои лекарства, Адэль.
I know that Adele and Aaron worked him over. William has some integrity. Я знаю, что это идея Адэль - изменить концовку.
I think that you need to tell him how deeply you feel about this without Adele standing there batting her eyelashes at him. Скажи, насколько для тебя важно, когда Адэль не стоит у вас над душой.
She's way too delicate and I don't just mean that whole movie thing with Adele and Nikki, I just mean in general. Я говорю не о фильме, Адэль или Ники, а в общем.
Больше примеров...
Јдель (примеров 4)
Adele? What are you doing here? јдель? ы что здесь делаешь?
Adele, I will not be spoken to in that - јдель, € бы не стал выражатьс€ так...
You told Adele on me? ты натравила на мен€ јдель?
The happiest pair now Like Fred and Adele We're floating on air now частливее нас нет, ак 'ред и јдель, ћы вместе навек.
Больше примеров...
Эдель (примеров 3)
My Aunt Adele's cure for the common cold. Рецепт моей тети Эдель от простуды.
Adele, there is a bomb! Эдель, там бомба!
I think Adele's right. Думаю, Эдель права.
Больше примеров...
Adele (примеров 11)
In December a distribution of ₤10,000 was payable for the proceeds from the Diane and the Adele. В декабре были выплачены ₤ 10000, полученные за Diane и Adele.
"Someone like You" was also added to the set list of the second concert tour by Adele, Adele Live, and it was performed during the encore. «Someone like You» была также включена в сет-лист второго концертного тура, Adele Live.
Adele embarked on her second concert tour Adele: Live in support of 21, scheduling more than 60 shows across Europe and North America. Вскоре Адель отправилась в своё второе мировое турне Adele: Live в поддержку 21, которое включило более 60-ти концертов в Европе и Северной Америке.
Adele Live 2016 (titled as Adele Live 2017 for the shows in 2017) was the third concert tour by British singer Adele in support of her third studio album, 25. Adele Live 2016 (Adele Live 2017 для концертов в 2017 году) - это третий концертный тур британской исполнительницы Адель в поддержку ее третьего студийного альбома 25.
Adele performed the song live on Adele at the BBC, which was recorded at The London Studios on 2 November 2015 and broadcast on BBC One on 20 November 2015. Адель впервые представила песню в программе Adele at the BBC, которая была записана 2 ноября 2015 года в студии The London Studios и вышла в эфир на BBC One 20 ноября.
Больше примеров...
Адели (примеров 20)
One went along the coast of George V Land to the French base in Adele Land then back over the South Magnetic Pole. Один из них пролегал вдоль берега Георга V до французский базы на Земле Адели с возвращением через южный магнитный полюс.
It marked Adele's second number-one single on the ARIA Singles Chart following 2011's "Someone like You". Для Адели это второй сингл на позиции Nº 1 в ARIA Singles Chart после её предыдущего хита 2011 года «Someone Like You».
British producer Fraser T Smith recalled following a similar trajectory when he teamed up with Adele to compose the subsequent third single "Set Fire to the Rain" at his MyAudiotonic Studios in London. С британским продюсером Фрэйзером Т. Смитом фактически повторилась та же история, когда он присоединился к Адели, чтобы записать будущий третий сингл «Set Fire to the Rain» в его лондонской студии MyAudiotonic Studios.
Neil McCormick from The Daily Telegraph called it "a beautiful song of loss and regret", adding that "it takes a grip on the kind of memory every listener holds somewhere in their heart and merges it with Adele's own drama." Нил Маккормик из The Telegraph назвал «Hello» «красивой песней о потере и сожалении», добавив, что «она хватает Вас за тот вид памяти, который каждый слушатель хранит где-нибудь в своём сердце и соединяет с собственной драмой Адели».
Pounding martial beats, shuffling percussion, and piano coalesce into a dramatic, multilayered chorus over which "Adele's voice ranges, dramatizing her search for just the right tone and words to express her dismay that a man would dare break her heart." Марширующий бит, шафл-перкуссия и пианино переходят в драматичный, многоголосый припев, в котором «голос Адели передаёт драматический поиск правильной интонации и слов, в которых можно описать её печаль из-за того, что кто-то посмел разбить её сердце».
Больше примеров...