| Achilles gave the man one warning... | Ахиллес сделал этому человеку одно предупреждение... |
| That with any luck, either Agamemnon or Achilles will not come through. | Надеюсь, удача улыбнется нам, и Агамемнон или Ахиллес не пройдут. |
| Achilles a millimetre and the Tortoise one-tenth of a millimetre. | Ахиллес делает сантиметр, Черепаха - миллиметр. |
| Four days later he received the first red card of his career after he committed a professional foul in a 1-0 defeat to Achilles '29 in the KNVB Cup. | Четыре дня спустя он получил первую красную карточку в своей карьере после того, как он совершил фол последней надежды в матче с Ахиллес '29 в Кубке Нидерландов. |
| Jupiter trojans: the first one was discovered in 1906,588 Achilles, and the current total is over 6,000. | Троянские астероиды Юпитера: первый такой объект был открыт в 1906 году, (588) Ахиллес, теперь же троянцев Юпитера насчитывается более 6000. |
| Even Achilles was only as strong as his heel. | Даже у Ахиллеса сила зависела от его пятки. |
| Go back and bring Achilles' body, if you want to do something useful! | Возвращайся и принеси тело Ахиллеса, если хочешь сделать что-нибудь полезное! |
| Learning from Achilles himself. | Учиться у самого Ахиллеса. |
| And must my Lord Achilles be roused to undertake your death, adulterer? | Я должен разбудить Ахиллеса, только чтобы убить тебя, прелюбодей? |
| How about The Horses of Achilles? | Как тебе "Кони Ахиллеса"? Плохо. |
| Like Hector when Achilles killed him. | Как твой двоюродный брат Гектора когда Ахилл убил. |
| Well, Vernon blew out his Achilles, so I'm at the hospital. | Вернон порвал ахилл, я в больнице. |
| Yes, there was Achilles, but... Ulysses was the best. | Был Ахилл, конечно, но Улисс превзошло все. |
| like Hercules and Achilles. | Например, Геракл и Ахилл. |
| Operation Achilles, which was launched on 6 March, and the subsequent offensive Operation Nowruz - which translates as "new year", which begins tomorrow - aim to defeat a tough enemy in unforgiving terrain. | В рамках операции «Ахилл», начатой 6 марта, а также последующей наступательной операции «Новруз» - которая переводится как «новый год» и которая начинается завтра - поставлена задача нанести поражение сильному противнику в сложных условиях. |
| Then I had Achilles' trauma, I was taking a treatment. | Тогда у меня была травма ахилла, просто лечился. |
| But every Achilles has a heel, and theirs is greed. | Но у любого Ахилла есть пята. |
| Bean and his friend Petra, who also served under Ender and who is travelling with Bean, have both seen Achilles so and immediately go into hiding, preparing for a future confrontation. | Бин и его подруга Петра, которые также служили под Эндером и которые путешествуют с Бином, оба видели Ахилла таким образом и немедленно скрываются, готовясь к будущей конфронтации. |
| The ninth remains undetected, as Achilles had it implanted into a woman named Randi, brainwashed to think that it is the baby of Achilles, whom she worships as a hero assassinated by foul enemies. | Девятый остается необнаруженным, так как Ахиллес имплантировал женщину по имени Рэнди, промытую мозгами, чтобы думать, что это ребенок Ахилла, которому она поклоняется, как героя, убитого грязными врагами. |
| How about The Horses of Achilles? | Как вам «Кони Ахилла»? ПРЕМИЯ ЗА ДОСТИЖЕНИЯ В КАРЬЕРЕ |
| Kings did not kneel to Achilles. | Цари не преклоняют колена перед Ахиллесом. |
| I remember the old man who wants to be Achilles and then outdid him. | Я помню юношу, желавшего сравняться с Ахиллесом и затмившего его. |
| Remember what happened to Achilles, and note well. | Помните, что случилось с Ахиллесом и всю эту муть про его пятку? |
| Your private battle with Achilles is destroying us. | Твоя личная война с Ахиллесом губит наши жизни. Ахиллес - это один человек. |
| Call up a cargo manifest on the Achilles. | Найдите данные о грузе, перевозимого Ахиллесом. |
| He became Achilles on the field of war. | Он стал Ахиллом на поле боя. |
| I'll happily mind Achilles if Vera will let me | Я с удовольствием посижу с Ахиллом, если Вера мне разрешит. |
| Agenor - son of Antenor, a Trojan warrior who attempts to fight Achilles (Book XXI). | Агенор - троянский воин, сын Антенора, пытался сражаться с Ахиллом (Песнь XXI). |
| He linked the origin of the Dorians to the mythic Myrmidons of the Trojan war, and their leader Achilles. | Он связывал происхождение дорийцев с мифическими мирмидонянами времён Троянской войны и их вождём Ахиллом. |
| Aelian writes of Alexander's visit to Troy where "Alexander garlanded the tomb of Achilles, and Hephaestion that of Patroclus, the latter hinting that he was a beloved of Alexander, in just the same way as Patroclus was of Achilles." | Во время посещения Трои «Александр украсил венком могилу Ахилла, Гефестион также украсил Патроклову могилу, желая дать понять, что любим Александром, подобно тому, как Патрокл был любим Ахиллом». |
| Kings did not pay homage to Achilles. | Цари не засвидетельствуют почтение Ахиллесу. |
| Kings did not pay homage to Achilles. | Короли не воздавали должное Ахиллесу. |
| Let Achilles fight for honor. | Позволить Ахиллесу сражатьса за честь. |
| Achilles simply lacks restraint. | Ахиллесу попросту не хватило сдержанности. |
| Achilles couldn't believe this. | Никогда Ахиллесу не догнать черепаху. |
| As clear as I hear you, Mr. Achilles. | Как я слышу вас, месье Ахил. |
| You will perhaps avoid the court after all, Achilles. | Может тебе не придется вариться, Ахил. |
| It's Achilles, who is worried. | А вот Ахил волнуется. |
| Achilles, the selfless defender of widows and orphans | Ахил, ангел-хранитель с хризантемой в зубах. |
| That's not my business, Achilles. | Мюнхенский сговор среди подонков - не мое дело, Ахил. |
| So far just one removed appendix here, one Achilles surgery there. | За все время только один удаленный аппендицит здесь, одна травма ахиллова сухожилия там. |
| An Achilles injury sidelined Book for the first four months of the 1968-69 season, but he returned to the team in time for the start of their FA Cup run. | Травма ахиллова сухожилия вывела Бука из строя на первые четыре месяца 1968/69 сезона, но он вернулся в команду во время начала кампании в кубке Англии. |
| Gardner played six matches before being ruled out for 2013-14 after requiring surgery on an Achilles injury in September. | Гарднер сыграл 6 игр в сезоне 2013/14, прежде чем выбыл из строя из-за рецидива травмы ахиллова сухожилия в сентябре. |