| Achilles is known to kill anyone who has seen him vulnerable. | Ахиллес, как известно, убивает всех, кто видел его уязвимым. |
| Including Perseus, Hercules, and Achilles. | еще Персей, Геракл и Ахиллес. |
| Four days later he received the first red card of his career after he committed a professional foul in a 1-0 defeat to Achilles '29 in the KNVB Cup. | Четыре дня спустя он получил первую красную карточку в своей карьере после того, как он совершил фол последней надежды в матче с Ахиллес '29 в Кубке Нидерландов. |
| Well, hello, Achilles. | Ну, привет, Ахиллес. |
| An example of this occurs in the Iliad, where Homer writes of an incident where Achilles is judging sporting contests being held among the Greeks during the funeral of Patroclus. | Пример такого происходит в «Иллиаде», где Гомер пишет о случае, когда Ахиллес судит спротивные состязания, проводимые среди греков во время похорон Патрокла. |
| In contrast, at the great staircase in the main hall is a giant painting of the triumphant Achilles full of pride. | В противоположность статуе, на главной лестнице дворца находится огромная картина побеждающего Ахиллеса, полного гордости. |
| Then would you say that the love between Achilles and Patroclus is a corrupting one? | То есть вы считаете, что любовь Ахиллеса и Патрокла порочна? |
| Learning from Achilles himself. | Обучение от самого Ахиллеса. |
| I am more invulnerable than Achilles; fortune hath not one place to hit me. | Я неуязвимее Ахиллеса - у меня вообще нет уязвимых для судьбы мест. |
| Besides the baths, Sanduny also included a hotel, restaurants, and even the Zoological shop of F. A. Achilles. | Помимо гостиницы и ресторанов в Сандунах был даже «Зоологический магазин Ф. А. Ахиллеса». |
| Well, Vernon blew out his Achilles, so I'm at the hospital. | Вернон порвал ахилл, я в больнице. |
| Hercules, Achilles, Odysseus, they all grew up with single parents. | Геркулес, Ахилл, Одиссей - у них всех был только один родитель. |
| He might have popped his Achilles. | Он мог порвать ахилл. |
| "Achilles was a man who could shape history, a man ofdestiny, and this is what you should be, Alexander." | "Ахилл был человеком, готовым творить историю, хозяиномсудьбы. Таким и должен ты стать, Александр". |
| Sure, but while Achilles was invulnerable,... Hector instead fought with his own skill. | Да, но Ахилл был неуязвим, а Гектор обладал мужеством. |
| Pyrrhus, son of Achilles, king of Epirus. | Пирр - сын Ахилла, царь Эпира. |
| Throughout all of this, Bean has to contend with the reappearance of Achilles and his own struggle to understand what makes Ender human. | Всюду по всему этому Бину приходится бороться с появлением Ахилла и его собственной борьбой, чтобы понять, что делает Эндера человеком. |
| But how can you write a composition preferring Hector... if instead you favor Achilles? | Но как же ты напишешь сочинение о Гекторе, если предпочитаешь Ахилла? |
| There's been a heap of speculation about Vernon Littlefield's Achilles. | Вокруг ахилла Вернона Литтлфилда образовалась масса слухов. |
| Get away from Achilles. | И отойди от Ахилла. Хватит! |
| Your private battle with Achilles is destroying us. | Твоё противостояние с Ахиллесом уничтожает нас. |
| how do you talk to Achilles? | а как это ты разговаривал с Ахиллесом? |
| Even if I could make peace with Achilles, the man won't listen to me! | Даже если я помирюсь с Ахиллесом он не будет слушать меня! |
| Your private battle with Achilles is destroying us. | Твоя личная война с Ахиллесом губит наши жизни. Ахиллес - это один человек. |
| Call up a cargo manifest on the Achilles. | Найдите данные о грузе, перевозимого Ахиллесом. |
| I'll happily mind Achilles if Vera will let me | Я с удовольствием посижу с Ахиллом, если Вера мне разрешит. |
| You mean "distraught Achilles"? | имеешь в видт "обезумевшим Ахиллом"? |
| Agenor - son of Antenor, a Trojan warrior who attempts to fight Achilles (Book XXI). | Агенор - троянский воин, сын Антенора, пытался сражаться с Ахиллом (Песнь XXI). |
| He linked the origin of the Dorians to the mythic Myrmidons of the Trojan war, and their leader Achilles. | Он связывал происхождение дорийцев с мифическими мирмидонянами времён Троянской войны и их вождём Ахиллом. |
| The First Margrave War (German: Erster Markgrafenkrieg) from 1449-50 was the result of disputes between the Free Imperial City of Nuremberg and Albrecht III Achilles, Elector of Brandenburg. | Первая маркграфская война (нем. Erster Markgrafenkrieg) - военный конфликт 1449-1450 годов на территории Священной Римской империи между маркграфом Альбрехтом Ахиллом Бранденбург-Ансбахским и имперским городом Нюрнберг. |
| Kings did not pay homage to Achilles. | Цари не засвидетельствуют почтение Ахиллесу. |
| Kings did not pay homage to Achilles. | Короли не воздавали должное Ахиллесу. |
| Achilles simply lacks restraint. | Ахиллесу попросту не хватило сдержанности. |
| For the third time the Tortoise went to see Achilles. | В третий раз Черепаха приходит к Ахиллесу, и, в конце концов, тот соглашается. |
| Achilles didn't believe the Tortoise's reasoning. | Никогда Ахиллесу не догнать черепаху. |
| As clear as I hear you, Mr. Achilles. | Как я слышу вас, месье Ахил. |
| You will perhaps avoid the court after all, Achilles. | Может тебе не придется вариться, Ахил. |
| It's Achilles, who is worried. | А вот Ахил волнуется. |
| Achilles, the selfless defender of widows and orphans | Ахил, ангел-хранитель с хризантемой в зубах. |
| That's not my business, Achilles. | Мюнхенский сговор среди подонков - не мое дело, Ахил. |
| So far just one removed appendix here, one Achilles surgery there. | За все время только один удаленный аппендицит здесь, одна травма ахиллова сухожилия там. |
| An Achilles injury sidelined Book for the first four months of the 1968-69 season, but he returned to the team in time for the start of their FA Cup run. | Травма ахиллова сухожилия вывела Бука из строя на первые четыре месяца 1968/69 сезона, но он вернулся в команду во время начала кампании в кубке Англии. |
| Gardner played six matches before being ruled out for 2013-14 after requiring surgery on an Achilles injury in September. | Гарднер сыграл 6 игр в сезоне 2013/14, прежде чем выбыл из строя из-за рецидива травмы ахиллова сухожилия в сентябре. |