| The new name also has the same acronym of their original name. | Новое имя также имеет тот же акроним от своего первоначального названия. |
| The acronym was reportedly coined by Kelly Johnson, lead engineer at the Lockheed Skunk Works (creators of the Lockheed U-2 and SR-71 Blackbird spy planes, among many others). | По имеющимся сообщениям, акроним был придуман Кларенсом Джонсоном, ведущим инженером Lockheed Skunk Works (создатели Lockheed U-2, SR-71 Blackbird и многих других). |
| Its name is an acronym standing for higher intelligence auto-response chess system. | Её название - это акроним High Intelligence Auto Response Chess System (Высокоинтеллектуальная шахматная система автоответа). |
| Rebecca Johnson, Director, Acronym Institute | Ребекка Джонсон, директор Института "Акроним" |
| Find out what any acronym, abbreviation, or initialism stands for.With more than 480,000 human-edited entries, Acronym Finder is the world's largest and most comprehensive dictionary of acronyms, abbreviations, and initialisms.Acronym Finder contains more than 3 million acronyms and abbreviations. | Узнайте то, что поддерживают любой акроним, сокращение, или аббревиатура. С больше чем 480000 отредактированных человеком записей, Acronym Finder - самый большой в мире и самый всесторонний словарь акронимов, сокращений, и инициальных аббревиатур. |
| Note: the abbr and acronym with distinction. | Примечание: сокр и аббревиатура с различия. |
| It's an acronym... For "the mother of all bombs." | Это аббревиатура... для "матери всех бомб". |
| The planned name for the Institute (formerly the UNU International Institute for the Alliance of Civilizations) has been revised; a new name and acronym will be approved by the UNU Council in April 2013. | Первоначально предусмотренное для этого института название (Международный институт Альянса цивилизаций при УООН) было пересмотрено; новое название и соответствующая ему аббревиатура будут утверждены Советом УООН в апреле 2013 года. |
| Actually, it makes a better acronym. | Операция Ступать, и следы, и... Аббревиатура куда лучше. |
| It's an acronym that stands for the nature of the feedback you're getting after you made the decision. | Это аббревиатура описывает результат, к которому приводит ваше решение. |
| The acronym AOT (accumulated over a threshold) should not be used for the above-mentioned indicator. | е) для вышеупомянутого показателя не следует использовать сокращение АОТ (накопленный сверх порогового уровня). |
| that's not an acronym - just somebody thought it looked like the insect. | Это не сокращение - просто кто-то подумал, что он похож на насекомое. |
| In the first line, immediately after the word "System", the acronym "GNSS" should be added, in parentheses. | В первой строке, сразу после слова «система» следует добавить сокращение «ГНСС» и заключить его в скобки. |
| It, however, did not consider it necessary to change its acronym (UNCEEA). | Вместе с тем он посчитал, что нет никакой необходимости менять сокращение его старого названия (КООНЭЭУ). |
| R: at least three packages offer Bayesian model averaging tools, including the BMS (an acronym for Bayesian Model Selection) package, the BAS (an acronym for Bayesian Adaptive Sampling) package, and the BMA package. | R: по мешьшей мере три пакета предлагают средства для байесовской модели усреднения, включая пакет BMS (сокращение от Bayesian Model Selection), пакет BAS (сокращение от Bayesian Adaptive Sampling) и пакет BMA. |
| Within the broader scope of our focus on women's health problems, the Superior Institute on Health (Italian acronym, ISS) has been coordinating the Strategic Programme funded by the Ministry of Health, since 2009. | В более широком контексте внимания, уделяемого проблемам охраны здоровья женщин, Высший институт здравоохранения (сокращенно ИСС) с 2009 года осуществляет координацию стратегической программы, финансируемой Министерством здравоохранения. |
| The committees to guarantee equal opportunities (acronym, CUG) will take over the functions which by the above law and the collective bargaining have been attributed to the Equal Opportunities Committees and the Joint Committees on the phenomenon of mobbing. | Комитетам по обеспечению равных возможностей (сокращенно КОРВ) будут переданы функции, которые, согласно вышеуказанному Закону и принципам заключения коллективных договоров, выполняли комитеты по вопросам равных возможностей и объединенные комитеты по проблеме преследования на рабочем месте. |
| After the initial detention in temporary isolation of 3 or up to 10 days, a person must be either released, or charged and then "placed in custody" pending trial, normally in a remand centre, commonly known by its Russian acronym SIZO. | После первоначального содержания под стражей в условиях временной изоляции в течение 3-10 дней человек должен быть либо освобожден, либо обвинен и затем "заключен под стражу" до суда, обычно в месте содержания под стражей, которое сокращенно называют СИЗО. |
| Drive, intelligence, humility, chaos... or the acronym "dihc." | Хаос, разум, энергия, настойчивость... или сокращенно "ХРЭН". |
| From 1986 to 1992, Mr Zhao was a senior staff member in what was then the International Telegraph and Telephone Consultative Committee (known under its French acronym CCITT), and from 1993 to 1998 in ITU's Telecommunication Standardization Bureau, TSB. | С 1986 по 1992 год г-н Чжао был руководящим сотрудником в бывшем Международном консультативном комитете по телеграфии и телефонии (сокращенно МККТТ), а с 1993 по 1998 год - в Бюро стандартизации электросвязи МСЭ (БСЭ). |