| It was important to consider external evaluations of programmes such as ASYCUDA, ACIS and DMFAS in order to assess their strengths and decide how they should be continued and improved. |
Важно рассмотреть вопрос о проведении внешних оценок таких программ, как АСОТД, АКИС и ДМФАС, с тем чтобы проанализировать их сильные стороны и принять решение о необходимых путях продолжения их реализации и совершенствования. |
| His Group wished to highlight the efficiency of programmes such as the Trade Point programme, ASYCUDA, work related to transport and transit, ACIS, DMFAS, EMPRETEC, and investment policy reviews, and it called upon UNCTAD to launch new projects in those areas. |
Его Группа хотела бы подчеркнуть эффективность таких программ, как программа центров по вопросам торговли, АСОТД, работа, связанная с транспортом и транзитными перевозками, АКИС, ДМФАС, ЭМПРЕТЕК и обзоры инвестиционной политики, и она призвала ЮНКТАД запустить новые проекты в этих областях. |
| (a) Transport: Providing training in the ACIS project, including the training of senior managers of ports, railway and lake transport systems, in order to enable them to use information in management decisions. |
а) Транспорт: осуществление подготовки кадров в рамках проекта АКИС, включая подготовку старших руководящих работников портов, железных дорог и систем перевозок по озерам, с тем чтобы они могли соответствующим образом использовать информацию при принятии управленческих решений. |
| The Advance Cargo Information System (ACIS) is a world standard software aimed at providing operational and financial information so as to increase the transparency and efficiency of the transport sector. |
Система предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС), представляющая собой мировое стандартное программное обеспечение, предназначенное для получения оперативной и финансовой информации в целях повышения транспарентности и эффективности транспортного сектора. |
| (b) Produce a transit control system using elements of ASYCUDA and ACIS; Advance Cargo Information System, see Box 4 below. |
Ь) разработка системы управления транзитными перевозками с использованием элементов АСОТД и АКИС Системы предварительного уведомления о передвижении грузов, см. вставку 4 ниже. |