Английский - русский
Перевод слова Actuary

Перевод actuary с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Актуарий (примеров 19)
The Board reviewed the actuarial valuation report where the liability amounts for after-service health insurance, repatriation grant and annual leave were determined by the actuary based on certain census data submitted by the Fund. Комиссия рассмотрела отчет об актуарной оценке, в рамках которой актуарий определил размеры финансовых обязательств по оплате медицинского страхования после выхода на пенсию, выплате субсидии на репатриацию и компенсации за неиспользованные дни ежегодного отпуска на основе определенных данных переписи, представленных Фондом.
The two key assumptions used by the actuary to determine defined-benefit liabilities are the discount rate and, for after-service health insurance, the health-care cost-trend rate. Для определения величины начисленных обязательств по планам с установленными выплатами актуарий использовал два основных допущения: ставку дисконтирования и - для целей медицинского страхования после выхода на пенсию - темпы роста стоимости медицинского обслуживания.
The actuary has provided a preliminary indication that the financial dimensions of UNICEF liability have increased significantly and that the accrued liability as at 30 June 2007 totalled $482.7 million. В предварительном порядке актуарий указал, что финансовые масштабы обязательств ЮНИСЕФ существенно возросли и что по состоянию на 30 июня 2007 года величина начисленных обязательств составила 482,7 млн. долл. США.
On the basis of that study, the actuary estimated the liability for after-service health insurance covering UNDP (including United Nations Volunteers) as at 31 December 2009 at $430 million. На основе результатов проведенного исследования актуарий оценил объем финансовых обязательств в связи с медицинским страхованием после выхода на пенсию сотрудников ПРООН (включая добровольцев Организации Объединенных Наций) в 430 млн. долл. США.
The actuary treated the after-service medical coverage scheme as a single fund for all participating agencies with the same set of assumptions, based on FAO staff demographics. Актуарий подходил к плану медицинского страхования после выхода в отставку как к единому фонду для всех участвующих учреждений исходя из одного и того же набора посылок, которые основывались на возрастном составе сотрудников ФАО.
Больше примеров...
Актуарий-консультант (примеров 11)
As requested by the Executive Board in decision 2007/16, and in cooperation with other United Nations agencies, a consulting actuary was engaged to conduct an updated actuarial valuation of the after-service health insurance liability of UNICEF. Во исполнение решения 2007/16 Исполнительного совета и по согласованию с другими организациями системы Организации Объединенных Наций к проведению очередной актуарной оценки с целью уточнения объема обязательств ЮНИСЕФ по медицинскому страхованию после выхода в отставку был привлечен актуарий-консультант.
In November 2001 the Fund's consulting actuary provided a preliminary actuarial valuation as at 31 December 2001 to the Working Group undertaking a fundamental review of the Fund's benefit provisions. В ноябре 2001 года актуарий-консультант Фонда представил Рабочей группе, проводящей углубленный обзор положений, регулирующих выплату Фондом пособий, предварительную актуарную оценку по состоянию на 31 декабря 2001 года.
(b) In order to gain a better understanding of the financial dimensions of the Tribunal's liabilities for after-service health insurance, which is a defined benefit plan, a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of after-service health insurance benefits. Ь) В целях получения более полного представления о масштабах финансовых обязательств Трибунала, связанных с медицинским страхованием после выхода в отставку, в основу которых положен план с фиксированной пенсией, был привлечен актуарий-консультант для проведения актуарной оценки объема выплат по плану медицинского страхования после выхода на пенсию.
Based on the results of the latest actuarial valuation, the Committee of Actuaries and the Fund's Consulting Actuary were of the opinion that the present contribution rate of 23.70 per cent was sufficient to meet the benefit requirements under the Plan. С учетом результатов последней актуарной оценки Комитет актуариев и актуарий-консультант Фонда высказали мнение о том, что нынешняя ставка взноса в размере 23,70 процента является достаточной для удовлетворения потребностей, связанных с выплатой пенсионных пособий в рамках Плана.
It was noted that the Fund's consulting actuary had not yet calculated the cost of providing this solution with an unlimited time horizon. Было отмечено, что актуарий-консультант еще не определил стоимость реализации этого решения с неограниченным временным горизонтом.
Больше примеров...