Both the Adaptation Fund and the GEF have explored new modalities that give recipient national institutions direct access to climate finance. |
И Адаптационный фонд, и ГЭФ изучили новые условия, допускающие предоставление национальным учреждениям-реципиентам прямого доступа к климатическому финансированию. |
Noting that the Adaptation Fund is based on Article 12 of the Kyoto Protocol, which defines the clean development mechanism. |
отмечая, что Адаптационный фонд основывается на статье 12 Киотского протокола, который определяет механизм чистого развития. |
The start of the project cycle and funding of project and programme proposals might require substantial resources in addition to those available in the Adaptation Fund. |
Начало проектного цикла и предложения по финансированию проектов и программ могут потребовать, вероятно, существенных ресурсов помимо тех, которыми располагает Адаптационный фонд. |
In the reporting period, 2,426,000 CERs were contributed to the Adaptation Fund, bringing the total number of CERs forwarded to the fund by the CDM to 7,160,000. |
За отчетный период в Адаптационный фонд было внесено 2426000 ССВ, в результате чего общее число ССВ, направленных МЧР в Фонд, достигло 7160000. |
The financial mechanism, including related institutions and funds such as the Green Climate Fund, the Adaptation Fund and its Board, the Standing Committee, the Global Environment Facility, the Least Developed Countries Fund and the Special Climate Change Fund; |
е) финансовый механизм, включая такие соответствующие учреждения и фонды, как Зеленый климатический фонд, Адаптационный фонд и его Совет, Постоянный комитет, Глобальный экологический фонд, Фонд для наименее развитых стран и Специальный фонд для борьбы с изменением климата; |