Medium- and long-term investment planning is enhanced through the aggregate statistics and performance indicators that ACIS produces automatically. |
Автоматически выдаваемые системой АКИС агрегированные статистические данные и производственные показатели позволяют повысить эффективность среднесрочного и долгосрочного планирования капиталовложений. |
The expert from South Africa informed the meeting of SPORNET's plan to establish a regional Rolling Stock Information System (RSIS) that would cover nine national rail networks and would be using UNCTAD's ACIS for some of the networks. |
Эксперт из Южной Африки проинформировал совещание о плане СПОРНЕТ создать региональную систему информации о подвижном составе (СИПС), охватывающую девять национальных железнодорожных сетей и использующую АКИС ЮНКТАД для некоторых из них. |
The following arrangements are proposed for the introduction of standardized partial cost-recovery mechanisms for ASYCUDA and DMFAS (paras. 46-54 below) and for ACIS (paras. 55-57 below). |
Ниже описываются предлагаемые процедуры для создания стандартных механизмов по частичному возмещению затрат для программ АСОТД и ДМФАС (пункты 46-54 ниже) и для программы АКИС (пункты 55-57 ниже). |
of which: - ACIS |
в том числе: - АКИС |
Paragraph 151: Under the ACIS programme, the beneficiary railways of Uganda, Tanzania and Zambia have signed a certificate of commissioning which hands over the system to the local operators. |
Пункт 151: По программе АКИС выступающие ее бенефициарами железнодорожные компании Уганды, Танзании и Замбии подписали акт приемки, согласно которому эта система передается в ведение местных операторов. |