Английский - русский
Перевод слова Adele

Перевод adele с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Адель (примеров 432)
Adele announced the Western European headlining dates on 26 November 2015. Адель анонсировала даты Западно-Европейской части тура 26 ноября 2015 года.
So you are Adele Hazel, claire, Olive. Ты, Адель Хэйзель, Клэр, Олив.
Overall, Adele scored a 23, which is a marked decline from the last time we tested her, which was 27. В целом, Адель набрала 23, и это заметное ухудшение относительно прошлого раза когда она набрала по тесту 27.
I checked Adele's head C.T. myself. Я сам проверил КТ Адель.
Do you know Adele? А Вы знакомы с Адель?
Больше примеров...
Адэль (примеров 4)
Take your pill, adele. Прими свои лекарства, Адэль.
I know that Adele and Aaron worked him over. William has some integrity. Я знаю, что это идея Адэль - изменить концовку.
I think that you need to tell him how deeply you feel about this without Adele standing there batting her eyelashes at him. Скажи, насколько для тебя важно, когда Адэль не стоит у вас над душой.
She's way too delicate and I don't just mean that whole movie thing with Adele and Nikki, I just mean in general. Я говорю не о фильме, Адэль или Ники, а в общем.
Больше примеров...
Јдель (примеров 4)
Adele? What are you doing here? јдель? ы что здесь делаешь?
Adele, I will not be spoken to in that - јдель, € бы не стал выражатьс€ так...
You told Adele on me? ты натравила на мен€ јдель?
The happiest pair now Like Fred and Adele We're floating on air now частливее нас нет, ак 'ред и јдель, ћы вместе навек.
Больше примеров...
Эдель (примеров 3)
My Aunt Adele's cure for the common cold. Рецепт моей тети Эдель от простуды.
Adele, there is a bomb! Эдель, там бомба!
I think Adele's right. Думаю, Эдель права.
Больше примеров...
Adele (примеров 11)
In December a distribution of ₤10,000 was payable for the proceeds from the Diane and the Adele. В декабре были выплачены ₤ 10000, полученные за Diane и Adele.
"Someone like You" was also added to the set list of the second concert tour by Adele, Adele Live, and it was performed during the encore. «Someone like You» была также включена в сет-лист второго концертного тура, Adele Live.
In 1941 he married Adele Katz, who was an ENIAC programmer and who wrote the technical description for ENIAC. В 1941 году он женился на Адели Кац (нем. Adele Katz; ум. в 1964), которая была ENIAC-программистом и написала техническое руководство для ENIAC.
Adele embarked on her third concert tour titled Adele Live 2016, which ran from February to November 2016. 26 ноября 2015 года Адель анонсировала свой новый третий концертный тур под названием Adele Live 2016, который состоится с февраля по июнь 2016 года.
Adele performed the song live on Adele at the BBC, which was recorded at The London Studios on 2 November 2015 and broadcast on BBC One on 20 November 2015. Адель впервые представила песню в программе Adele at the BBC, которая была записана 2 ноября 2015 года в студии The London Studios и вышла в эфир на BBC One 20 ноября.
Больше примеров...
Адели (примеров 20)
"Set Fire to the Rain" is a song by English singer Adele from her second studio album 21. «Set Fire to the Rain» (Подожги дождь) - песня британской певицы Адели из её второго студийного альбома «21».
Although unaware of Adele's personal predicament, he composed the opening piano sequence and first few lines to what became the lovelorn ballad "Turning Tables": "Close enough to start a war/All that I have is on the floor." Хотя он не знал о проблемах Адели в её личной жизни, за это время он успел написать фортепианную интерлюдию и первые две строчки к будущей балладе «Turning Tables»: «Close enough to start a war/All that I have is on the floor» (русск.
In 1941 he married Adele Katz, who was an ENIAC programmer and who wrote the technical description for ENIAC. В 1941 году он женился на Адели Кац (нем. Adele Katz; ум. в 1964), которая была ENIAC-программистом и написала техническое руководство для ENIAC.
At age 14, after seeing Isabelle Adjani in The Story of Adele H., Green decided to become an actress. В 14 лет, увидев Изабель Аджани в фильме «История Адели Г.», Ева решила стать актрисой.
I did it, really because after The Story of Adele H everyone urged me to make a Hollywood film. Я сделала это (прим. - снялась в "Водителе") потому что после "Истории Адели Г. (англ.)русск." все уговаривали меня сняться в голливудском фильме.
Больше примеров...