Achilles, you come right here, girl. | Ахиллес, иди сюда, девочка. |
That with any luck, either Agamemnon or Achilles will not come through. | Надеюсь, удача улыбнется нам, и Агамемнон или Ахиллес не пройдут. |
Four days later he received the first red card of his career after he committed a professional foul in a 1-0 defeat to Achilles '29 in the KNVB Cup. | Четыре дня спустя он получил первую красную карточку в своей карьере после того, как он совершил фол последней надежды в матче с Ахиллес '29 в Кубке Нидерландов. |
The death of Memnon echoes that of Hector, another defender of Troy whom Achilles also killed out of revenge for a fallen comrade, Patroclus. | Смерть Мемнона напоминает гибель Гектора, другого защитника Трои, которого Ахиллес убил, желая отомстить за смерть друга (Патрокла). |
The ninth remains undetected, as Achilles had it implanted into a woman named Randi, brainwashed to think that it is the baby of Achilles, whom she worships as a hero assassinated by foul enemies. | Девятый остается необнаруженным, так как Ахиллес имплантировал женщину по имени Рэнди, промытую мозгами, чтобы думать, что это ребенок Ахилла, которому она поклоняется, как героя, убитого грязными врагами. |
The first one we'll be studying is the wrath of Achilles. | И наша первая тема - ярость Ахиллеса. |
We stay till Agamemnon groans to have Achilles back. | Мы остаемся, пока Агамемнон не станет умолять Ахиллеса вернуться. |
Then would you say that the love between Achilles and Patroclus is a corrupting one? | То есть вы считаете, что любовь Ахиллеса и Патрокла порочна? |
The second part of the novel, which recounts the expert assassin's life story, is a cleverly disguised retelling of the Iliad and other Greek myths relating to the life of Achilles. | Вторая часть романа, которая рассказывает историю его жизни, является замаскированным пересказом «Илиады» и других греческих мифов, относящихся к жизни Ахиллеса. |
Once there, Ender agrees to help Virlomi quell an uprising by a group called 'The Natives of Ganges', led by an angry young man named Randall Firth under the delusion that he is the son of Achilles de Flandres. | Эндер соглашается помочь Вирломи подавить восстание группы «Исконные жители Ганга», которую возглавляет грозный молодой человек Рэндалл Фирс, ошибочно считающий, что он является сыном Ахиллеса де Фландре. |
Hercules, Achilles, Odysseus, they all grew up with single parents. | Геркулес, Ахилл, Одиссей - у них всех был только один родитель. |
Believe me - in this case... Ciccio... much better than Achilles! | поверь мне - в данном слтчае чиччо гораздо лтчше, чем Ахилл! |
And then Achilles takes the body of Hector, he hands it very tenderly to the father, and the two men look at each other, and see each other as divine. | И затем, когда Ахилл, бережно взяв тело Гектора, передал его с большой чуткостью отцу, они оба увидели друг в друге божественность. |
It must have heard the Achilles going down. | Должно быть, они слышали, как затонул "Ахилл". |
And Achilles looks at him and thinks of his he starts to weep. | Посмотрев на него, Ахилл вспоминает своего отца и начинает плакать. |
Then I had Achilles' trauma, I was taking a treatment. | Тогда у меня была травма ахилла, просто лечился. |
But every Achilles has a heel, and theirs is greed. | Но у любого Ахилла есть пята. |
There's been a heap of speculation about Vernon Littlefield's Achilles. | Вокруг ахилла Вернона Литтлфилда образовалась масса слухов. |
WELL, EVERY ACHILLES HAS HIS HEEL. | Что ж, у каждого Ахилла найдется своя пятка. |
The ninth remains undetected, as Achilles had it implanted into a woman named Randi, brainwashed to think that it is the baby of Achilles, whom she worships as a hero assassinated by foul enemies. | Девятый остается необнаруженным, так как Ахиллес имплантировал женщину по имени Рэнди, промытую мозгами, чтобы думать, что это ребенок Ахилла, которому она поклоняется, как героя, убитого грязными врагами. |
how do you talk to Achilles? | а как это ты разговаривал с Ахиллесом? |
I talked to Achilles; | Я разговаривал с Ахиллесом; |
Remember what happened to Achilles, and note well. | Помните, что случилось с Ахиллесом и всю эту муть про его пятку? |
Your private battle with Achilles is destroying us. | Твоя личная война с Ахиллесом губит наши жизни. Ахиллес - это один человек. |
Call up a cargo manifest on the Achilles. | Найдите данные о грузе, перевозимого Ахиллесом. |
You mean "distraught Achilles"? | имеешь в видт "обезумевшим Ахиллом"? |
Ma asked her to mind me and Achilles | Мама попросила её присмотреть за мной и Ахиллом. |
He linked the origin of the Dorians to the mythic Myrmidons of the Trojan war, and their leader Achilles. | Он связывал происхождение дорийцев с мифическими мирмидонянами времён Троянской войны и их вождём Ахиллом. |
The First Margrave War (German: Erster Markgrafenkrieg) from 1449-50 was the result of disputes between the Free Imperial City of Nuremberg and Albrecht III Achilles, Elector of Brandenburg. | Первая маркграфская война (нем. Erster Markgrafenkrieg) - военный конфликт 1449-1450 годов на территории Священной Римской империи между маркграфом Альбрехтом Ахиллом Бранденбург-Ансбахским и имперским городом Нюрнберг. |
Aelian writes of Alexander's visit to Troy where "Alexander garlanded the tomb of Achilles, and Hephaestion that of Patroclus, the latter hinting that he was a beloved of Alexander, in just the same way as Patroclus was of Achilles." | Во время посещения Трои «Александр украсил венком могилу Ахилла, Гефестион также украсил Патроклову могилу, желая дать понять, что любим Александром, подобно тому, как Патрокл был любим Ахиллом». |
Kings did not pay homage to Achilles. | Цари не засвидетельствуют почтение Ахиллесу. |
Kings did not pay homage to Achilles. | Короли не воздавали должное Ахиллесу. |
Let Achilles fight for honor. | Позволить Ахиллесу сражатьса за честь. |
Achilles simply lacks restraint. | Ахиллесу попросту не хватило сдержанности. |
Achilles didn't believe the Tortoise's reasoning. | Никогда Ахиллесу не догнать черепаху. |
As clear as I hear you, Mr. Achilles. | Как я слышу вас, месье Ахил. |
You will perhaps avoid the court after all, Achilles. | Может тебе не придется вариться, Ахил. |
It's Achilles, who is worried. | А вот Ахил волнуется. |
Achilles, the selfless defender of widows and orphans | Ахил, ангел-хранитель с хризантемой в зубах. |
That's not my business, Achilles. | Мюнхенский сговор среди подонков - не мое дело, Ахил. |
So far just one removed appendix here, one Achilles surgery there. | За все время только один удаленный аппендицит здесь, одна травма ахиллова сухожилия там. |
An Achilles injury sidelined Book for the first four months of the 1968-69 season, but he returned to the team in time for the start of their FA Cup run. | Травма ахиллова сухожилия вывела Бука из строя на первые четыре месяца 1968/69 сезона, но он вернулся в команду во время начала кампании в кубке Англии. |
Gardner played six matches before being ruled out for 2013-14 after requiring surgery on an Achilles injury in September. | Гарднер сыграл 6 игр в сезоне 2013/14, прежде чем выбыл из строя из-за рецидива травмы ахиллова сухожилия в сентябре. |